joey118 发表于 2007-5-30 15:46:42

回复 #1 =|HERO|=PK.yang 的帖子

我是香港的

=|HERO|=O.PK.ya 发表于 2007-5-30 16:39:35

感谢LS的兄弟们,我已经联系好了,对方会出一个简体-繁体映射表,到时候对应修改一下就可以了。

夜玫瑰 发表于 2007-5-30 19:39:59

繁体看没问题
写有难度
可以用简繁转换

至于词语差异

有需要就写出来吧……

大家可以帮你的…………

我经常和台湾那边接触……如果需要 可以帮忙 论坛PM就行。

=|HERO|=WuJJ 发表于 2007-5-30 19:43:24

原帖由 =|HERO|=PK.yang 于 2007-5-29 23:40 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
直接用软件转化,怕出笑话

有台湾的朋友需求繁体版BF-DLINK

比如,大陆这里叫软件,台湾叫软体,还是有些出入的
原帖由 =|HERO|=O.hewai 于 2007-5-30 09:07 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
繁体其实很简单......在WORD里编辑好,里面有个功能简体转换繁体的...
正解!!!!可以解决你的那个问题,PK。不信你可以再试试看水平,繁体里没有这个词,只有水准,但Word可以准确无误的翻出来
繁体和简体毕竟出自一家,翻译出错纪律很小

dicky6328 发表于 2007-5-31 02:31:44

回复 #4 =|HERO|=SPY 的帖子

你不能說是甲骨文
除了中國外,全華人都是繁体的

=|HERO|=O.PK.ya 发表于 2007-5-31 10:21:32

原帖由 wujj123456 于 2007-5-30 19:43 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif


正解!!!!可以解决你的那个问题,PK。不信你可以再试试看水平,繁体里没有这个词,只有水准,但Word可以准确无误的翻出来
繁体和简体毕竟出自一家,翻译出错纪律很小
刚才试了几个词,都翻译的不错,可以先出一个版本

=|HERO|=O.PK.ya 发表于 2007-5-31 10:22:31

原帖由 =|HERO|=Verarose 于 2007-5-30 19:39 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
繁体看没问题
写有难度
可以用简繁转换

至于词语差异

有需要就写出来吧……

大家可以帮你的…………

我经常和台湾那边接触……如果需要 可以帮忙 论坛PM就行。
好的,多谢

等我出繁体版时,到时帮俺看看

=|HERO|=ok_lunk 发表于 2007-5-31 11:12:21

word 07转正确率很高

=|HERO|=DesertF 发表于 2007-5-31 11:33:18

去娱乐区找65~~~Y是TW人~~~让他帮忙写~~~

=|HERO|=SPY 发表于 2007-5-31 18:57:10

原帖由 dicky6328 于 2007-5-31 02:31 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
你不能說是甲骨文
除了中國外,全華人都是繁体的

拷~

妳沒有理解我的意思,沒有甲骨文哪有繁體沒有繁體那裏來的簡體。

dicky6328 发表于 2007-6-1 16:53:59

回复 #25 =|HERO|=SPY 的帖子

哦~
收到~~!明白!!

HunterMX 发表于 2007-6-1 16:58:18

大多人都能看。但写的话。有时候情况会不一样的。
像LZ说的软件变成软体。。。

dicky6328 发表于 2007-6-1 19:22:33

回复 #27 HunterMX 的帖子

大多人都能看。但写的话。有时候情况会不一样的。
像LZ说的软件变成软体。。。

,,.....你能看明白嗎?
捨字,舍字 你知道有何分別嗎?

D_Sutanto@bf2 发表于 2007-6-1 20:00:34

嘿嘿嘿

dicky6328 发表于 2007-6-1 22:58:55

回复 #29 D_Sutanto@bf2 的帖子

我睇只有你能看!!!!!
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 有人懂繁体中文吗?