hero达人请进。。。
前几天看英文字典无意中看到了一个词。马上想到了论坛上的一个词的用法有些不妥。论坛上的代表新兵的词是“new”。例如 N1、N2、N3。。。。
我看到的词是“recruit”
要用英文就把它用好,否则就不用。
虽然由于种种原因我现在还不是战队中的一员,但是作为关心战队的一员我不得不说。
细节注定成败,我想战队的建设亦是如此。
在成为一个出色的战队的过程中会有许许多多的问题,而且这些问题并不一定都是事关存亡的重大决定。但是我知道重大决定的成败都是由细节决定。当然这需要所有关心战队的人齐心协力。
所以希望各位hero中的领导认真考虑!!
我的解决方案是:R-代替新兵
HERO的老队员用的队标为=|HERO|=XXXXXX
HERO的新队员用的队标为=|heRo|=XXXXXX 或者不用
ps
n.
1. 新兵;新手
New recruits are trained at the boot camp.
新兵在新兵训练营接受训练。
2. 【美】复员士兵
3. 新成员[(+to)]
Our music club needs new recruits.
我们的音乐俱乐部需要新成员。
4. 补给品
要我说就用 fresh
新丁新鲜的菊花
虾米东东/........米看明白 粑粑素文盲 不要怪他 以后就红HRx-XXXX
HRX=HERO+ recruit+数字 我觉得fish好
跟越狱里一样 N=Number,N1=第一届,N2=第二届。。。从BF2沿用到现在。。。。这种东西居然都有人搞 一只都是N开头!
不改! 细节也分重要的和不重要的,这个NX的标记,hero的人明白什么意思,熟悉hero的野人也明白什么意思,这就足够了。
细节决定成败,是的,可这句话有两个意思,1,抓住重要的细节可以导致成功,2,计较旁枝末节往往导致失败。 原帖由 tyrannosaurus 于 2007-6-8 20:29 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
细节也分重要的和不重要的,这个NX的标记,hero的人明白什么意思,熟悉hero的野人也明白什么意思,这就足够了。
细节决定成败,是的,可这句话有两个意思,1,抓住重要的细节可以导致成功,2,计较旁枝末节往往 ...
正解 不是NEW,是No.…… .....LZ的东东莫看明白!
页:
[1]