=UN=VV 发表于 2007-6-21 18:38:03

PR提示信息汉化有门了,高手进来帮忙

所有提示信息都是由服务器的python脚本控制,BF2是用C++嵌入的python,用的python库是2.3.4,不知道怎么让他支持中文.....高手来帮忙啊...

=|HERO|=laomi 发表于 2007-6-21 18:54:02

消灭O回复

=|HERO|=Wumoran 发表于 2007-6-21 19:10:51

哎,一个简单的LOCAL UTXT修改还搞得这么复杂,请LZ参考我几百年前发布的那个POE2汉化

=|HERO|=Wumoran 发表于 2007-6-21 19:14:51

X:\Battlefield 2\mods\pr\localization\chinese
里面几个utxt文件用记事本打开...

(只支持繁体中文,修改不影响联网...文字两边的方块不可以删除)

sgnal 发表于 2007-6-21 20:18:23

py中的msg修改为utxt的变量, 有些已经定义自己赋值, 有兴趣的先试试, 我还在重新下载pr server

=UN=VV 发表于 2007-6-21 20:34:49

原帖由 =|HERO|=Wumoran 于 2007-6-21 19:14 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
X:\Battlefield 2\mods\pr\localization\chinese
里面几个utxt文件用记事本打开...

(只支持繁体中文,修改不影响联网...文字两边的方块不可以删除)
明确的告诉你,这不是utxt脚本能控制的

=UN=VV 发表于 2007-6-21 20:35:58

原帖由 sgnal 于 2007-6-21 20:18 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
py中的msg修改为utxt的变量, 有些已经定义自己赋值, 有兴趣的先试试, 我还在重新下载pr server
你说的方法可以试试

=UN=VV 发表于 2007-6-21 20:57:45

人工置顶

=|HERO|=Wumoran 发表于 2007-6-21 21:57:08

well , i don t know that...

but , what's that?

Enemy_closeA USMC Marine Expeditionary Unit (MEU) is about to begin a landing on these Persian Gulf beach in the hopes of quickly seizing the nearby MEC airbase.

另外修改py会导致无法运行或无法联网,除非主机一样

=UN=VV 发表于 2007-6-22 00:35:35

原帖由 =|HERO|=Wumoran 于 2007-6-21 21:57 发表 http://telecom.heroclan.net/images/common/back.gif
well , i don t know that...

but , what's that?

Enemy_closeA USMC Marine Expeditionary Unit (MEU) is about to begin a landing on these Persian Gulf beach in the hopes of quickly seizing th ...
不会,这个我也试过了,不会导致错误
只是无法显示中文,把PY脚本存为Unicode编码,会导致BF2退出,现在的问题是不知道怎么让BF2里的py支持繁体中文

=UN=VV 发表于 2007-6-22 10:46:23

人肉UP

=|HERO|=tflglb 发表于 2007-6-22 11:43:41

pr.utxt



ID_LANGUAGE                   英文   
ID_VERSION                  日期 2006/02/15 PRMM 版本 0.40         
WEAPON_NAME_binocularBinocular
WEAPON_NAME_simradSIMRAD
HUD_CHAT_DEADPREFIX          
HUD_CHAT_YOUGOTAKILLSCORE 
HUD_CHAT_YOUWEREKILLEDBY 
AUTO_RULES_wecapturedacp 
AUTO_RULES_wecapturedacp_alt 
HUD_HUD_ASSIST_KILL_DRIVER_PASSENGER 
HUD_HUD_ASSIST_KILL_KILL_DAMAGE 
HUD_HUD_ASSIST_KILL_TARGETING 
HUD_HUD_KILLEDBY_MYSELF 
HUD_HUD_KILLEDBY_KILLS 
HUD_HUD_KILLEDBY_TEAMKILLS    §0#PLAYERNAME1# [§1Teamkills§0] #PLAYERNAME2#
HUD_HUD_KILLEDBY_KILLED 
HUD_HUD_REPLENISH_GOT_HEALING_POINT 
HUD_HUD_REPLENISH_GOT_REPAIR_POINT 
HUD_HUD_REPLENISH_GOT_AMMO_POINT 
HUD_HUD_REPLENISH_DRIVER 
HUD_HUD_REPLENISH_REVIVE_SCORE 
HUD_HUD_CONQUEST_DEFENDED_FLAG 
HUD_HUD_CONQUEST_FULL_CAPTURE 
HUD_HUD_CONQUEST_CAPTURE_ASSIST 
HUD_HUD_CONQUEST_NEUTRALIZE 
HUD_HUD_CONQUEST_NEUTRALIZE_ASSIST 
HUD_HUD_DESTROY_STRATEGIC 
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_ARMY_GBBRITAIN
ARMY_GB英語ARMED FORCES      
ARMY_MEinsurgentInsurgents
ARMY_CHinsurgentMilitia
ARMY_GBcapBRITAIN
ARMY_MEinsurgentcapINSURGENTS
ARMY_CHinsurgentcapMILITIA
HUD_TEAMNAME_GB英語ARMED FORCES      
HUD_TEAMNAME_MeinsurgentInsurgents
HUD_TEAMNAME_ChinsurgentMilitia
EOR_winningteam_MEInsurgentINSURGENTS WON THE ROUND
EOR_winningteam_ChinsurgentMILITIA WON THE ROUND
EOR_winningteam_GBBRITAIN WON THE ROUND
BFHQ_STATS_ARMYSTATS_MeinsurgentINSURGENT
BFHQ_STATS_ARMYSTATS_ChinsurgentMILITIA
BFHQ_STATS_ARMYSTATS_GBBRITAIN
BFHQ_KITINFO_ARMY_GB英語ARMED FORCES      
BFHQ_KITINFO_ARMY_MeinsurgentInsurgents
BFHQ_KITINFO_ARMY_ChinsurgentMilitia
EOR_bestgbsquadBEST BRITISH SQUAD
EOR_bestMEInsurgentsquadBEST INSURGENT SQUAD
EOR_bestChinsurgentsquadBEST MILITIA SQUAD
GAMEMODE_assault            ASSAULT 和安全性      
GAMEMODE_headon               ASSAULT 和安全性      
GAMEMODE_doubleassault      ASSAULT 和安全性      
GAMEMODE 描述ASSAULT            這是一個ASSAULT 和安全性 AAS V2地圖 你的FORCES 將是VICTORIOUS 如果你造成你的OPPONENT S TICKETS 至到達零 你必須安全性控制點在次序 讀取這個HQ 訊息在這個上的這個螢幕至尋找輸出什麼控制點你必需至擷取 和哪一個你必需至DEFEND. 你將也必需A 最小的的2 玩家至安全性一個OBJECTIVE. 你可增加這個率在哪一個你的ENEMY LOSES TICKETS 由握住大部份的的這個控制點開啟這個地圖 如果你的FORCES 管理至安全性全部這個OBJECTIVES 開啟這個地圖 你將是VICTORIOUS.                                                                                                                                                                                                                                                                                    
GAMEMODE 描述HEADON             這是一個ASSAULT 和安全性 AAS V2地圖 你的FORCES 將是VICTORIOUS 如果你造成你的OPPONENT S TICKETS 至到達零 你必須安全性控制點在次序 讀取這個HQ 訊息在這個上的這個螢幕至尋找輸出什麼控制點你必需至擷取 和哪一個你必需至DEFEND. 你將也必需A 最小的的2 玩家至安全性一個OBJECTIVE. 你可增加這個率在哪一個你的ENEMY LOSES TICKETS 由握住大部份的的這個控制點開啟這個地圖 如果你的FORCES 管理至安全性全部這個OBJECTIVES 開啟這個地圖 你將是VICTORIOUS.                                                                                                                                                                                                                                                                                    
GAMEMODE_DESCRIPTION_doubleassault這是一個ASSAULT 和安全性 AAS V2地圖 你的FORCES 將是VICTORIOUS 如果你造成你的OPPONENT S TICKETS 至到達零 你必須安全性控制點在次序 讀取這個HQ 訊息在這個上的這個螢幕至尋找輸出什麼控制點你必需至擷取 和哪一個你必需至DEFEND. 你將也必需A 最小的的2 玩家至安全性一個OBJECTIVE. 你可增加這個率在哪一個你的ENEMY LOSES TICKETS 由握住大部份的的這個控制點開啟這個地圖 如果你的FORCES 管理至安全性全部這個OBJECTIVES 開啟這個地圖 你將是VICTORIOUS.                                                                                                                                                                                                                                                                                    
GAMEMODE_DESCRIPTION_scenario這是A CONQUEST兩次ASSAULT 地圖 你減少OPPONENT                     ’S TICKETS 由握住其它比一半的這個控制點開啟這個地圖 你贏由CAPTURING 全部控制點或由REDUCING 這個OPPONENT                                                                   ’S TICKETS 至零   
GAMEMODE_DESCRIPTION_xtract這是一個EXTRACTION MISSION. 這個USMC 或UK TEAM 必須ESCORT A 目的至SAFETY 在時間為了A RENDEZVOUS. MEC 或PLA 必須破壞這個目的                                              
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ASSAULTUSGRENADIER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECOPSUSMSPF
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ATUSRIFLEMAN ANTI TANK
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANAPUSRIFLEMAN ANTI PERSONNEL
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEDICUSCORPSMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SNIPERUSSCOUT SNIPER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SUPPORTUSAUTOMATIC RIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ENGINEERUSCOMBAT ENGINEER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_HVYATUSANTI TANK ASSAULT
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANUSRIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_AARIFLEMANUSLAAD GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MARKSMANUSDESIGNATED MARKSMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_PILOTUSNAVAL AVIATOR
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ASSAULTGBGRENADIER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECOPSGBUKSF
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ATGBRIFLEMAN ANTI TANK
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANAPGBRIFLEMAN ANTI PERSONNEL
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEDICGBCOMBAT MEDIC
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SNIPERGBSNIPER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ENGINEERGBCOMBAT ENGINEER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SUPPORTGBLIGHT MACHINE GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_AARIFLEMANGBGUNNER AIR DEFENSE
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANGBRIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_HVYATGBANTI TANK GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MARKSMANGBDESIGNATED MARKSMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_PILOTGBPILOT
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ASSAULTMECGRENADIER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECOPSMECSPECIAL OPERATIONS
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ATMECRPG GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANAPMECRIFLEMAN ANTI PERSONNEL
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEDICMECMEDICAL SPECIALIST
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SNIPERMECSNIPER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SUPPORTMECAUTOMATIC RIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ENGINEERMECCOMBAT ENGINEER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_HVYATMECANTI TANK GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANMECRIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_AARIFLEMANMECAIR DEFENSE GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MARKSMANMECDESIGNATED MARKSMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_PILOTMECAVIATOR
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ASSAULTCHGRENADIER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECOPSCHSPECIAL OPERATIONS
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ATCHRIFLEMAN ANTI TANK
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANAPCHRIFLEMAN ANTI PERSONNEL
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEDICCHMEDICAL SPECIALIST
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SNIPERCHSNIPER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SUPPORTCHSQUAD MACHINE GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ENGINEERCHCOMBAT ENGINEER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_AARIFLEMANCHAIR DEFENSE GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_HVYATCHANTI TANK GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_RIFLEMANCHRIFLEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MARKSMANCHDESIGNATED MARKSMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_PILOTCHAVIATOR
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ASSAULTMEIINSURGENT
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ANTITANKMEIRPG GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ENGINEERMEIMECHANIC
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEDICMEIDOCTOR
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SNIPERMEIHUNTER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECIALFORCESMEISPECIAL FORCES
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SUPPORTMEIPOLICEMAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_ANTITANKMEIEMBEDDEDWAR VETERAN
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_SPECIALFORCESEMBEDDEDMEISPECIAL FORCES
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MACHINEGUNNERMEIMACHINE GUNNER
HUD_TEXT_MENU_SPAWN_KIT_MEIMERCENARYFOREIGN MERCENARY
PLAYER_REQUEST_SL_requestadvREQUESTING VEHICLE 丟下 超過   
PLAYER_REQUEST_SL_requestadv_altI 必需A VEHICLE 在這對等的                
COMMSL_ADV_advrequestaccepted AFFIRMATIVE, A VEHICLE 是開啟這個方法      
COMMSL_ADV_advrequestaccepted_altVEHICLE 下戴在你的定位 超過                  
COMMSL_ADV_advrequestdenied負數開啟這個VEHICLE 丟下 超過               
COMMSL_ADV_advrequestdenied_alt無法至COMPLY.        不VEHICLES 是有效的 超過            
COMMSL_COMRADIO_vehicledropavailableSQUAD 引線 是建議的A VEHICLE 丟下是有效的                     
COMMSL_COMRADIO_vehicleHeadsUpVEHICLE 下戴在你的磁區                
COMMSL_ADV_dropinitiatedROGER 開啟這個VEHICLE 丟下 超過         
COMMSL_ADV_dropinitiated_altSTAND 由為了VEHICLE 丟下 超過          
COMMSL_ADV_notavailable運輸AIRCRAFT 不有效的               
COMMSL_ADV_notavailable_altAWAITING RESUPPLY 的運輸AIRCRAFT, 超過            
COMMSL_ADV_vehrequestautodenied負數 運輸AIRCRAFT 是無法取得                        
COMMSL_ADV_vehrequestautodenied_alt負數 那裡是不TRANSPORTS 在你的磁區 超過                           
PLAYER_CONFIRM_C_rogerthatAffirmative
PLAYER_CONFIRM_C_rogerthat_altI 讀取你   
PLAYER_CONFIRM_SL_rogerthatROGER 以致
PLAYER_CONFIRM_SL_rogerthat_altTEN-四個
PLAYER_CONFIRM_TM_rogerthatOkay
PLAYER_CONFIRM_TM_rogerthat_alt你GOT IT   
PLAYER_CONFIRM_C_negative負數      
PLAYER_CONFIRM_C_negative_altNegatory
PLAYER_CONFIRM_SL_negative負數      
PLAYER_CONFIRM_SL_negative_alt不可做      
PLAYER_CONFIRM_TM_negative不SIR
PLAYER_CONFIRM_TM_negative_alt不方法 MAN    
PLAYER_CONFIRM_C_thankyouWELL 完成 THANKS   
PLAYER_CONFIRM_C_thankyou_altTHANKS, 許多APPRECIATED   
PLAYER_CONFIRM_SL_thankyouHey, thanks
PLAYER_CONFIRM_SL_thankyou_alt好的DEAL, THANKS   
PLAYER_CONFIRM_TM_thankyouThanks champ
PLAYER_CONFIRM_TM_thankyou_altTHANKS, I OWE 你一   
PLAYER_CONFIRM_C_sorry對不起
PLAYER_CONFIRM_C_sorry_alt對不起 我的壞的   
PLAYER_CONFIRM_SL_sorry對不起 MAN   
PLAYER_CONFIRM_SL_sorry_alt對不起
PLAYER_CONFIRM_TM_sorry對不起CHIEF   
PLAYER_CONFIRM_TM_sorry_alt對不起 I SCREWED 上    
PLAYER_SPOTTED_SL_enemycarspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemycarspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemycarspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemycarspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyapcspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyapcspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyapcspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyapcspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemytankspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemytankspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemytankspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemytankspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyaaspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyaaspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyaaspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyaaspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyhelicopterspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyhelicopterspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyhelicopterspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyhelicopterspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyjetspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyjetspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyjetspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyjetspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyboatspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyboatspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyboatspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyboatspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyinfantryspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyinfantryspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyinfantryspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyinfantryspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemysniperspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemysniperspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemysniperspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemysniperspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyminespotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyminespotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyminespotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyminespotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyforcesspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemyforcesspotted_alt 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyforcesspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemyforcesspotted_alt 
PLAYER_REQUEST_SL_requestordersREQUESTING 新的ORDERS
PLAYER_REQUEST_SL_requestorders_alt什麼是你的ORDERS SIR          
PLAYER_REQUEST_TM_requestordersREQUESTING ORDERS, 超過   
PLAYER_REQUEST_TM_requestorders_alt我們必需新的ORDERS 這裡         
PLAYER_REQUEST_SL_requestpickupREQUESTING A PICKUP, 超過   
PLAYER_REQUEST_SL_requestpickup_altRequesting pickup!
PLAYER_REQUEST_TM_requestpickupHEY, I 必需A RIDE    
PLAYER_REQUEST_TM_requestpickup_alt取得我輸出的這裡         
PLAYER_REQUEST_SL_getin 
PLAYER_REQUEST_SL_getin_alt 
PLAYER_REQUEST_TM_getin 
PLAYER_REQUEST_TM_getin_alt 
PLAYER_REQUEST_SL_requestreinforcementsREQUESTING REINFORCEMENTS, 超過   
PLAYER_REQUEST_SL_requestreinforcements_alt我們必需REINFORCING   
PLAYER_REQUEST_TM_requestreinforcements我們必需支援          
PLAYER_REQUEST_TM_requestreinforcements_alt如何關於一些說明超過這裡                  
PLAYER_REQUEST_SL_requestartillery要求ARTILLERY 開啟這目的                
PLAYER_REQUEST_SL_requestartillery_altENEMY 活動 REQUESTING A BARRAGE.       
PLAYER_REQUEST_SL_requestuavREQUESTING UAV OVERFLIGHT, 超過   
PLAYER_REQUEST_SL_requestuav_altREQUESTING UNMANNED 鳥瞰    
PLAYER_REQUEST_SL_requestmedic 
PLAYER_REQUEST_SL_requestmedic_alt 
PLAYER_REQUEST_TM_requestmedic 
PLAYER_REQUEST_TM_requestmedic_alt 
PLAYER_REQUEST_SL_requestrepairs 
PLAYER_REQUEST_SL_requestrepairs_alt 
PLAYER_REQUEST_TM_requestrepairs 
PLAYER_REQUEST_TM_requestrepairs_alt 
PLAYER_REQUEST_SL_requestammo 
PLAYER_REQUEST_SL_requestammo_alt 
PLAYER_REQUEST_TM_requestammo 
PLAYER_REQUEST_TM_requestammo_alt 
PLAYER_REQUEST_SL_requestsuppliesREQUESTING 提供丟下 超過          
PLAYER_REQUEST_SL_requestsupplies_alt我們必需提供丟下在這對等的                         
PLAYER_TACTICS_SL_gogogo 
PLAYER_TACTICS_SL_gogogo_alt 
PLAYER_TACTICS_TM_gogogo 
PLAYER_TACTICS_TM_gogogo_alt 
PLAYER_TACTICS_SL_retreatFALL 上頁   
PLAYER_TACTICS_SL_retreat_alt丟下上頁 PULL 輸出      
PLAYER_TACTICS_TM_retreat他們RE BLOWINUS 遠離 RETREAT       
PLAYER_TACTICS_TM_retreat_alt我們RE 擷取WASTEDFALL 上頁          
PLAYER_TACTICS_SL_bailoutBAIL 輸出
PLAYER_TACTICS_SL_bailout_alt取得輸出    
PLAYER_TACTICS_TM_bailoutHOP 輸出
PLAYER_TACTICS_TM_bailout_alt跳越輸出   
PLAYER_TACTICS_SL_getout取得輸出   
PLAYER_TACTICS_TM_getout取得輸出   
PLAYER_TACTICS_SL_abandonshipAbandon ship
PLAYER_TACTICS_TM_abandonshipAbandon ship
AUTO_RULES_losingcontrol我們的定位是在ATTACK                
AUTO_RULES_losingcontrol_altENEMY 是ADVANCING
AUTO_RULES_youbeenrecommendedforaward 
AUTO_RULES_youbeenrecommendedforpromotion 
AUTO_RULES_youbeenrecommendedforpromotion_alt 
AUTO_RULES_runningreallylowonreinforcements 
AUTO_RULES_runningreallylowonreinforcements_alt 
AUTO_RULES_runninglowonreinforcements 
AUTO_RULES_runninglowonreinforcements_alt 
AUTO_VOTING_anothervoteisinprogress另外的VOTE 是早已在進行                     
AUTO_VOTING_votedoutfrombattlefield你有是VOTED 輸出的這個BATTLEFIELD               
AUTO_VOTING_votedoutfromcommander你有是VOTED 輸出的這個COMMANDER 定位                     
AUTO_VOTING_votedoutfromcommander_altI 必須資訊你以致你有是DEMOTED 從這個RANK 的COMMANDER                                 
AUTO_VOTING_kickvoteinitiatedKick vote initiated
AUTO_VOTING_kickvoteisactiveKICK VOTE 是主動 請放置你的VOTE                  
AUTO_VOTING_successfulkickvoteKICK VOTE 成功的 玩家KICKED             
AUTO_VOTING_nonsuccessfulkickvoteKICK VOTE 非成功的 玩家STAYS                
AUTO_VOTING_mutinyvoteinitiatedMUTINY VOTE 反對這個最近的COMMANDER INITIATED             
AUTO_VOTING_mutinyvoteisactiveMUTINY VOTE 主動 請放置你的VOTE                  
AUTO_VOTING_successfulmutinyvoteMUTINY VOTE 成功的       
AUTO_VOTING_nonsuccessfulmutinyvoteMutiny vote unsuccessful, commander stays
AUTO_VOTING_mapvoteinitiated地圖VOTE INITIATED
AUTO_VOTING_mapvoteisactive地圖VOTE 主動      
AUTO_VOTING_successfulmapvote成功的地圖VOTE          
AUTO_VOTING_nonsuccessfulmapvote非成功的地圖VOTE             
HUD_HUD_KICKVOTE_PLAYER_START_LOCAL§C1001#PLAYERNAME1#§C1001 有的INITIATED A KICK VOTE 反對      §C1001#PLAYERNAME2#§C1001. 這VOTE 將結束在            §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_PLAYER_START_REMOTE§C1001#PLAYERNAME1#§C1001 有的INITIATED A KICK VOTE 反對      §C1001#PLAYERNAME2#§C1001. 按   §C1001#GIYes#§C1001 至VOTE 為了KICKING 或      §C1001#GINo#§C1001 至VOTE 反對KICKING. 這VOTE 將結束在                  §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_COMMANDER_START_LOCAL§C1001#PLAYERNAME1#§C1001 有的INITIATED A MUTINY VOTE 反對COMMANDER         §C1001#PLAYERNAME2#§C1001. 這VOTE 將結束在            §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_COMMANDER_START_REMOTE§C1001#PLAYERNAME1#§C1001 有的INITIATED A MUTINY VOTE 反對COMMANDER         §C1001#PLAYERNAME2#§C1001. 按   §C1001#GIYes#§C1001 至VOTE 為了MUTINY 或      §C1001#GINo#§C1001 至VOTE 反對MUTINY. 這VOTE 將結束在                  §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_MAP_START_LOCAL§C1001#PLAYERNAME#§C1001 有的INITIATED A 地圖VOTE 為了      §C1001#MAPNAME#§C1001 地圖至是PLAYED 下一個 這VOTE 將結束在                  §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_MAP_START_REMOTE§C1001#PLAYERNAME#§C1001 有的INITIATED A 地圖VOTE 為了      §C1001#MAPNAME#§C1001 地圖至是PLAYED 下一個 按             §C1001#GIYes#§C1001 至VOTE 為了或      §C1001#GINo#§C1001 至VOTE 反對 這VOTE 將結束在                  §C1001#MINUTES#§C1001 分鐘S .   
HUD_HUD_KICKVOTE_PLAYER_STAT§C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了KICKING   §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S是需求      
HUD_HUD_KICKVOTE_COMMANDER_STAT§C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了MUTINY 反對      §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S是需求      
HUD_HUD_KICKVOTE_MAP_STAT   §C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了地圖    §C1001#MAPNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S是需求      
HUD_HUD_KICKVOTE_PLAYER_KICKED§C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了KICKING   §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 玩家          §C1001#PLAYERNAME#§C1001 kicked.
HUD_HUD_KICKVOTE_COMMANDER_KICKED§C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了MUTINY 反對      §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 COMMANDER      §C1001#PLAYERNAME#§C1001 是DEMOTED.
HUD_HUD_KICKVOTE_MAP_CHANGE   §C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了地圖    §C1001#MAPNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 地圖       §C1001#MAPNAME#§C1001 將現在是被載入            
HUD_HUD_KICKVOTE_PLAYER_STAYS §C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了KICKING   §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 玩家          §C1001#PLAYERNAME#§C1001 stays.
HUD_HUD_KICKVOTE_COMMANDER_STAYS§C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了MUTINY 反對      §C1001#PLAYERNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 COMMANDER      §C1001#PLAYERNAME#§C1001 stays.
HUD_HUD_KICKVOTE_MAP_STAYS    §C1001#YESVOTES#§C1001 VOTE S為了地圖    §C1001#MAPNAME#§C1001, §C1001#NEEDED#§C1001 VOTE S需求 這個最近的地圖將繼續                         
AUTO_MOODGP_SL_friendlyfireHEYCEASE 火災SOLDIER    
AUTO_MOODGP_SL_friendlyfire_alt停止FIRING現在   
AUTO_MOODGP_TM_friendlyfire檢查你的火災          
AUTO_MOODGP_TM_friendlyfire_alt酷ITCEASE FIRING   
AUTO_MOODGP_SL_throwingfraggrenade 
AUTO_MOODGP_SL_throwingfraggrenade_alt 
AUTO_MOODGP_TM_throwingfraggrenade 
AUTO_MOODGP_TM_throwingfraggrenade_alt 
AUTO_MOODGP_SL_throwingsmokegrenade 
AUTO_MOODGP_SL_throwingsmokegrenade_alt 
AUTO_MOODGP_TM_throwingsmokegrenade 
AUTO_MOODGP_TM_throwingsmokegrenade_alt 
AUTO_MOODGP_SL_sendingtargetcoordinates傳送中雷射目的現在               
AUTO_MOODGP_SL_sendingtargetcoordinates_altMARKING 更換成雷射現在       
AUTO_MOODGP_TM_sendingtargetcoordinatesMARKING 目的    
AUTO_MOODGP_TM_sendingtargetcoordinates_altLASING 目的    
AUTO_MOODGP_SL_incominggrenade 
AUTO_MOODGP_SL_incominggrenade_alt 
AUTO_MOODGP_TM_incominggrenade 
AUTO_MOODGP_TM_incominggrenade_alt 
AUTO_MOODGP_SL_reloading 
AUTO_MOODGP_SL_reloading_alt 
AUTO_MOODGP_TM_reloading 
AUTO_MOODGP_TM_reloading_alt 
AUTO_MOODGP_SL_outofmedic 
AUTO_MOODGP_SL_outofmedic_alt 
AUTO_MOODGP_TM_outofmedic 
AUTO_MOODGP_TM_outofmedic_alt 
AUTO_MOODGP_SL_outofammo 
AUTO_MOODGP_SL_outofammo_alt 
AUTO_MOODGP_TM_outofammo 
AUTO_MOODGP_TM_outofammo_alt 
AUTO_MOODGP_SL_recharging 
AUTO_MOODGP_SL_recharging_alt 
AUTO_MOODGP_TM_recharging 
AUTO_MOODGP_TM_recharging_alt 
AUTO_MOODGP_SL_gotlock 
AUTO_MOODGP_SL_gotlock_alt 
AUTO_MOODGP_TM_gotlock 
AUTO_MOODGP_TM_gotlock_alt 
AUTO_MOODGP_SL_missilefired 
AUTO_MOODGP_SL_missilefired_alt 
AUTO_MOODGP_TM_missilefired 
AUTO_MOODGP_TM_missilefired_alt 
AUTO_MOODGP_SL_usingshockpaddles 
AUTO_MOODGP_TM_usingshockpaddles 
AUTO_MOODGP_leavingcombatarea是你TRYING 至DESERT         
AUTO_MOODGP_leavingcombatarea_alt那裡S 不BROTHEL 在以致方向SON                  
AUTO_MOODGP_SL_mandownscream 
AUTO_MOODGP_SL_mandownscream_alt 
AUTO_MOODGP_TM_mandownscream 
AUTO_MOODGP_TM_mandownscream_alt 
COMMSL_COMMANDER_welcomecommander 
COMMSL_COMMANDER_welcomecommander_alt 
COMMSL_COMMANDER_newcommander 
COMMSL_COMMANDER_newcommander_alt 
COMMSL_COMMANDER_commanderposavailable 
COMMSL_COMMANDER_commanderposavailable_alt 
COMMSL_COMMANDER_establishcameralink 
COMMSL_COMMANDER_establishcameralink_alt 
COMMSL_SQUAD_newslassigned 
COMMSL_SQUAD_newslassigned_alt 
COMMSL_SQUAD_assignedsl 
COMMSL_SQUAD_assignedsl_alt 
COMMSL_SQUAD_squadneedsaleader 
COMMSL_SQUAD_squadneedsaleader_alt 
COMSL_BRIDGES_bridgedestroyedBRIDGE 是下   
COMSL_BRIDGES_bridgedestroyed_altBRIDGE 剪下 超過    
COMSL_BRIDGES_bridgerepairedBRIDGE 是上頁上      
COMSL_BRIDGES_bridgerepaired_altBRIDGE 有的是REPAIRED      
COMMSL_SCAN_satelliescaninitiated 
COMMSL_SCAN_satelliescaninitiated_alt 
COMMSL_SCAN_satellitetransmitting 
COMMSL_SCAN_satellitetransmitting_alt 
COMMSL_SCAN_warningenemysatscan 
COMMSL_SCAN_warningenemysatscan_alt 
COMMSL_SCAN_satscanlinkbreaking 
COMMSL_SCAN_satscanlinkbreaking_alt 
COMMSL_SCAN_satnotreadyforscan 
COMMSL_SCAN_satnotreadyforscan_alt 
COMMSL_SUPPLIES_dropinitiatedROGER 開啟這個提供丟下 超過             
COMMSL_SUPPLIES_dropinitiated_altSTAND 由為了提供丟下 超過            
COMMSL_SUPPLIES_suprequestacceptedAFFIRMATIVE, SUPPLIES 是AIRDROPPING 現在 超過       
COMMSL_SUPPLIES_suprequestaccepted_altROGER 以致 是建議的的A 提供丟下在你的磁區 超過                              
COMMSL_SUPPLIES_suprequestdenied負數開啟這個提供丟下 超過                  
COMMSL_SUPPLIES_suprequestdenied_alt提供丟下是否認            
COMMSL_SUPPLIES_notavailable提供AIRCRAFT 不準備         
COMMSL_SUPPLIES_notavailable_alt提供AIRCRAFT 是不REFUELED, 超過            
COMMSL_SUPPLIES_suprequestautodenied負數 AWAIT REFUEL 的提供AIRCRAFT, 超過                
COMMSL_SUPPLIES_suprequestautodenied_alt負數 提供AIRCRAFT 不準備至DEPLOY                     
COMMSL_ARTILLERY_artillerylaunchSHOT 超過
COMMSL_ARTILLERY_artillerylaunch_altArtillery firing
COMMSL_ARTILLERY_artillerycondredARTILLERY 是條件紅            
COMMSL_ARTILLERY_artillerycondred_altARTILLERY 是在ATTACK       
COMMSL_ARTILLERY_artillerydestroyed負數 ARTILLERY 破壞            
COMMSL_ARTILLERY_artillerydestroyed_alt負數 ARTILLERY 是輸出的COMMISSION             
COMMSL_ARTILLERY_artilleryrepairedARTILLERY 有的是REPAIRED, 超過      
COMMSL_ARTILLERY_artilleryrepaired_altARTILLERY 支援RESTORED, 超過      
COMMSL_ARTILLERY_requestartilleryrepairsARTILLERY TUBES 和解 需要修補                     
COMMSL_ARTILLERY_requestartilleryrepairs_alt我們必需立刻修補的ARTILLERY, 做你拷貝                           
COMMSL_ARTILLERY_artrequestacceptedROGER 開啟ARTILLERY STRIKE, 超過   
COMMSL_ARTILLERY_artrequestaccepted_altAFFIRMATIVE. STAND 由為了ARTILLERY MISSION, 超過       
COMMSL_ARTILLERY_artrequestdeniedARTILLERY STRIKE 否認    
COMMSL_ARTILLERY_artrequestautodenied否認 ARTILLERY BARRAGE UNDERWAY   
COMMSL_ARTILLERY_artrequestautodenied_altARTILLERY STRIKE 否認 MISSION 一般UNDERWAY             
COMMSL_UAV_C_uavonline 
COMMSL_UAV_C_uavonline_alt 
COMMSL_UAV_uavonline 
COMMSL_UAV_uavonline_alt 
COMMSL_UAV_uavoffline 
COMMSL_UAV_uavoffline_alt 
COMMSL_UAV_uavrequestaccepted 
COMMSL_UAV_uavrequestaccepted_alt 
COMMSL_UAV_uavrequestdenied 
COMMSL_UAV_uavrequestdenied_alt 
COMMSL_UAV_uavrequestautodenied 
COMMSL_UAV_uavrequestautodenied_alt 
COMMSL_COMORDERS_attackthispos 
COMMSL_COMORDERS_attackthispos_alt 
COMMSL_COMORDERS_defendthispos 
COMMSL_COMORDERS_defendthispos_alt 
COMMSL_COMORDERS_movetothispos 
COMMSL_COMORDERS_movetothispos_alt 
COMMSL_COMORDERS_placemineshere 
COMMSL_COMORDERS_repairsneededhere 
COMMSL_COMORDERS_demolitionsneededhere 
COMMSL_COMORDERS_demolitionsneededhere_alt 
COMMSL_SLORDERS_movetothispos 
COMMSL_SLORDERS_movetothispos_alt 
COMMSL_SLORDERS_attackthispos 
COMMSL_SLORDERS_attackthispos_alt 
COMMSL_SLORDERS_defendthispos 
COMMSL_SLORDERS_defendthispos_alt 
COMMSL_SLORDERS_minethispos 
COMMSL_SLORDERS_minethispos_alt 
COMMSL_SLORDERS_repairthispos 
COMMSL_COMMANDER_nocommanderavailable 
COMMSL_SQUAD_noslresponseSQUAD 引線有的不RESPONDED          
COMMSL_UAV_trailerdamaged_altUAV TRAILER 是TAKING 損害      
COMMSL_UAV_trailerdamagedUAV TRAILER 是在ATTACK       
COMMSL_UAV_requestrepairs要求UAV TRAILER REPAIRS      
COMMSL_UAV_trailerdestroyedUAV TRAILER 破壞       
COMMSL_COMRADIO_commend好的工作 SQUAD       
COMMSL_COMRADIO_commend_alt去SQUAD 去    
COMMSL_COMRADIO_commend_alt2你RE 這個FINEST SQUAD I EVER 設定EYES 開啟       
COMMSL_COMRADIO_rebuke你是這個WORST SQUAD I VE EVER HAD 這個MISFORTUNE 至見               
COMMSL_COMRADIO_rebuke_alt我的GRANDMOTHER 能夠做好            
COMMSL_COMRADIO_rebuke_alt2下一個時間試接下來的我的ORDERS                
COMMSL_COMRADIO_followorders你有你的ORDERS SOLDIER         
COMMSL_COMRADIO_followorders_alt繼續進行成規定SOLDIER             
COMMSL_COMRADIO_artilleryheadsupARTILLERY, 你的區       
COMMSL_COMRADIO_artilleryavailableSQUAD 引線 ARTILLERY 是有效的            
COMMSL_COMRADIO_supplydropavailableSQUAD 引線 RE-提供有效的開啟你的要求                        
COMMSL_COMRADIO_uavavailableSQUAD 引線 UAV 支援是有效的                   
COMMSL_COMRADIO_sorry對不起
COMMSL_COMRADIO_divideSQUAD , 等分上和表格兩個SQUADS               
AUTO_RULES_radiospam停止YAKKING 和取得關閉這網路                
AUTO_MOODGP_SL_goodtogo 
AUTO_MOODGP_SL_goodtogo_alt 
AUTO_MOODGP_TM_goodtogo 
AUTO_MOODGP_TM_goodtogo_alt 
PLAYER_SPOTTED_C_enemycarspottedEnemy Car Spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyapcspottedEnemy APC Spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemywbspotted 
PLAYER_SPOTTED_SL_enemywbspotted 
PLAYER_SPOTTED_TM_enemywbspotted 
PLAYER_SPOTTED_C_enemytankspottedENEMY 盔甲SPOTTED    
PLAYER_SPOTTED_C_enemyaaspottedEnemy AA-vehicle Spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyhelicopterspottedENEMY 直昇機SPOTTED      
PLAYER_SPOTTED_C_enemyjetspottedEnemy jet spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyboatspottedEnemy Boat Spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyinfantryspottedEnemy infantry spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemysniperspottedEnemy sniper spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyminespottedEnemy mines spotted
PLAYER_SPOTTED_C_enemyforcesspotted 
AUTO_MOODGP_SL_targetlost目的失去       
AUTO_MOODGP_TM_targetlost目的失去       
COMMSL_SCAN_trailercondredSATELLITE TRAILER 是條件紅            
COMMSL_SCAN_trailercondred_alt這個SATELLITE TRAILER 是下      
COMMSL_SCAN_trailerdestroyed負數 SATELLITE TRAILER 破壞            
COMMSL_SCAN_trailerdestroyed_alt負數 SATELLITE 掃描是輸出的COMMISSION                
COMMSL_SCAN_trailerrepairedSATELLITE 掃描TRAILER 有的是REPAIRED, 超過         
COMMSL_SCAN_trailerrepaired_altSATELLITE 掃描支援RESTORED, 超過         
COMMSL_SCAN_requesttrailerrepairsSATELLITE 掃描TRAILER 和解 需要修補                     
COMMSL_SCAN_requesttrailerrepairs_alt我們必需立刻修補的這個SATELLITE 掃描TRAILER, 做你拷貝                              
COMMSL_UAV_uavnotavailableUAV 無法取得 TRAILER 破壞               
COMMSL_UAV_trailerrepairedUAV trailer repaired
COMMSL_SLORDERS_demolitionsneededhere 
PLAYER_TACTICS_SL_followme 
PLAYER_TACTICS_TM_followme 
AUTO_RULES_ticketbleedstart 
AUTO_RULES_ticketbleedstart_alt 
AUTO_RULES_ticketbleedend 
AUTO_RULES_ticketbleedend_alt 
PLAYER_REPORTIN_SL_engineer工程師REQUESTING 一個OBJECTIVE      
PLAYER_REPORTIN_SL_medicMedic requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_SL_specopsSpecops requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_SL_assaultAssault rifleman requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_SL_sniperSniper, requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_SL_antitank反對TANK, REQUESTING 一個OBJECTIVE   
PLAYER_REPORTIN_SL_support沉的支援REQUESTING 一個OBJECTIVE            
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_tankI M 在A TANK, REQUESTING 一個OBJECTIVE    
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_fighterFighterpilot, requesting an objective!
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_bomberBOMBERPILOT, REQUESTING A 目的   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_attackheliATTACKHELO, REQUESTING A 目的   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_transportheli運輸HELO, REQUESTING 一個OBJECTIVE          
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_apcAPC, requesting an objective!
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_jeep在A JEEP, REQUESTING 一個OBJECTIVE    
PLAYER_REPORTINVEHICLE_SL_antiairAA-vehicle, requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_TM_engineerGREASE MONKEY 這裡 任何事BROKEN          
PLAYER_REPORTIN_TM_medicI M A MEDIC, 哪裡做你要我               
PLAYER_REPORTIN_TM_specopsSPECOPS REQUESTING A 目的   
PLAYER_REPORTIN_TM_assaultAssault, requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_TM_sniperSniper, requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_TM_antitank反對TANK, REQUESTING 一個OBJECTIVE   
PLAYER_REPORTIN_TM_supportMachinegunner requesting an objective!
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_tankI M 在A TANK, REQUESTING 一個OBJECTIVE    
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_fighterJET FIGHTER, FANGS 輸出
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_bomberJET BOMBER, REQUESTING A 目的   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_attackheliATTACKHELO, REQUESTING A 目的   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_transportheli運輸HELO, REQUESTING 一個OBJECTIVE          
玩家REPORTINVEHICLE TM APC      APC, requesting an objective!
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_jeep在A JEEP, REQUESTING 一個OBJECTIVE    
PLAYER_REPORTINVEHICLE_TM_antiairAA-vehicle, requesting an objective!
PLAYER_REPORTIN_C_engineerI M 一個工程師       
PLAYER_REPORTIN_C_medicI'm a Medic
PLAYER_REPORTIN_C_specopsI'm Specops
PLAYER_REPORTIN_C_assaultI'm Assault
PLAYER_REPORTIN_C_sniperI'm a sniper
PLAYER_REPORTIN_C_antitankI M 反對TANK   
PLAYER_REPORTIN_C_supportI'm a machinegunner
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_tankI M 在A TANK
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_fighterI'm a fighterpilot
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_bomberI'm a bomberpilot
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_attackheliI M 在一個ATTACK HELO   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_transportheliI M 在A 運輸HELO          
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_apcI M 在一個APC   
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_jeepI M 在A JEEP
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_antiairI M 在A AA-VEHICLE
PLAYER_REPORTINVEHICLE_C_bombshelterI M 在這個HOLE    
AUTO_MOODGP_TM_healhere取得開首AID, 這裡         
AUTO_MOODGP_TM_healhere_alt開首AID這裡       
AUTO_MOODGP_SL_healhere開首AID, 右這裡            
AUTO_MOODGP_SL_healhere_alt必需開首AID      
AUTO_MOODGP_TM_ammohere 
AUTO_MOODGP_TM_ammohere_alt 
AUTO_MOODGP_SL_ammohere 
AUTO_MOODGP_SL_ammohere_alt 
COMMSL_COMRADIO_supplyHeadsUp提供丟下 在你的定位                  
PLAYER_REQUEST_TM_requestartilleryI 必需ARTILLERY 支援超過這裡 SIR                
PLAYER_REQUEST_TM_requestuavI 能夠REALLY 使用A UAV, SIR       
PLAYER_TACTICS_SL_gatherINFANTRY, 集合週圍我            
PLAYER_TACTICS_SL_moveout搬移輸出   
PLAYER_TACTICS_SL_cantgothere可T 去那裡 SIR          
PLAYER_TACTICS_TM_cantgothere可T 去那裡 SIR          
HUD_YOUHAVEKICKEDPLAYER你有KICKED      §0#PLAYERNAME#§1 從你的SQUAD.       
HUD_SQUAD_PLAYERKICKEDFROMSQUAD玩家   §0#PLAYERNAME#§1 曾是KICKED 從這個SQUAD.      
HUD_CHAT_DEADPREFIX*§1DEAD§0*
HUD_ERRORMESSAGE_TKPUNISHONLOCALHOST區域網路主機網路主機不能是PUNISHED 為了TEAM KILLING                  
PLAYER_REQUEST_C_requestpickupRequesting a pickup!
PLAYER_REQUEST_C_getin取得在    
PLAYER_REQUEST_C_requestreinforcements如何關於一些說明超過這裡                  
PLAYER_REQUEST_C_requestmedicI 必需A MEDIC 這裡      
PLAYER_REQUEST_C_requestrepairs 
PLAYER_REQUEST_C_requestammo 
PLAYER_TACTICS_C_gogogo 
PLAYER_TACTICS_C_retreat 
PLAYER_TACTICS_C_followme 
PLAYER_TACTICS_C_bailout 
PLAYER_TACTICS_C_getout 
PLAYER_TACTICS_C_abandonship 
AUTO_MOODGP_C_friendlyfireCEASE 火災   
AUTO_MOODGP_C_throwingfraggrenadeGrenade!
AUTO_MOODGP_C_throwingsmokegrenadeSMOKE 輸出
AUTO_MOODGP_C_incominggrenade注視輸出 GRENADE       
AUTO_MOODGP_C_reloadingReloading!
AUTO_MOODGP_C_healhere開首AID, 這裡       
AUTO_MOODGP_C_outofmedic 
AUTO_MOODGP_C_ammohere 
AUTO_MOODGP_C_outofammo 
AUTO_MOODGP_C_recharging 
AUTO_MOODGP_C_gotlock 
AUTO_MOODGP_C_missilefired 
AUTO_MOODGP_C_targetlost目的失去       
AUTO_MOODGP_C_usingshockpaddles 
AUTO_MOODGP_C_mandownscream 
AUTO_MOODGP_C_goodtogo 
HUD_HUD_SQUAD_ORDER_SENT_MEMBERS 
HUD_HUD_RANK_PRIVATE_FIRST恭喜 你有是PROMOTED 至私有開首類別                                        
HUD_HUD_RANK_LANCE_CORPORAL恭喜 你有是PROMOTED 至LANCE CORPORAL                           
HUD_HUD_RANK_RANK_DEFAULT恭喜 你有是PROMOTED   RANK   RANK                           
HUD_HUD_RANK_PROMOTED 

=|HERO|=tflglb 发表于 2007-6-22 11:44:33

prmaps.utxt


ID_LANGUAGE                   英文   
ID_VERSION                  日期 2006/11/09 PRMM 版本 0.40         
HUD_LEVELNAME_road_to_jalalabadROAD 至JALALABAD
HUD_LEVELNAME_hongshanguHongshangu
HUD_LEVELNAME_mao_valleyMao Valley
HUD_LEVELNAME_goods_stationGoods Station
HUD_LEVELNAME_ejod_desert_6EJOD Desert
HUD_LEVELNAME_songhua_stalemateSonghua Stalemate
HUD_LEVELNAME_Strike_at_Karkand_2STRIKE 在KARKAND 2
HUD_LEVELNAME_Steel_ThunderSteel Thunder
HUD_LEVELNAME_The_Oasis這個OASIS
HUD_LEVELNAME_Sharqi_Nite_SobjSharqi Night
HUD_LEVELNAME_Strike_At_DarkandKarkand Night Ops
HUD_LEVELNAME_Mashtuur_NiteMashtuur Night
HUD_LEVELNAME_road_to_kyongan_niROAD 至KYONGAN NI
HUD_LEVELNAME_jabalJabal
HUD_LEVELNAME_jungle_feverJungle Fever
HUD_LEVELNAME_muttrah_cityMUTTRAH 城市
HUD_LEVELNAME_cp_abadanCP Abadan
HUD_LEVELNAME_operation_nightshift操作NIGHTSHIFT      
HUD_LEVELNAME_operation_greasy_mullet操作GREASY MULLET      
HUD_LEVELNAME_el_alamein_xxlEl Alamein XXL
HUD_LEVELNAME_zhanjiang_security_areaZHANJIANG 安全區          
HUD_LEVELNAME_raid_on_moskiyeRaid on Moskiye
HUD_LEVELNAME_street街道    
HUD_LEVELNAME_operation_ghost_train操作GHOST TRAIN      
HUD_LEVELNAME_burning_oilfieldsBurning Oilfields
HUD_LEVELNAME_gulf_of_aqaba_bfspGULF 的AQABA
HUD_LEVELNAME_al_fallujah_regionAL FALLUJAH 地區    
HUD_LEVELNAME_hills_of_hamgyongHILLS 的HAMGYONG
HUD_LEVELNAME_qwai1Qwai River
HUD_LEVELNAME_albasrahAlbasrah
HUD_LEVELNAME_sunset_citySUNSET 城市
HUD_LEVELNAME_codename_valhallaCodename Valhalla
HUD_LEVELNAME_operation_compton操作COMPTON      
HUD_LEVELNAME_helmand_provinceHELMAND 省       
HUD_LEVELNAME_operation_phoenix操作PHOENIX      
HUD_LEVELNAME_inishail_forestINISHAIL 森林    
HUD_LEVELNAME_airportAirport
cpname_go_64_uscarrierUS 運送者    
cpname_go_64_riverfortRiver Fort
cpname_go_64_olivefortOlive Hill Fort
cpname_go_64_rockfort岩石FORT   
cpname_go_64_villagefortVillage Fort
cpname_go_64_industrialarea工作的區         
cpname_go_64_constructionsite構造位置             
cpname_go_64_airfieldcampAirfield Camp
cpname_go_64_airfieldbaseAIRFIELD 基準
cpname_go_32_uscarrierUS 運送者    
cpname_go_32_riverfortRiver Fort
cpname_go_32_olivefortOlive Hill Fort
cpname_go_32_rockfort岩石FORT   
cpname_go_32_constructionsite構造位置             
cpname_go_32_industrialarea工作的區         
cpname_go_32_airfieldbaseAIRFIELD 基準
cpname_go_16_beachBeachhead
cpname_go_16_villageVillage
cpname_go_16_city城市
cpname_k2_16_mountainbaseMOUNTAIN 基準
cpname_k2_16_factoryintersectionFACTORY 交點          
cpname_k2_16_bridgeBridge
cpname_k2_16_mosquesquareMOSQUE 方形    
cpname_k2_32_mountainbaseMOUNTAIN 基準
cpname_k2_32_tvstationTV Station
cpname_k2_32_servicestation服務STATION      
cpname_k2_32_mosqueMosque
cpname_k2_32_gasstationfactoryGas Station Factory
cpname_k2_32_westriver西方RIVER      
cpname_k2_32_eastriverEastern River
cpname_k2_64_tvstationTV Station
cpname_k2_64_servicestation服務STATION      
cpname_k2_64_factorydistrictFactory District
cpname_k2_64_gasstationGas Station
cpname_k2_64_bridgeBridge
cpname_k2_64_hotelHotel
cpname_k2_64_mosqueMosque
cpname_k2_64_mountainbaseMOUNTAIN 基準
cpname_to_16_hqusUSMC HQ
cpname_to_16_hqmecMEC HQ
cpname_to_16_oasis這個OASIS
cpname_to_16_farm農場
cpname_to_16_oilfieldOilfield
cpname_to_32_hqusUSMC HQ
cpname_to_32_hqmecMEC HQ
cpname_to_32_oasis這個OASIS
cpname_to_32_farm農場
cpname_to_32_oilfieldOilfield
cpname_to_64_oasis這個OASIS
cpname_to_64_hqmecMEC HQ
cpname_to_64_hqusUSMC HQ
cpname_to_64_farm農場
cpname_to_64_oilfieldOilfield
cpname_st_16_damDam Outpost
cpname_st_16_usassaultforceUSMC ASSAULT 強迫   
cpname_st_16_powerstationcomm電源STATION MILITARY 命令         
cpname_st_16_checkpointBridge Checkpoint
cpname_st_32_damoutpostDam Outpost
cpname_st_32_usassaultcampUSMC Assault Camp
cpname_st_32_chinesearmordivisionPLA 盔甲DIVSION HQ    
cpname_st_32_villageVillage
cpname_st_32_powerstation電源STATION    
cpname_st_32_storagedepot儲存DEPOT      
cpname_st_32_bridgecheckpointBridge Checkpoint
cpname_st_64_damoutpostDam Outpost
cpname_st_64_usassaultcampUSMC Assault Camp
cpname_st_64_chinesearmordivisionPLA 盔甲DIVSION HQ    
cpname_st_64_villageVillage
cpname_st_64_powerstation電源STATION    
cpname_st_64_storagedepot儲存DEPOT      
cpname_st_64_bridgecheckpointBridge Checkpoint
cpname_rk_16_estateEstate
cpname_rk_16_kyonganKyongan Ni
cpname_rk_16_airdropAirdrop
cpname_rk_16_forestcamp森林CAMP   
cpname_rk_16_eastkn東KYONGAN NI    
cpname_rk_16_westkn西KYONGAN NI    
cpname_rk_32_headquartersHeadquarters
cpname_rk_32_estateEstate
cpname_rk_32_kyonganKyongan Ni
cpname_rk_32_airdropAirdrop
cpname_rk_32_outpostOutpost
cpname_rk_64_headquartersHeadquarters
cpname_rk_64_estateEstate
cpname_rk_64_kyonganKyongan Ni
cpname_rk_64_airdropAirdrop
cpname_rk_64_outpostOutpost
cpname_rk_64_airmobile空氣MOBILE
cpname_jl_16_damtopDAM 上
cpname_jl_16_damcenterDam
cpname_jl_16_factoryFactory
cpname_jl_16_city城市
cpname_jl_16_eastbeach東BEACH    
cpname_jl_32_damtopDAM 上
cpname_jl_32_damcenterDam
cpname_jl_32_factoryFactory
cpname_jl_32_city城市
cpname_jl_32_eastbeach東BEACH    
cpname_jl_32_westbeach西BEACH    
cpname_jl_32_alburjAl Burj
cpname_jl_32_uscarrierUS 運送者    
cpname_jl_64_bridgeBridge
cpname_jl_64_damcenterDam
cpname_jl_64_factoryFactory
cpname_jl_64_city城市
cpname_jl_64_eastbeach東BEACH    
cpname_jl_64_westbeach西BEACH    
cpname_jl_64_alburjAl Burj
cpname_jl_64_uscarrierUS 運送者    
cpname_jf_16_hqredHQ 紅
cpname_jf_16_depotDepot
cpname_jf_16_heliHELI 毀損位置      
cpname_jf_16_hqblueHQ 藍   
cpname_jf_32_hqredHQ 紅
cpname_jf_32_bravoBravo
cpname_jf_32_alpha開端   
cpname_jf_32_hqblueHQ 藍   
cpname_jf_64_hqredHQ 紅
cpname_jf_64_bravoBravo
cpname_jf_64_alpha開端   
cpname_jf_64_hqblueHQ 藍   
cpname_mu_16_wastelandsWastelands
cpname_mu_16_construction構造位置             
cpname_mu_16_ibnstreetIBN SINA 街道    
cpname_mu_16_mosqueMosque
cpname_mu_16_uscarrierUS 運送者    
cpname_mu_32_construction構造位置             
cpname_mu_32_marketMarket
cpname_mu_32_mosqueMosque
cpname_mu_32_parkPark
cpname_mu_32_docksDocks
cpname_mu_32_uscarrierUS 運送者    
cpname_mu_64_wastelandsWastelands
cpname_mu_64_construction構造位置             
cpname_mu_64_ibnstreetIBN SINA 街道    
cpname_mu_64_hotelHotel
cpname_mu_64_marketMarket
cpname_mu_64_mosqueMosque
cpname_mu_64_parkPark
cpname_mu_64_gasstationGas Station
cpname_mu_64_docksDocks
cpname_mu_64_uscarrierUS 運送者    
cpname_ca_16_construct構造位置             
cpname_ca_16_waterfrontWaterfront
cpname_ca_16_harborHarbor
cpname_ca_16_checkpointCheckpoint
cpname_ca_16_usbaseUS 基準
cpname_ca_32_tvbalconyTV Station
cpname_ca_32_outpostOutpost
cpname_ca_32_bunkerBunker
cpname_ca_32_construct構造位置             
cpname_ca_32_waterfrontWaterfront
cpname_ca_32_harborHarbor
cpname_ca_32_checkpointCheckpoint
cpname_ca_32_usbaseUS 基準
cpname_ca_32_usairUS 空氣基準    
cpname_ca_64_tvbalconyTV Station
cpname_ca_64_outpostOutpost
cpname_ca_64_bunkerBunker
cpname_ca_64_construct構造位置             
cpname_ca_64_waterfrontWaterfront
cpname_ca_64_harborHarbor
cpname_ca_64_checkpointCheckpoint
cpname_ca_64_usbaseUS 基準
cpname_ca_64_usairUS 空氣基準    
cpname_on_16_golfGolf
cpname_on_16_foxtrotFoxtrot
cpname_on_16_echo回音
cpname_on_16_deltaDelta
cpname_on_16_charlieCharlie
cpname_on_16_bravoBravo
cpname_on_16_alpha開端   
cpname_on_32_sevenSeven
cpname_on_32_sixSix
cpname_on_32_fiveFive
cpname_on_32_four四個
cpname_on_32_three三個   
cpname_on_32_two兩個 
cpname_on_32_one一
cpname_on_64_golfGolf
cpname_on_64_foxtrotFoxtrot
cpname_on_64_echo回音
cpname_on_64_deltaDelta
cpname_on_64_charlieCharlie
cpname_on_64_bravoBravo
cpname_on_64_alpha開端   
cpname_ex_16_mecbaseMEC 基準
cpname_ex_16_basetwo基準兩個    
cpname_ex_16_baseone基準一   
cpname_ex_16_basethree基準三個      
cpname_ex_32_amibaseUSMC 基準
cpname_ex_32_mecbaseMEC 基準
cpname_ex_32_basetwo基準兩個    
cpname_ex_32_baseone基準一   
cpname_ex_32_basethree基準三個      
cpname_ex_32_amibaseUSMC 基準
cpname_ex_64_mecbaseMEC 基準
cpname_ex_64_basetwo基準兩個    
cpname_ex_64_baseone基準一   
cpname_ex_64_basethree基準三個      
cpname_ex_64_amibaseUSMC 基準
cpname_zs_16_chinesebase中文基準      
cpname_zs_16_bridgeBridge
cpname_zs_16_powcampPOW Camp
cpname_zs_16_templeTemple
cpname_zs_16_villageVillage
cpname_zs_16_usmcbaseUSMC 基準
cpname_zs_32_chinesebase中文基準      
cpname_zs_32_bridgeBridge
cpname_zs_32_powcampPOW Camp
cpname_zs_32_templeTemple
cpname_zs_32_villageVillage
cpname_zs_32_usmcbaseUSMC 基準
cpname_zs_64_chinesebase中文基準      
cpname_zs_64_bridgeBridge
cpname_zs_64_powcampPOW Camp
cpname_zs_64_templeTemple
cpname_zs_64_villageVillage
cpname_zs_64_bunkerBunker
cpname_zs_64_usmcbaseUSMC 基準
cpname_sp_64_fortificationFortification
cpname_sp_16_hillsHills
cpname_sp_64_roadHighway Extraction
cpname_rj_16_junkyardJunkyard
cpname_rj_16_hotelHotel
cpname_rj_16_marketMarket
cpname_rj_16_mosqueMosque
cpname_rj_32_junkyardJunkyard
cpname_rj_32_hotelHotel
cpname_rj_32_marketMarket
cpname_rj_32_mosqueMosque
cpname_rj_32_fountainFountain
cpname_rj_32_outpostOutpost
cpname_rj_32_usmcstagingUSMC Staging
cpname_rj_64_junkyardJunkyard
cpname_rj_64_hotelHotel
cpname_rj_64_marketMarket
cpname_rj_64_mosqueMosque
cpname_rj_64_fountainFountain
cpname_rj_64_outpostOutpost
cpname_rj_64_usmcstagingUSMC Staging
cpname_rj_64_lakeLake
cpname_gs_16_storehouseStorehouse
cpname_gs_16_depotDepot
cpname_gs_16_officeOffice
cpname_gs_16_depotaccesDEPOT 存取    
cpname_mv_16_valleyentranceValley Entrance
cpname_mv_16_lowertemple下方TEMPLE    
cpname_mv_16_alphaCHECKPOINT 開端   
cpname_mv_16_bravoCheckpoint Bravo
cpname_mv_32_supplies提供傾卸       
cpname_mv_32_bravoCheckpoint Bravo
cpname_mv_32_valleyentranceValley Entrance
cpname_mv_32_templeTemple
cpname_mv_32_oldbunker老的BUNKER
cpname_mv_32_uh60wreckBlackhawk Wreck
cpname_mv_64_villageVillage
cpname_mv_64_shrineShrine
cpname_mv_64_valleyentranceValley Entrance
cpname_mv_64_templeTemple
cpname_mv_64_bravoCheckpoint Bravo
cpname_mv_64_supplies提供傾卸       
cpname_mv_64_oldbunker老的BUNKER
cpname_mv_64_uh60wreckBlackHawk Wreck
cpname_ed_16_square方形    
cpname_ed_16_marketMarket
cpname_ed_16_ruinRuin
cpname_ed_16_gardensGardens
cpname_ed_16_sheltersShelters
cpname_ed_16_cityeast東城市      
cpname_ed_16_citywest西城市      
cpname_ed_32_square方形    
cpname_ed_32_ruinRuin
cpname_ed_32_gardensGardens
cpname_ed_32_gasstationGas Station
cpname_ed_32_dunesDunes
cpname_ed_64_desertsouth南DESERT   
cpname_ed_64_desertnorth北DESERT   
cpname_ed_64_square方形    
cpname_ed_64_ruinRuin
cpname_ed_64_gardensGardens
cpname_ed_64_mecbaseMEC 基準
cpname_ed_64_usmcbaseUSMC 基準
cpname_ed_64_gasstationGas Station
cpname_ed_64_cityeast東城市      
cpname_ed_64_citywest西城市      
cpname_hu_16_waterplant水對待PLANT             
cpname_hu_16_lodgeLodge
cpname_hu_16_hamlet哈姆雷特
cpname_hu_16_shrineShrine
cpname_hu_16_gateway閘道器    
cpname_hu_16_mountainbaseMOUNTAIN 基準
cpname_hu_16_retainingwallRetaining Wall
cpname_rm_32_crashsite毀損位置      
cpname_rm_32_timberyardTimber Yard
cpname_rm_32_cropfield修剪欄位      
cpname_rm_32_fishinghutsFishing Huts
cpname_rm_32_villagextractEXTRACTION 點    
cpname_jc_16_farmhouse構造位置             
cpname_jc_16_roadconstructionROAD 構造          
cpname_jc_16_square方形    
cpname_jc_16_tvstationTV station
cpname_jc_32_constructionsite構造位置             
cpname_jc_32_docksDocks
cpname_jc_32_mosqueareaMosque
cpname_jc_32_roadconstructionROAD 構造          
cpname_jc_32_square方形    
cpname_jc_32_tvstationTV Station
cpname_jc_64_constructionsite構造位置             
cpname_jc_64_docksDocks
cpname_jc_64_factoryFactory
cpname_jc_64_gasstationGas station
cpname_jc_64_mosqueareaMosque
cpname_jc_64_roadconstructionROAD 構造          
cpname_jc_64_squareSqaure
cpname_jc_64_tvstationTV station
cpname_se_16_crashsite毀損位置      
cpname_se_16_marketMarket
cpname_se_16_gasstationGas Station
cpname_se_16_xtractpointEXTRACTION 點    
cpname_gt_16_templeTemple
cpname_gt_16_nbridge北BRIDGE   
cpname_gt_16_sbridge南BRIDGE   
cpname_gt_16_trenchTrenches
cpname_gt_32_farm農場
cpname_gt_32_tunnelTunnel
cpname_gt_32_nbridge北BRIDGE   
cpname_gt_32_sbridge南BRIDGE   
cpname_gt_32_trenchTrenches
cpname_gt_32_reconpostRECON 公佈
cpname_gt_64_farm農場
cpname_gt_64_tunnelTunnel
cpname_gt_64_templeTemple
cpname_gt_64_nbridge北BRIDGE   
cpname_gt_64_sbridge南BRIDGE   
cpname_gt_64_trenchTrenches
cpname_gt_64_trainTrain
cpname_gt_64_reconpostRECON 公佈
cpname_gt_16_templescenarioTemple
cpname_gt_16_nbridgescenario北BRIDGE   
cpname_gt_16_sbridgescenario南BRIDGE   
cpname_gt_16_trenchscenarioTrenches
cpname_gt_32_farmscenario農場
cpname_gt_32_tunnelscenarioTunnel
cpname_gt_32_nbridgescenario北BRIDGE   
cpname_gt_32_sbridgescenario南BRIDGE   
cpname_gt_32_trenchscenarioTrenches
cpname_gt_32_reconpostscenarioRECON 公佈
cpname_gt_64_farmscenario農場
cpname_gt_64_tunnelscenarioTunnel
cpname_gt_64_templescenarioTemple
cpname_gt_64_nbridgescenario北BRIDGE   
cpname_gt_64_sbridgescenario南BRIDGE   
cpname_gt_64_trenchscenarioTrenches
cpname_gt_64_trainscenarioTrain
cpname_gt_64_reconpostscenarioRECON 公佈
cpname_bo_16_outpostOutpost
cpname_bo_16_villageVillage
cpname_bo_16_undergroundbunkerUnderground Bunker
cpname_bo_16_materialcamp材料CAMP       
cpname_bo_16_gasstationGas Station
cpname_bo_32_iraqimainbaseMEC 基準
cpname_bo_32_outpostOutpost
cpname_bo_32_villageVillage
cpname_bo_32_undergroundbunkerUnderground Bunker
cpname_bo_32_materialcamp材料CAMP       
cpname_bo_32_gasstationGas Station
cpname_bo_32_usmainbaseUS 基準
cpname_bo_64_iraqimainbaseMEC 基準
cpname_bo_64_outpostOutpost
cpname_bo_64_villageVillage
cpname_bo_64_undergroundbunkerUnderground Bunker
cpname_bo_64_materialcamp材料CAMP       
cpname_bo_64_gasstationGas Station
cpname_bo_64_usmainbaseUS 基準
cpname_ga_64_startpoint開始點         
cpname_ga_64_extractionpointEXTRACTION 點    
cpname_ga_64_cargoshipCargo Ship
cpname_ga_64_barricadeBarricade
cpname_ga_64_villasVillas
cpname_ga_64_roadcheckpointRoad Checkpoint
cpname_ga_64_firedepartment火災部門         
cpname_fr_16_canyonCanyon
cpname_fr_16_outpostOutpost
cpname_fr_16_smallvillage小的VILLAGE    
cpname_fr_16_oasisOasis
cpname_fr_16_roadRoad
cpname_fr_32_bunkerfacillityBUNKER 熟練      
cpname_fr_32_villagecrashsiteVILLAGE 毀損位置      
cpname_fr_32_canyonCanyon
cpname_fr_32_outpostOutpost
cpname_fr_32_smallvillage小的VILLAGE    
cpname_fr_32_oasisOasis
cpname_fr_32_roadRoad
cpname_fr_64_themosqueMosque
cpname_fr_64_cityentrance城市ENTRANCE   
cpname_fr_64_bunkerfacillityBUNKER 熟練      
cpname_fr_64_villagecrashsiteVILLAGE 毀損位置      
cpname_fr_64_canyonCanyon
cpname_fr_64_outpostOutpost
cpname_fr_64_smallvillage小的VILLAGE    
cpname_fr_64_oasisOasis
cpname_fr_64_roadRoad
cpname_hh_16_attackpositionATTACK 定位      
cpname_hh_16_southflank南FLANK   
cpname_hh_16_forest森林    
cpname_hh_16_northflank北FLANK   
cpname_hh_32_radiodugout收音機DUGOUT   
cpname_hh_32_magazineMagazine
cpname_hh_32_attackpositionATTACK 定位      
cpname_hh_32_southflank南FLANK   
cpname_hh_32_bunkerBunker
cpname_hh_64_forest森林    
cpname_hh_64_radiodugout收音機DUGOUT   
cpname_hh_64_southflank南FLANK   
cpname_hh_64_attackpositionATTACK 定位      
cpname_hh_64_magazineMagazine
cpname_hh_64_bunkerBunker
cpname_hh_64_centraldefence中央DEFENSE      
cpname_qr_16_plaoutpostOutpost
cpname_qr_16_govtoffice政府OFFICE         
cpname_qr_16_pigfarmPigfarm
cpname_qr_16_fishingvillageFishing Village
cpname_qr_16_docksVillage Docks
cpname_qr_16_northvillage北VILLAGE   
cpname_qr_16_centervillageVILLAGE 中心    
cpname_qr_16_svillage南VILLAGE   
cpname_qr_32_govtestateEstate
cpname_qr_32_processing處理熟練               
cpname_qr_32_plaoutpostOutpost
cpname_qr_32_govtoffice政府OFFICE         
cpname_qr_32_pigfarmPigfarm
cpname_qr_32_fishingvillageFishing Village
cpname_qr_64_govtestateEstate
cpname_qr_64_processing處理熟練               
cpname_qr_64_temple區域TEMPLE    
cpname_qr_64_plaoutpostOutpost
cpname_qr_64_govtoffice政府OFFICE         
cpname_qr_64_pigfarmPigfarm
cpname_qr_64_fishingvillageFishing Village
cpname_gm_32_transporthub運輸HUB      
cpname_gm_32_oiltanks油TANKS   
cpname_gm_32_militarybaseMILITARY 基準
cpname_gm_32_bunkerBunker
cpname_gm_32_vehicleoutpostVehicle Outpost
cpname_gm_32_outpostOutpost
cpname_gm_32_airfieldAirstrip
cpname_gm_64_transporthub運輸HUB      
cpname_gm_64_oiltanks油TANKS   
cpname_gm_64_militarybaseMILITARY 基準
cpname_gm_64_bunkerBunker
cpname_gm_64_vehicleoutpostVehicle Outpost
cpname_gm_64_outpostOutpost
cpname_gm_64_airfieldAirstrip
cpname_ab_16_mosqueMosque
cpname_ab_16_square方形    
cpname_ab_16_facility熟練      
cpname_ab_16_shantyShanty
cpname_ab_16_southcheckpoint南VCP   
cpname_ab_32_svcp南VCP   
cpname_ab_32_cornerhouseResidential
cpname_ab_32_slumsSlums
cpname_ab_32_officeOffice
cpname_ab_32_industry工業      
cpname_ab_32_facility熟練      
cpname_ab_32_mosqueMosque
cpname_ab_32_palacePalace
cpname_ab_64_airportparking土地HQ   
cpname_ab_64_airportAirport
cpname_ab_64_villageVillage
cpname_ab_64_northcheckpoint北VCP   
cpname_ab_64_facility熟練      
cpname_ab_64_southcheckpoint南VCP   
cpname_ab_64_industry工業      
cpname_ab_64_suburbsSuburbs
cpname_ab_64_palacePalace
cpname_ab_64_mosqueMosque
cpname_ab_64_checkpointCheckpoint
cpname_sc_16_gasstationGas Station
cpname_sc_16_citymarketMarket
cpname_sc_16_parkinglotParking Lot
cpname_sc_16_plamainbasePLA 主要基準   
cpname_sc_32_ruinsRuins
cpname_sc_32_boathouseBOAT 房屋   
cpname_sc_32_parkinglotParking Lot
cpname_sc_32_usmainbaseUS 主要基準   
cpname_sc_32_lowercity下方城市      
cpname_sc_32_constructionsite構造位置             
cpname_sc_32_citymarketMarket
cpname_sc_32_plamainbasePLA 主要基準   
cpname_sc_64_ruinsRuins
cpname_sc_64_boatshedBoat Shed
cpname_sc_64_plamainbasePLA 主要基準   
cpname_sc_64_riverbankRIVER 銀行
cpname_sc_64_citymarketMarket
cpname_sc_64_constructionsite構造位置             
cpname_sc_64_templeTemple
cpname_sc_64_lowercity下方城市      
cpname_sc_64_usmainbaseUS 主要基準   
cpname_ap_16_nhanger北HANGAR   
cpname_ap_16_consite構造位置             
cpname_ap_16_hangerHangars
cpname_ap_16_plazaPlaza
cpname_ap_64_nhanger北HANGAR   
cpname_ap_64_consite構造位置             
cpname_ap_64_entranceAirport Entrance
cpname_ap_64_hangerHangars
cpname_ap_64_plazaPlaza
cpname_ap_64_storage儲存DEPOT      
cpname_ap_64_c130C-130
cpname_ap_64_cargoholdCARGO 保留
cpname_rv_16_carrier運送者    
cpname_rv_16_trainstationTrain Station
cpname_rv_16_townTown
cpname_rv_16_weaponfactoryWeapons Factory
cpname_rv_32_plaoutpostPLA Outpost
cpname_rv_32_supplydropzone提供丟下區         
cpname_rv_32_trainstationTrain Station
cpname_rv_32_farmhouseFarmhouse
cpname_rv_32_carrier運送者    
cpname_rv_32_townTown
cpname_rv_32_factoryFactory
cpname_rv_64_plaoutpostPLA Outpost
cpname_rv_64_supplydropzone提供丟下區         
cpname_rv_64_farmhouseFarmhouse
cpname_rv_64_carrier運送者    
cpname_rv_64_townTown
cpname_rv_64_trainstationTrain Station
cpname_rv_64_factoryFactory
cpname_oc_16_firebasenorthFIREBASE 北    
cpname_oc_16_firebasemiddleFIREBASE 中間    
cpname_oc_16_firebasesouthFIREBASE 南    
cpname_oc_16_placampPLA Camp
cpname_oc_16_suppliesSupplies
cpname_oc_32_frontlinenorthFIREBASE 北    
cpname_oc_32_frontlinemiddleFIREBASE 中間    
cpname_oc_32_frontlinesouthFIREBASE 南    
cpname_oc_32_placampPLA Camp
cpname_oc_32_roadRoad
cpname_oc_32_cargobayCargo Bay
cpname_oc_32_barrackssouthBARRACKS 南    
cpname_oc_64_placampPLA Camp
cpname_oc_64_frontlinenorthFIREBASE 北    
cpname_oc_64_frontlinemiddleFIREBASE 中間    
cpname_oc_64_frontlinesouthFIREBASE 南    
cpname_oc_64_VillageVillage
cpname_oc_64_secondtrenchline秒TRENCH 行         
cpname_oc_64_barrackssouthBARRACKS 南    
cpname_oc_64_cargobayCargo Bay
cpname_hp_32_ukstartRoad
cpname_hp_32_victorVictor
cpname_hp_32_whiskeyWhiskey
cpname_hp_32_xrayX 射線 
cpname_hp_32_yankeeYankee
cpname_hp_32_zuluZulu
cpname_hp_16_extractionpointEXTRACTION 點    
cpname_hp_16_crashsiteCrashsite
cpname_hp_16_insurgentspawnInsurgents
cpname_op_32_slumsSlum
cpname_op_32_farm農場
cpname_op_32_suburbSuburb
cpname_op_32_rivervillageRiver Village
cpname_op_32_constructionsite構造位置             
cpname_op_32_trainTrain
cpname_if_16_southfarm南農場       
cpname_if_16_northfarm北農場       
cpname_if_16_headquartersHQ
cpname_if_32_securityhq安全HQ       
cpname_if_32_fortifiedbaseMILITARY 基準
cpname_if_32_suburbSuburb
cpname_if_32_hillvillageVillage
cpname_if_32_supplydepot提供DEPOT   
cpname_if_64_farm農場
cpname_if_64_villageVillage
cpname_if_64_fortificationFortification
cpname_if_64_suburbSuburb
cpname_if_64_outpostOutpost
cpname_if_64_powerplant電源PLANT    
cpname_if_64_usmainUS 基準
cpname_if_64_gasstationGas Station
cpname_jl_16_suburbsSuburbs
cpname_jl_16_officesOffices
cpname_gm_64_refineryRefinery
cpname_gm_64_eastoutpost西OUTPOST    
MAPDESCRIPTION_albasrah一個INSURGENT UPRISING 的UNPRECIDENTED 刻度在BASRAH 有的FORCED COALITION FORCES 至PULL 輸出的這個城市CENTRE. IT 是現在時間為了這個計數器ATTACK, IT 將不是容易成這個MILITIA 是WELL 建立現在 至新增至這A NEARBY IRAQI ARMY 基準曾是超過和這個REMAINS 的一個ARMOURED 單位有的PLEDGED ALLEGIANCE 至這個INSURGENTS. IT 是IMPERATIVE 為了這個US MARINES 至REGAIN 控制的BASRAH.   這個INSURGENCY 是A 粗體強迫和將不HESITATE 至直接地ATTACK USMC HELD 區域 IT 是VITAL 為了這個成功的這個MARINES 以致他們有好的DEFENCES 在全部被控制位置 RESIDENTS 有是長WARNED 的這個OFFENSIVE 和SO 全部CIVILIAN VEHICLES 是至是CONSIDERED HOSTILE, ACTIVELY SOUGHT 輸出和破壞UPON 視覺化成A PRECAUTION 反對額外MOBILITY 為了這個REBEL FIGHTERS 和VBIED S.                                                                                                                                                                                                                                                                              
地圖DUCKHUNT. DESGIN 指導者UK 強迫 THANKSRHINO, EGGMAN, EGOR, KOC         
GAMEMODE_DESCRIPTION_xtractAlBasrah期間A 拜訪由這個IRAQI 安全MINISTER 至BASRAH, 那裡有的是A MASSIVE SURGE 在VIOLENCE 由區域MILITIA. US MARINES 有是DEFENDING BASRAH PALACE 從A 非停止ONSLAUGHT 的INSURGENT 攻擊全部NIGHT. 他們拿這個OPPURTUNITY 的開首光至取得這個VIP 輸出的這個危險區之前這個早已FEROCIOUS BATTLE WORSENS.這個VIP VEHICLE, A 黑色SUV, 將是ESCORTED 輸出的這個PALACE 和必須RV 更換成A 較大的ESCORT 強迫在這個CHECKPOINT OUSIDE 這個城市 只然後將這個VIP 是ESCORTED 至這個AIRPORT 哪裡HIS FLIGHT AWAITS. 這個USMC 必須STAY 關閉至這個SUV 在全部次數和全部ASSETS 必須是使用至他們的全部潛在的                                                                                                                                                                                                                                             
MAPDESCRIPTION_sc於SECURING 龍VALLEY 這個US FORCES 有搬移ONTO 他們的下一個目的 SUNSET 城市 處理至佔據A GAS STATION, 他們是準備中為了這個ASSAULT, A PITCHED BATTLE 經過這個STREETS 的SUNSET 城市至他們的GOALA PLA MILITARY 基準只北的這個城市 這個PLA FORCES 有是EXPECTING 他們的ADVERSARY 和有是在準備全部日 NEEDLESS 至說這是GOING 至是A TOUGH BATTLE 以致NEITHER 旁邊可AFFORD 至損失                                                                                                                                                                           
地圖由 . XDR .FRIJJ, 自定紋理由MATT. XDR .FRIJJ, 自定STATICS 由MATT, 和音樂由D SCIPLE.                                 
MAPDESCRIPTION_hh英語FORCES, LANDING 在北KOREA S HAMGYONG 省從這個SEA 的日本 BATTLE 他們的方法INLAND 至SEVER 這個COASTAL HIGHWAYS 以致支援中文PLAVOLUNTEERS在這個THEATER. DOMINATING A 60-MILE 範圍更換成ARTILLERY 在HARDENED POSITIONS, 這特別的巨型堡壘可不是繞道 RESTRAINED 至一個ATTACK CORRIDOR 至避免ENTERING 友善地SUPPORTIVE FIRES, 一公司的MARINES APPROACHES A SLEEPY RICE 農場當A HARDENED PLATOON 的北韓國MOUNTAIN TROOPS 復習他們的火災磁區卡片一最後時間之前這個ONSLAUGHT. DEFENDERS 必須使用他們的MUTUALLY-SUPPORTIVE BUNKERS 至保留上頁這個ENEMY. ATTACKERS 必須TEAR 分開這個DEFENSIVE PLAN 成他們ASSAULT 這個行                                                                                                                                                                                                                              
地圖由    NIKOVK EXCLUSIVELY 為了這個專案REALITY MOD.          
MAPDESCRIPTION_raidonmoskiyeEARLY MORNING 在這個RURAL 區的MOSKIYE, LARGELY INHABITED 由PEASANTS 和區域FARMERS.                   
GAMEMODE_DESCRIPTION_xtractMoskiyeA 直昇機有的CRASHED 外部這個VILLAGE 的MOSKIYE. 定位這個PILOT NEAR 這個毀損位置和ESCORT HIM 至這個EXTRACTION 區為了MEDICAL EVACUATION. 區域PARTISAN RESISTANCE 是EXPECTED. RECON 報表INDICATES INSURGENTS 是CONVERGING 開啟這個毀損位置                                                                        
GAMEMODE_DESCRIPTION_aqabaxtractS2 報表以致INSURGENT 引線MOUSTAFFA ACHMED 是搬移中經過這個地區 它是EXPECTED 至是TRAVELLING 更換成A 繁重地ARMED CONVOY. 你可IDENTIFY ACHMED 由HIS 註冊商標紅SHEMAGH. HUNT 下和擷取MOUSTAFFA ACHMED.                                                                              
MAPDESCRIPTION_zsUSMC TROOPS ADVANCING 經過中文MAINLAND 是問至安全性這磁區和增益控制的這個BRIDGE 超過這個ZHANJIANG RIVER. SATELLITE SCANS 洩露這個出現的A DETAINMENT CAMP 哪裡美語PRISONERS 能夠可能地是已保持 HENCE 最大警告是需求 PLA FORCES GUARDING 這位置有A TACTICAL 利益超過這個ENEMY, 是熟悉的更換成這個SOGGY TERRAIN, 和必須保留這個定位在全部COSTS.                                                                                                                                                                                 
MAPDESCRIPTION_gs至WEAKEN 這個ENEMY SUPPLIES, 英語特定FORCES 有LAUNCHED 一個ATTACK 開啟A WELL-FORTIFIED DEPOT. 在這個壓力的LOSING 他們的SUPPLIES, 這個MEC FORCES 是TRYING 每件事至停止這個英語進階 應該這個MEC FORCES 失敗 他們過去式損失A 批評提供DEPOT 以致過去式SERIOUSLY WEAKEN 這個MEC FORCES 在這個區                                                                                                                        
MAPDESCRIPTION_fr於A 最近STRIKE 由US FORCES, A 大的公司的MEC TROOPS 是FORCED 至搬移經過這個AL FALLUJAH 地區 US FORCES SPOT 這個ADVANCING ENEMY FORCES 和啟動A STRIKE 在這個HOPES 的HOLTING 這個MEC 推FORWARDS.                                                                  
GAMEMODE_DESCRIPTION_cqfr這是A BREAKTHROUGH 型態的GAMEPLAY, USMC 必須安全性這個全部的地區和MEC 必須DEFEND 在全部COSTS. 一次這個MEC LOSES A CP IT 是失去和不能是RETAKEN                                                            
MAPDESCRIPTION_qrUS FORCES 在中國有ALMOST REACHED 這個QWAI RIVER. 他們是現在準備中他們自己為了這個最後裝訂好的TOWARDS IT, DESPITE 這個沉的中文出現在這個區 這個區週圍這個QWAI RIVER 是的VITAL STRATEGIC 重要性至兩者SIDES. SECURING 這區將提供這個US FORCES 更換成A FOOTHOLD 以致將讓他們STAY 在這個地區INDEFINITELY. 這個中文TROOPS 知道這 和他們準備他們自己至DEFEND 這個區 THEREBY 可能地PREVENTING 另外的US ADVANCEMENT 進入MAINLAND 中國                                                                                                                                                                                                             
MAPDESCRIPTION_gmUSMC FORCES 是ATTEMPTING 至CROSS 這個KARUN RIVER 在一個ASSAULT 開啟A STRATEGIC MEC 運輸HUB. S2 報表以致ARMORED VEHICLE REINFORCEMENTS 為了兩者SIDES 是在短的提供 SO 我們必須製作這個大部份的的這個ASSETS 在我們的立刻DISPOSAL.                                                                        
MAPDESCRIPTION_gt成英語FORCES 推DEEPER 進入中文HELD TERRITORY, 他們執行進入STIFF RESISTANCE 在這DENSE 地區的JUNGLE. INTELLIGENCE 報表建議這個TRAIN 行 哪一個SNAKES 經過這個區 是是使用至FERRY SUPPLIES 和REINFORCEMENTS 至這個前面線條 THUS MAKING IT 一個重要的STRATEGIC 目的                                                                                                                  
PLA TROOPS 是DEPLOYED 至DEFEND 這個地區在全部COSTS, 使用A SERIES 的PILL 方塊和BUNKERS, 成WELL 成這個自然的TERRAIN, 成他們的DEFENSIVE POSITIONS, 在什麼將證明至是A TOUGH FIGHT 為了兩者SIDES.                                                                  
地圖由   RHINO, STATICS 由   Matt.b & WYBL, 聲音由      Sofad
MAPDESCRIPTION_mc於這個MARINE LANDINGS 在這個GULF 的OMAN, A 大的號碼的MEC RETREATED 延著這個COAST 至MUTTRAH 城市 IT 是BELIEVED 這個MEC FORCES 將使用這QUIET 埠 SO FAR 相對地UNTOUCHED 由這個FIGHTING, 成A 最後DITCH 嘗試至保留A 保留開啟這個區 成這個MEC DIG 在 元素的這個MARINE REACTION 強迫準備他們自己ABOARD A 運送者 被放在A 很少MILES 輸出在這個BAY. 更換成不ARMOUR 支援 這個MARINES 將是RELYING 開啟INFANTRY TACTICS 和這個SKILL 的這個MARINE PILOTS, 至RETAKE 這埠在A DARING AMPHIBIOUS LANDING, 哪一個能夠投遞A KNOCK 輸出BLOW 至這個中間EASTERN COALITION 在OMAN, 一次和為了全部 地圖由                                                                                                                                                                                                                                 
RHINO, 音樂由       D SCIPLE, 地圖設計指導者 JELLYBELLY.            
MAPDESCRIPTION_streetA COALITION BLACKHAWK 曾是SHOT 下A 很少分鐘AGO 由一個INSURGENT RPG. A 快速REATION 強迫有的是DEPLOYED 由這個英語至安全性這個DOWNED PILOT, 和展開HIM 至SAFETY.                                                            
GAMEMODE_DESCRIPTION_xtractStreet英語FORCES 必須FIGHT 他們的方法在至這個毀損位置 救援這個PILOT, 然後EXFIL 至這個EMBASSY BUILDING.                                       
MAPDESCRIPTION_caUS FORCES 必須拿和保留這個CHECKPOINT 的ABADAN 和控制這個MEC FORCES                            
MAPDESCRIPTION_ejoddesert這個FIGHTING DRAWS NEAR 至這個SAND-SWEPT 城市的QASR 在這個EJOD DESERT. 這個城市HAD 是TOTALLY EVACUTED 一些MONTHS AGO 到期至這個THREAT 的BOMBINGS 何時MEC FORCES 暫時地使用這個城市成A STAGING GROUND. 現在QASR 來至LIFE 再次何時IT FINDS 它自己直接地介於A RESURGING MEC ARMY 和這個BATTLE HARDENED 5TH MARINE 除法器                                                                                                      
地圖由   Thomazz
MAPDESCRIPTION_aqabaGULF 的AQABA 由KHRIMSON.SP 支援由            Korben Dallas
MAPDESCRIPTION_jabal馬上於這個WAR BEGAN 一個UNPRECEDENTED 號碼的TERRORIST 攻擊TOOK 放置TARGETING ISRAEL                                 ’S TEMPLES 和政府BUILDINGS. 這個CIVILIAN DEATH TOLL 曾是STAGGERING1,541 在只兩個MONTHS. ISRAEL 問為了US 說明在次序至追蹤下和消除這個TERRORIST CELLS 責任為了這個攻擊 INTELLIGENCE 指出TOWARDS A MEC BOMB-MAKING FACTORY 發現在這個JABAL 地區 SOUTHWEST 的ELIAT的ISRAEL. 這個USMC 曾是SECRETLY DISPATCHED 至這個區 和現在必須安全性這個FACTORY 和ADJACENT 區域 這個MEC 群組DEFENDING 這個FACTORY 是WELL TRAINED, WELL ARMED, 和KNOWS 以致握住這個BRIDGE 和DAM 將是VITAL 至PROTECTING 他們的ASSETS. 兩者SIDES 是WELL 已準備的為了這個ENGAGEMENT 以致LIES 在前 和知道以致通信和COORDINATION, COMPLEMENTED 由SUPERIOR TACTICS 和LEADERSHIP 是這個鍵至VICTORY.                                                                                                                                                                                                                                                
MAPDESCRIPTION_mao這個LOYAL TROOPS 聯合的更換成這個FANATIC 一般LIUN HAN WU 發現A HIDEOUT 在這個MAO VALLEY 區 US COMMANDER 指令 這是A CIVIL 區和這個JOINT FORCES HQ TOLD US 至避免COLLATERAL 損害 你必須DEAL 更換成有不ARTILLERY 支援和UAV, 但SUPPLYS 是有效的 使用他們至說明你的TROOPS 更換成GRAINING 以致區                                                                                                                              
MAPDESCRIPTION_kyonganni兩個WEEKS AGO 這個NKPA WRESTED 控制的KYONGAN NI S VITAL 高容量BRIDGEHEAD 從這個ROK. 近來OVEREXTENDED 進入這個SOUTHWESTERN PLAINS 由我們的ALLY S RETROGRADE 運算 這個NKPA ARMORED COMPANIES WERE DRAWN 進入開啟國家和CRUSHED 由關閉空氣支援和ARMORED 單位的這個3RD MEU. 更換成這個縮回的MOBILE ENEMY RESISTANCE, MARINES 啟動A HASTY OFFENSIVE 至EXPLOIT 這個BREACH. 領導的AFVS 從這個1ST COMBAT ASSAULT BATTALION 將是支持2/3 S 回音公司在他們的HASTY OFFENSIVE 至RECAPTURE 這個BRIDGEHEAD. 一次這個交叉是安全性 回音公司是建議的至DEFEND-在放置和允許附加的MBTS 至DEPLOY 之前PUSHING 開啟至這個區域ENEMY HEADQUARTERS 和GARRISON.                                                                                                                                                                                                                                             
MAPDESCRIPTION_steel中文FORCES 是ATTEMPTING 至FORTIFY 一個重要的DAM 和POWERSTATION 在次序至維護A SIGNIFIGANT 盔甲除法器在這個區和確認控制US FORCES 有建立A CAMP 在A NEARBY 農場和有已準備的為了A 全部ASSUALT 開啟全部中文運算在這個區準備為了一HELL 的一個盔甲BATTLE                                                                                                                                                      
地圖DEVELOPED 由ILLICITFILMS    
MAPDESCRIPTION_kark2更換成這個職業的US FORCES 在SOUTHERN 和NORTHERN KARKAND 這個中間EASTERN COALITION 有的稱為UPON TRIBES 從這個MOUNTAINS 至RALLY 一起和拿上頁這個城市這個MEC ARMY FUELED 由這個US 職業的他們的城市有的已建立A 複雜的在於這個EASTERN MOUNTAIN 範圍的KARKAND. 這個TERRAIN 週圍NORTHERN KARKAND 是DESOLATE. IT 過去式是STRATEGIC SUICIDE 為了US FORCES 至製作一個進階開啟這個MEC MOUNTAIN 巨型堡壘這裡US COMMANDERS 將有至WAGE 這個COST 和增益的CONTROLLING NORTHERN KARKAND.US 和MEC FORCES 將有至DEVISE A STRATEGY 至控制這個RIVER 和兩者SIDES 的這個城市SURROUNDING IT.                                                                                                                                                                                                               
MAPDESCRIPTION_airport使用成A 基準的運算為了MEC 空氣單位 FARASAN AIRPORT 是A GROWING THREAT 至這個地區 3 PARA 有的是TASKED 更換成這個ASSAULT 和擷取的這VITAL AIRBASE, 但在他們的方法是A CONTINGENT 的MEC TROOPS 準備至DEFEND 這個空氣欄位 這個英語FORCES 將有至使用這個元素的驚奇至他們的利益 QUICKLY CAPTURING 這個AIRPORT PERIMETER 之前搬移中ONTO 這個主要CARGO 區 DISABLING 這個ENEMY 能力至啟動空氣STRIKES 開啟這個SURROUNDING 地區                                                                                                                                                                                          
MAPDESCRIPTION_rv不列顛島是傳送中特定單位至拿超過A 中文BIOLOGICAL WEAPONS FACTORY. 地圖由PIRELLI.                                        
MAPDESCRIPTION_oc更換成區域提供ROUTES 在THREAT 從PLA ATTACK, A 單位的英語TROOPS 是DEPLOYED 至這SLEEPY 哈姆雷特 在A BID 至保護這個VITAL ARTERY 的FUEL 和AMMUNTION. 這個DETERMINED PLA TROOPS 有這個上方手在這個表格的沉的ARMOUR 支援 更換成英語TROOPS 在A LOSS, 他們必須RELY 開啟SKILL 和DISCPLINE ALONE 至OVERCOME 這個ODD S 和REPEL 這個中文ONSLAUGHT.                                                                                                                                 
MAPDESCRIPTION_helmand這個區域TALIBAN 本地有是MOBILISED 至保護他們的OPIUM SUPPLIES 成A 英語PATROL 搬移在至清除輸出任何HOSTILE FORCES 從這FURTILE REIGON 在SOUTHERN 阿富汗                                                                            
GAMEMODE_DESCRIPTION_helmandxtractA 英語MERLIN 直昇機有的CRASHED 在這個區 IT 是UNCLEAR WHEATHER IT 曾是BROUGHT 下由HOSTILE 火災但UK FORCES 必須救援這個PILOT 之前這個TALIBAN 擷取HIM.                                                               
MAPDESCRIPTION_operation_phoneixUSMC FORCES 有SEIZED 控制的A 農場開啟這個OUTSKIRTS 的A 小的MEC 被佔據的城市 US FORCES 必須ASSAULT 和擷取這個城市和ITS RAILROAD 至防止這個SHIPPING 的WEAPONS 週圍這個國家由這個MEC FORCES.                                                                                 
地圖由KILROGG COURTESY 的TACTICAL GAMER.      
MAPDESCRIPTION_inishail_forestINISHAIL 森林V1.2 - RURAL COMBAT, 不ASSETS, JEEPS 只 自定BILLBOARDS 由WHISKEYSIX, DRUNKENSOUL, H-小時和JMAKER.                        
地圖由 TG KILROGG COURTESY 的TACTICAL GAMER.      
LOADINGSCREEN_MAPDESCRIPTION_gulfofomanA USMC MARINE EXPEDITIONARY 單位 MEU是關於至開始A LANDING 開啟這些PERSIAN GULF BEACH 在這個HOPES 的QUICKLY SEIZING 這個NEARBY MEC AIRBASE.                           
這個STAKES 是高為了兩者SIDES.這個MARINES 面可能地是DRIVEN 進入這個SEA 和破壞這個MEC FORCES 能夠損失A 鍵AIRBASE 和開啟這個DOOR 為了US FORCES 至拿STRATEGIC OILFIELDS.兩者SIDES 有是使用這個MORNING 至準備為了A 最後ASSAULT.                                                                                                          


=|HERO|=tflglb 发表于 2007-6-22 14:53:14

X:\Program Files\EA GAMES\Battlefield 2\mods\pr\localization\chinese

=UN=VV 发表于 2007-6-22 15:41:33

辛苦LS的了


但我想要的不是这个,我想汉化的主要是申请KIT的一些提示信息...必须想办法让BF2的PY支持中文才行
页: [1] 2
查看完整版本: PR提示信息汉化有门了,高手进来帮忙