|
发表于 2006-8-14 15:37:34
|
显示全部楼层
不错不错……
% U# W/ O" @9 v8 Y1 `. z& q
3 [# A9 L( \& _: q. L- S所有有过梦想的哥们,如果你们相信我,请下载,并聆看下面这条MTV,老实说,我看完之后,哭了。这首歌不但在台湾,在韩国,在原创地日本,甚至在美国,都有人争相传颂。" x/ A" `% f# m: z
这是看过浦泽直树的二十世世少年的人们,都会知道的创意,这是活过六零年的摇滚乐、七零年的校园民歌,八零年的重金属,活过这些世代的乐迷们,都曾在夜梦中亲历过的梦境,第一次,有人把它这样作成MTV,这是写给「我们」的歌。
! m. k( w3 c/ L+ o4 j* E' W若你,也是「我们」中的一员,看完,请放心大胆地哭吧。( D: x2 |1 |) R6 z
为逝去的理想,为追回不得的青春,为我们贫瘠懦弱的现在,流两滴珍贵的眼泪。
) `% k+ R, G( L% n. U& G! m, }0 _若是你流不出来,只有两个可能,一个,是你太年轻了,未经世事,一个,就是你已经忘记了世间最重要的一件东西。你已经被生活打败了。生活已经剥夺了你身体里面,最宝贵、最温暖,最重要的一块。在这样的夜里,看完之后,请想着,这个世界上那些你告别过的人。你告别过的理想,你告别过的生活。他们,也许都还在呢。
: q5 F% I2 F# M) f0 ] D9 H- J这首MV的內容大概是說4個中年男人,生活過的都不算很好,某一天又重聚在一起圓年輕時後演唱的夢想的故事,最後他們演出了幾場,夢也圓了,團長在河堤旁把寫有他們的團名「Mr. Adult」的紙團丟棄,心滿意足的向夕陽走去。這時有個年輕人撿到這個紙團,上面有個打了叉的Mr.Children團名,這年輕人轉身離去,字幕打出...1989年,Mr. Children成軍前一日..., @) ~$ i4 x. J
這四個中年男子,主唱兼吉他手某一天在樂器行櫥窗看見一把吉他,喚醒了他年輕時的夢,他拼了命在家裡作曲,眼前浮過的是往日妻子女兒的歡樂時光,如今只剩一人獨做飯桌前吃飯,經過一番努力,曲子終於寫好,他迫不及待的衝到經營拉麵店的老友店裡彈給他聽,Bass手拉麵店老闆聽著聽著斗大的淚珠從眼眶就滾出來;這是一首對生活感到無奈,但是又鼓舞人們應該勇敢的面對明天努力活下去的歌,兩人唱完後十分興奮,趕忙聯絡昔日樂團夥伴,胖子鼓手在工地接到電話也是急忙趕來,聽完亦是淚流滿面,第二吉他手開了家雜貨店,雖然接到電話,但是被老婆給按掉了,他一邊背著孩子,一邊拿起他的吉他...% K! d4 u4 }8 g$ E0 t' l J
' @+ X' O' }* D5 N另三人在拉麵店等待著,直到深夜一點;第二吉他手忍不住從床上爬起來,拎著他的吉他衝到拉麵店,四人一見緊緊擁抱在一起,開始了他們的演奏生涯。他們從社區老人活動中心,演唱到媽媽音樂胎教教室,最後在結婚禮堂演出,雖然也沒有引起多大的共鳴,但是四人也已心滿意足。
, P$ o( I. z) E E3 U看著主唱老頭用力的跟著輕快節奏的歌曲唱著,畫面給人的感受很深。MV裡面分鏡、取景、光線及色調,都非常用心,雖然解析度不高,但是可以看出畫質非常好,真是羨慕日本市場廣大,拍MV可以花這麼大的心力。. k! P; }6 N5 H6 y
中文翻譯歌詞:% W8 Q1 I8 c$ {4 ?: h
(Kurumi)
}: C) k* b8 u1 ^0 S" j5 L+ r作詩:櫻井和壽 作曲:櫻井和壽
o$ ~) Y, @, t3 j編曲:小林武史 & Mr.Children
; @& z4 a; _; O+ ?, ]& i; U喂~ Kurumi
8 f8 C/ H' T$ \1 F這街道的景色在你的眼中是什麼模樣呢?: c, x/ R4 S* o
現在的我看起來又是怎樣?
1 E0 J. O4 q6 M1 o: [& V喂~ Kurumi
- H% [: b Z. H. x: `3 O; x若是旁人的關心也讓你聽起來像挖苦似的
1 P7 Z+ {- K8 b* B3 D那個時候又該怎麼做才好呢?
; L9 q% M5 K5 f1 @5 b只是回想起過去美好的一切
* ]6 B+ t7 f1 }1 V卻讓人的心情更自覺得瀕老
) v' `+ t# Z0 @% o7 m8 F在這樣的生活裡頭! @* C$ B* H- F8 s. _/ S
如今 我正要動起來了( e2 I. p0 M) m% K
因為我不想只做個齒輪而已啊
. K2 h; r3 u* m0 w伴隨希望的衍生而增加的失望: O, @8 J- \; z! p. U
即使如此明天的內心依舊悸動
7 _0 Y2 c' `+ s5 f「究竟會發生什麼事呢?」
% J+ o* _/ u% r! Q; R9 M試著去想像看看吧8 R5 a* z; l2 v& n+ `
喂~ Kurumi
8 l3 \- u2 z+ y假使時間的河流會將一切給洗刷帶走的話/ J& C3 u, v. [( a, w
那生存這件事就變得再容易不過了4 L l/ ~, u! [" Z+ I
喂~ Kurumi
$ ]7 ?9 u E( w6 s5 S在那之後我一次也不曾讓眼淚流下來0 H8 Q; D7 X/ K) R9 d8 y1 o
可是 讓我能夠開懷真心的笑卻也很少
3 L; b: M% ?3 ^2 @2 E不知在哪裡扣錯了
$ n- Y3 K& y# ]& M" m5 {/ S發覺到的時候才知道多了一個鈕扣
' h) H, U3 P/ i3 f就像這樣地要是能和 某個有多的鈕扣穴的人相遇
9 M5 m# H9 L" z3 ?9 P讓一切變得有意義就好: M) E# l( g: y0 Y' G! I- V
伴隨邂逅的次數而增加的別離
* e E( e( N# k即使如此內心仍因希望而跳動
+ c+ ~+ h+ J4 U5 f, _每當在走過十字路口的時候
2 X$ D, Y4 L* \3 U3 e難免也會有迷失方向的時候
" n: I* K4 Y6 R2 ~9 y總是乞望想擁有比眼前更多
7 a+ m0 k4 `1 g7 E為了追求那不變的愛而高歌
+ F; X* X. Y% T' u5 M8 e於是齒輪不停轉動
3 z& e2 e @5 X/ [6 |2 G超過必要的負擔 讓齒輪一面發出嘎吱的聲響0 f. a6 z- [5 V/ z
伴隨希望的衍生而增加的失望
* G8 `5 L n( ^6 }# k即使如此明天的內心依舊悸動
' H' J- @9 s! Y; S1 }2 Z/ d) G- B, _, w「究竟會發生什麼事呢?」
/ b9 K" I7 \3 y1 X( d1 ?試著去想像看看吧
* M! n' C) n/ M伴隨邂逅的次數而增加的別離: o1 U8 E9 _. f* k( a" i
即使如此內心仍因希望而跳動
0 e5 l+ E6 N$ ^# ^; t ], w現在已經不能夠回頭了啊2 o1 C$ K7 P o# W' W: k' H
向前走吧 踏上沒有你的這条路 |
|