英语达人乱进。。。。。。。。。。1 2 3 4 5 6 7 8..30
准备注册一个商标,帮忙翻译成英文。1:古镇
2:王记
3:冰杨梅
4:王记冰杨梅
谢谢。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
我倒,花少,你也不用自己制造N多页的假象吧 我点到30...进来鸟 我是来看哪些SX中标了的! Ancient Towns
2 3 4如果是店名和吃物都直接翻译成拼音 原帖由 =|HERO|=Archer 于 2007-11-9 10:48 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
Ancient Towns
2 3 4如果是店名和吃物都直接翻译成拼音
杨梅这个单词有阴文没有,直接翻译成拼音不利于我赚老外的钱啊。我在发展加盟商,我的加盟点都是旅游点,最好就是让老外知道我卖的是什么。帮帮忙撒。 冰杨梅么 可以说成 Icy Chinese Plum
王记麻烦点 可以说成 Wang's 花花要多元化~~~~~~~~~~~~
MD
这年头人妖真吃香 不好意思 都被我注册了 1:古镇
2:王记
3:冰杨梅
4:王记冰杨梅
1.Lost Town (我觉的Sliten Hill更符合意境!哇,哈哈哈哈!)
2.Mr.Wang
3.ICE XXXX
4.Mr.Wang ICE XXXX
杨梅这个单词不会 多谢上面几位,商标定了。等我赚了请大家PIAOCHANG。哈哈 你这标题够吓人的~ 30页了啊
页:
[1]