找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 533|回复: 2

刚刚翻译PR,发现一句很猥琐的话

[复制链接]
发表于 2007-6-15 15:37:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
AUTO_MOODGP_leavingcombatarea_altThere's no brothel in that direction son!; g S1 J6 z2 h: r# i1 f( Q 离开战区的一句话,意思是:那个方向没有妓院!: Y: }1 i9 T" k, g8 i2 i$ c0 A) a 大家说说,按原意翻呢,还是翻成 你想离开战区?(上一句如此)' c: h6 c; t9 j& i: O( A/ ?- _ 就怕有JR看了妓院立马飞过去……: t& n6 T# Z6 Y3 m4 G& T 1 `: [) A9 ?, k* M
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 15:42:28 | 显示全部楼层
坚持原汁原味~~~~
( ]* W. ]" G) j# E4 m# C! \' k( {& i" G/ {
有中国建筑的地图- -还有奥运印章标志呢,谁效果开的是高的,可以找找看有没有福娃..............
回复

使用道具 举报

发表于 2007-6-15 18:50:07 | 显示全部楼层
饿 好真实哦
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-2-10 07:37

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表