只需一步,快速开始
使用道具 举报
原帖由 =|HERO|=PK.yang 于 2007-5-29 23:40 发表 4 p+ b& q! h1 s; E/ Z9 s+ r 直接用软件转化,怕出笑话% ], q- r! o7 ^ % L5 Z8 w# r! d! R# l3 C5 E; \有台湾的朋友需求繁体版BF-DLINK 4 U2 v4 x. c6 E& p* f* k ' b0 U' e d+ u5 Q: ~' n9 ]. A; ^比如,大陆这里叫软件,台湾叫软体,还是有些出入的
原帖由 =|HERO|=O.hewai 于 2007-5-30 09:07 发表 ) z, z/ @0 O6 ]+ ^% e) c 繁体其实很简单......在WORD里编辑好,里面有个功能简体转换繁体的...
原帖由 wujj123456 于 2007-5-30 19:43 发表 1 D; D- \" ~; @& j8 N 7 @3 j$ d+ r, d r& _* C7 J' ]5 r6 S8 |# r3 ?正解!!!!可以解决你的那个问题,PK。不信你可以再试试看水平,繁体里没有这个词,只有水准,但Word可以准确无误的翻出来 0 x6 |# _/ I1 Q繁体和简体毕竟出自一家,翻译出错纪律很小
原帖由 =|HERO|=Verarose 于 2007-5-30 19:39 发表 N2 B/ h5 u W9 e" K- m 繁体看没问题- G2 W6 P! N# @/ K- V/ I 写有难度 + b/ W! k$ h# Y5 x: p3 n可以用简繁转换4 c% F4 X. w0 ]7 P/ Q / w9 b9 k; ^( {# O$ G# [ 至于词语差异( i5 w+ e; J+ }# G- Q. v9 r* T9 U + I( N0 M. m3 W有需要就写出来吧……! x! Y/ c+ M3 b- D % o' y3 s0 ?3 ^9 u; X: T大家可以帮你的………… ; p4 i Y# F, X3 E# o3 [# \2 P3 {" c; D4 Y 我经常和台湾那边接触……如果需要 可以帮忙 论坛PM就行。
原帖由 dicky6328 于 2007-5-31 02:31 发表 ; z! }$ H' K% A- P, b9 a2 o# x你不能說是甲骨文 ! v$ C- H- M4 N除了中國外,全華人都是繁体的
大多人都能看。但写的话。有时候情况会不一样的。. v5 D& \0 M d) Z 像LZ说的软件变成软体。。。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播 回帖后跳转到最后一页
Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图
GMT+8, 2026-3-15 23:08
Powered by Discuz! X3.5 Licensed
© 2001-2026 Discuz! Team.