找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 526|回复: 12

求外文高手翻译一下,不知道是法语还是德语

[复制链接]
发表于 2007-12-23 19:36:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是原文。不是英语。。但是不知道是不是法语。或者是德语) p6 ~1 S' A, [& ]" ? Semper crescis AUT descrescis / U$ @/ t- m! p5 L, b Vita detestabilis ( q- ?9 p3 x- S0 Z; H) n9 \( ]1 L% ~, dObdurat et nunc unc curat ludomentis aciem 3 B f# q; S0 K' \& w/ ` Obdurat et nunc unc curat ludomentis aciem 1 I- O4 X, L: y, z! F1 u Agestatem potestatem dissolvit ut glaciem 1 U1 U. k1 t& }0 ~* Q3 x. KDivano divano Re divano Resi # K" Z6 e" U; h, g" l+ p4 x. h* ADivano resido divano resia 5 c8 g! Q. F1 o3 sDivano divano Re divano resido : r/ M: ?$ B4 G4 J3 c( n5 uDivano resia ; M$ Z# F& R& o D' X% y9 ZSors salutis et virtutis michi now contraria ; N) Y% `; h- | Affectus et est semper defectus in angaria / e% Y5 f3 h6 `+ J1 b SHoc hora in sinc moral corde pulsum tangite , U F5 d( A& d0 H8 p1 Z* _ Divano divano Re divano Resi % k9 L% r" ]# M1 }3 ` Divano resido divano resia 7 K0 I4 C! C. u: _ i3 S0 \! n Divano divano Re divano resido 6 i+ P+ k1 t4 u/ i$ o' {Divano resia resia resia resia resia " }; ^' W' {6 [1 b1 Y Divano divano Re divano resido ( k# L- a' f+ v4 H7 K+ _ Divano resia resia resia resia resia 9 m9 A, n \# h" Q1 h6 W4 Y/ n- ~Divano + j' P4 m* _% `6 b' g9 k Sors salutis et virtutis michi now contraria 7 M; T# b* d. f+ r8 I Affectus et est semper defectus in angaria $ i* I- R: X# G( ~: q1 L3 g+ {2 ~3 {Hoc hora in sinc moral corde pulsum tangite $ \2 d3 d+ Q+ j. R6 h; o' b) ~ Divano divano Re divano Resi / Z3 I; c# N, R2 v4 P Divano resido divano resia 3 p# J3 o9 b% n Divano divano Re divano resido 1 h% S: P0 g% `0 `& D$ _Divano resia ( G- Q1 ~1 v1 e( j4 z$ a* h8 THoc hora in sinc moral corde pulsum tangite 0 Q7 \5 x* q3 R* v' T. N Quod per sortem sternt fortem mecum plangite omnes! ' `7 X# a2 G) c' p+ b8 X 4 S9 d6 D9 b4 k
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 11:46:38 | 显示全部楼层
不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-24 20:04:17 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Jerry.X 于 2007-12-24 11:46 发表 ; E& ~1 f2 d6 W# r; {
不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词

. U2 h) V2 I5 zSX..The Mass是弥撒的意思,是宗教歌。如果要跟军事扯上点关系的话,也只能跟十子军东征有点边。。。。! [, Z1 g9 `+ c) u8 X

8 D9 f& L" a1 e  A% O我就是想知道里面写的是什么。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 22:11:54 | 显示全部楼层
DB,你去下个The Mass的歌来听就明白了,找不到的话我传给你。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:03:23 | 显示全部楼层
拉丁文 & q% O7 K2 s/ q9 A! m( G8 K: ^; y9 R# q

1 a- S) S2 G  I$ c3 Qhttp://baike.baidu.com/view/19150.html?wtp=tt
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:38:36 | 显示全部楼层
好像布兰诗歌
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 12:12:17 | 显示全部楼层
一点气势太小了!不是军歌!
1 g+ e9 U: \. l, G3 o" I还有纳粹军队其实是很菜的!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:02:02 | 显示全部楼层
到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!- M# o) t- l; |- U9 A
Semper crescis 有时处于顺境 8 V# W/ `1 e/ f' f1 y
Aut decrescis 有时处于逆境 1 G2 _: O' e: E; f1 Z/ J- W
Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶
. p$ ?9 X! @+ n8 XNunc obdurat 现在很困难 3 ~3 L1 C  I7 _. A  \, N/ F
Et tunc curat 稍后突然有变得简单
9 q6 K2 p8 [9 e) Y5 l$ sLudo mentis aciem 这是一场考验意志的游戏
+ p# w& s' N; y
# M4 a1 [) d4 I9 j, _) pNunc obdurat 现在困难
' l( N  ?0 M8 F+ V. }/ \5 REt tunc curat 刹时简单
) Y  k( M( m( `" [. G1 `$ sLudo mentis aciem 精神游戏的战争
9 K1 U. ?" e2 {Egestatem 贫困
1 o. `2 {0 \' y( KPotestatem 和权力 " \& Y: i3 P0 a: [* b2 I! {% t
Dissolvit ut glaciem 像冰水一样融化 1 @* x/ r7 z) w/ z4 F$ N1 ]+ `" ?
" J; e- o$ E! r3 `/ U
Divano 神圣啊 9 @) Z, R6 o1 |+ h& }$ r
Divano re 神圣的 ! r& A- O4 z' C( C" T: D' C
Divano blessi 神圣的祝福 & l0 M( X0 @2 g# j1 a% ?
Divano blessia * K$ `" {8 I" _* t* W; L" Y, x
Divano blessia
& v2 N5 U$ \7 [; v/ F7 _
. r1 b8 D* o  A& h6 x, FDivano 3 Y" s7 [4 Y+ e9 g9 c
Divano re ; z* q& b: X; A5 |/ T! d
Divano blessia
' c1 r( C+ \- XDivano blessia
! [1 {5 r: c9 g( A7 f) _! c* }6 O
Sors salutis 经常是, 健康
: `) \* k8 E( D! GEt virtutis 和美德
) B2 t: ?$ p' E. e7 z. gMichi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾
1 ?4 f4 ?+ `" }0 {+ CEst affectus 先是受影响
1 g1 i& m+ f* O! dEt defectus 然后(我)出现缺陷 & C% q: Q8 i. X
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
! V4 H. F' ]) y& a$ {) O0 dHac in hora 在这时刻
$ y& u' O9 H$ J8 g; ASine mora 不在犹豫 : o; |, F# }. _( @: n, P
Corde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏
4 I. D' P7 ~' o# K$ T0 k
% c/ y" q7 L5 M  }Divano... 不想翻了,照上边的. ! K' k6 _2 r, w; u2 T
Divano re   M; T) u% L0 v1 c8 Z% U" j2 ?* b
Divano blessia 6 `) Y  r  }# N
Divano blessia
* d6 u  U/ J6 U) k7 |1 ]( E# R+ J0 d0 u7 Y' i
Sors salutis 经常是, 健康 ' Q% L1 A1 c! z8 v$ G- m# P( S
Et virtutis 和美德
$ Q9 u' x0 c' K2 V$ C# n, kMichi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾 4 \% x/ F9 k, z  r3 A* Q" y) N! @
Est affectus 先是受影响
" E; F# ]% q7 |Et defectus 然后(我)出现缺陷 0 L. x+ j- {. W, A
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中 0 d5 c6 E, R2 Y: E% x$ V
Hac in hora 在这时刻 : y/ E6 T/ W2 E* ~% Z! W
Sine mora 不在犹豫
' i$ K  ^1 `0 d  `. N8 h$ OCorde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏 * U3 R; q' \" t  Q4 H* F1 b
2 e7 \( q3 N0 Z
Divano... ) X& G8 w9 \; y$ q5 e+ c
Divano re 7 }6 [: J8 r1 s
Divano blessia
# A6 q4 n  P/ p  I0 x: D! [Divano blessia
% |2 j) z) m  t
/ q- p7 @# S) a0 j7 r7 fHac in hora 在这时刻
" V0 i+ M% P. M8 wSine mora 不在犹豫
/ q9 i" }9 l+ J( D# L; s4 q- X( ~Corde pulsum tangite 抓住心脏的脉搏
- T8 R$ Z. E6 |( o/ LQuod per sortem 就此一生 7 _$ c* r( c( B/ [* F: d3 H
Sternit fortem 不依靠运气(自立更生) 4 O, |$ ^- d- r7 c
Mecum omnes plangite 我要把你们(困难)统统消灭
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:11:58 | 显示全部楼层
坏就坏在央视,当年制作的传奇节目里介绍二战装甲部队的背景音乐总用这首歌,尤其是介绍闪电战的,所以造成了现在N多人误认为该歌是德国装甲师的军歌!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-25 16:25:30 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=GAFF@BF 于 2007-12-25 16:02 发表   Z' M1 Z$ d! ?: ?! f
到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!. A" w0 k* G% |' y, w
Semper crescis 有时处于顺境
: S- x2 l1 z4 k, t: yAut decrescis 有时处于逆境
9 {2 P: X$ R" O: g2 n: R' E+ `; ?% z) [Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶
4 n3 i3 D% ^0 R+ ^/ H% p# A0 oNunc obdurat 现在很困难 + z3 f/ S: W+ B7 T: Z- @
Et tunc curat 稍后突然有变得简 ...

! M8 n2 A: S( w- G# t, {6 V* u# A9 f# y.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。
% K/ r' ~' C5 u9 x3 x8 U2 D- X# Z2 A1 Q# P; y3 Y+ E# f& T1 ?

0 {6 ^3 d/ Z( S, m  d7 v. P; C
( o9 x  P$ N" p1 O8 p* r$ A) J$ M' E

; r5 f0 a: `4 I. j
+ Q6 [0 l# G$ t( I
& y1 w. B1 S- f4 i% v9 @. d; p5 ~5 D0 Q8 \  t6 j% S
7 K, Z- p( }8 Q, u( s: P
7 g5 l+ Z- T1 j, T1 A' G
( Y: ~- E" |0 j- e$ o' @9 \* H. k+ p
8 v4 W" y- R) C; V/ Y5 D

. |( _, P2 D" [! o$ W& ^* R; j) h3 z$ o* l

7 S) y' V$ o8 U& o+ L$ n# N, W. C" |
9 k  K; I; b+ o( S% y- a
! M( r$ m' g( R2 E( |& R" T; e
( I4 S3 y- n7 m$ R6 n. x6 T. s2 G5 f" ^3 R+ G

4 n( W1 v" W% e0 O, _' q7 ^8 g' A4 x. ?1 ~: e
7 I# ]; |8 N. {; u7 p+ d3 \
% P2 e* f7 A& d" T' t
, P. ?3 P# d  h! H8 W; R" a4 G. d

$ T, H9 b; |3 \2 ?6 n6 C
$ ]0 k1 D* j% Q% p  `7 f# y3 h  r" |: w/ `0 ]
) b9 T. A# y% H

6 l+ m8 G' I$ b  D3 f: `2 C" {, ?8 S$ A

. k; I: V+ H. s) K1 P5 Y
5 k$ ~6 ^. C; i
& |! k  R. m3 N) N! X. `' X1 Z* j# q! V3 p/ n- ?3 R& ~
9 n! q* i% E" F. F0 G- H* T
9 U: u  V7 n- q& k
3 j% \3 h+ e, m1 G5 o- i
% p2 g+ M4 q  b( r" J

" a8 r) V8 K( X% a) T
2 z2 B3 ~$ q  `- A+ P; ?* x/ s3 R( s! V6 c: a
# O* T: x7 {! j

: B+ D: y* n0 k( Q2 }3 U3 l; k5 h& w6 f
; o( w; c+ H! b" M3 e

" g5 W5 s/ ]6 j" F- v$ [
  Q! U* p) ?- t# o! Z" w8 R' r) t- O) S( C( i  f
是不是找哪个MM翻译的?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:29:56 | 显示全部楼层
强悍啊~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:48:18 | 显示全部楼层
难道你们不知道现在有很多在线翻译软件的吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 17:36:49 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Call120 于 2007-12-25 16:25 发表
; F1 L1 z+ u& D# Y  X- R4 e; X
# W/ j* V  `% ~: V.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。

0 k! W9 [$ D# D+ g, H* u
" L8 K; C/ P$ G" R) q* i* _我在马扎的回复不好么   2 O9 X5 K7 }, o  N& d" j
链接里面有翻译 而且很全面的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-6-29 11:18

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表