找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 451|回复: 12

求外文高手翻译一下,不知道是法语还是德语

[复制链接]
发表于 2007-12-23 19:36:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是原文。不是英语。。但是不知道是不是法语。或者是德语 : S+ ]# w5 d/ r: H; MSemper crescis AUT descrescis 8 @5 z" Y5 v0 T! E* K5 Z& ^% O, _Vita detestabilis 6 t$ z s5 z+ ^3 p Obdurat et nunc unc curat ludomentis aciem . n6 E3 a$ o+ b5 L r Obdurat et nunc unc curat ludomentis aciem ! d7 K0 y0 w& E+ I3 y6 w Agestatem potestatem dissolvit ut glaciem 2 M4 b2 w& u# _ Divano divano Re divano Resi 2 v; I% B3 U0 c9 g2 U Divano resido divano resia ' S; k. C0 l& ]; | Divano divano Re divano resido ' @5 @; u* A* O9 QDivano resia $ h" {5 I1 Z" t4 V; s0 s* o9 n Sors salutis et virtutis michi now contraria 6 O1 k4 q1 U2 mAffectus et est semper defectus in angaria , R$ r# V3 ~$ J! oHoc hora in sinc moral corde pulsum tangite 2 D1 ]- `0 G* l6 S Divano divano Re divano Resi , I1 p4 H7 | f( ADivano resido divano resia ! y5 s, Y' Y5 B: j' s Divano divano Re divano resido . j2 C6 v& a" ~1 A v& v7 t8 F9 T Divano resia resia resia resia resia 1 V' T+ ]' a B$ L6 ZDivano divano Re divano resido & E; j: V& T2 U- r6 t: M2 d" c Divano resia resia resia resia resia g9 }; U5 c: }9 Y7 j- dDivano ( Y3 u) U- S; [1 Z8 [' ]( MSors salutis et virtutis michi now contraria 3 B2 _' ?2 I: zAffectus et est semper defectus in angaria F( M. o' {" l$ z8 G. ? Hoc hora in sinc moral corde pulsum tangite - s9 W/ g1 p- ?/ o. A6 D Divano divano Re divano Resi + W& F5 j" _8 [6 L Divano resido divano resia 2 V4 O6 \) e4 x2 r$ U T+ H7 G Divano divano Re divano resido / \, p7 `' m- P% W/ LDivano resia / A5 r, {# y2 H @( J+ h3 ]Hoc hora in sinc moral corde pulsum tangite 0 _- i3 ~9 X% ~1 b" v' }( b8 ] Quod per sortem sternt fortem mecum plangite omnes!3 i/ _5 \9 g/ h - p4 n* s! Y. T
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 11:46:38 | 显示全部楼层
不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-24 20:04:17 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Jerry.X 于 2007-12-24 11:46 发表 2 @' L) v) m+ l8 a/ q6 B& B- K
不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词
% x; L- r( Z* v( _7 Y, X6 z
SX..The Mass是弥撒的意思,是宗教歌。如果要跟军事扯上点关系的话,也只能跟十子军东征有点边。。。。
! ]. u% K3 s# a
+ w' X5 w9 @+ Y. N6 o2 a我就是想知道里面写的是什么。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 22:11:54 | 显示全部楼层
DB,你去下个The Mass的歌来听就明白了,找不到的话我传给你。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:03:23 | 显示全部楼层
拉丁文 / L9 \" b. x3 [& W4 j' Y4 e, n
- N" ?2 V2 I& o4 V& A
http://baike.baidu.com/view/19150.html?wtp=tt
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:38:36 | 显示全部楼层
好像布兰诗歌
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 12:12:17 | 显示全部楼层
一点气势太小了!不是军歌!. w- m* h3 u# U
还有纳粹军队其实是很菜的!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:02:02 | 显示全部楼层
到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!
8 c( T" E# J8 x; ~. iSemper crescis 有时处于顺境 # m; @( ?) v' b. q0 B9 M
Aut decrescis 有时处于逆境
/ G- i* E7 ~; {+ v3 l7 rVita detestabilis 生活就是这样令人憎恶
) @1 e2 X! [, ]6 S& mNunc obdurat 现在很困难 " Y' T+ Z  M1 L' F. i
Et tunc curat 稍后突然有变得简单
8 \* R# i. b" o/ Q& g: k: s- tLudo mentis aciem 这是一场考验意志的游戏 $ Q# e9 F1 d8 q

& H, U; c9 ~# D4 B8 x9 `5 X/ ]Nunc obdurat 现在困难   y2 j) A# f+ d2 C4 e* I3 E
Et tunc curat 刹时简单
. }7 z  S+ Q/ J8 B6 t9 mLudo mentis aciem 精神游戏的战争
! k( \) S" c" rEgestatem 贫困
; d/ j, W! D6 L  }) Y: ^Potestatem 和权力 8 c0 n4 T! C$ W0 L3 X
Dissolvit ut glaciem 像冰水一样融化
; n6 W7 }4 n* N9 ?. b$ m& v7 O! D$ k
Divano 神圣啊 * _7 `# ^% _, b: P8 L& m, k2 _
Divano re 神圣的 7 v9 r4 `# o" {. g: H5 d
Divano blessi 神圣的祝福 2 G6 r2 X6 v8 N4 {8 ~
Divano blessia . n9 h8 L4 G, s" c5 w: L$ f  E" v
Divano blessia
5 y6 e! A% t' L6 X4 i9 ]
+ v* B% Q3 P5 Q0 YDivano
# B. q  ~1 d; ]Divano re
7 K% {' Z# ]" P" E* D- TDivano blessia
8 R* h0 m% W6 KDivano blessia
3 K/ J" {! C4 ~& e$ h7 e% n4 U, z; f# k+ n+ S# {
Sors salutis 经常是, 健康 6 N: U" Q3 P3 O
Et virtutis 和美德
: d2 c8 E9 c' Y; C3 rMichi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾
! s9 T. R& M7 u3 HEst affectus 先是受影响
- ~/ }4 k& d1 aEt defectus 然后(我)出现缺陷
+ N  j' I7 q4 ESemper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中 - ?4 K! h4 V) O5 n4 `) Q) y* w; c2 c' n
Hac in hora 在这时刻
& q; Q* m1 |2 P& |9 E8 F( {Sine mora 不在犹豫 . v. q* s) V2 a' z7 u) Q, x
Corde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏
4 C9 j% y- d& M# B' `) m. w0 c1 s6 ]3 e& [; w
Divano... 不想翻了,照上边的. ( \: d( X/ T/ I/ p/ u0 Z/ {
Divano re * i' Y5 y- S5 C4 n! M: x6 t
Divano blessia
7 K+ m  G; Y& Y* b* ^Divano blessia ' A; i, H" Y) i
/ ~9 w* r5 F0 m1 p2 j9 v
Sors salutis 经常是, 健康
7 s9 l) `4 U' n! f0 qEt virtutis 和美德
* h' x& S1 p7 Q7 w1 aMichi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾 ! H6 K4 A3 a. n) e% y/ N
Est affectus 先是受影响
1 k& Z4 w7 [; w0 n5 E5 d; r) gEt defectus 然后(我)出现缺陷
- E; C$ b$ c5 G" Q* pSemper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
1 \7 P# w# s% n. a) [: SHac in hora 在这时刻
, w* ^# B) X7 {Sine mora 不在犹豫
5 ?0 L* q8 N$ ]% f1 ACorde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏 ! ]# z$ A3 L! t% @  V  E% O( g
. ]7 |9 W* u! B1 G: S, j: Q5 {, F
Divano... 7 U. ]& r1 R: }# {7 e
Divano re
) I: u. u' O+ v' T& oDivano blessia / E/ l3 a( C7 h( i: v2 b! V. o
Divano blessia / @  H, i6 B8 ?* v8 j( q4 Z

9 M, f& ]  {& K4 THac in hora 在这时刻 3 e1 q# _1 p0 f' E) q2 c
Sine mora 不在犹豫 : h/ g2 i+ U) P% u* t  L3 o4 c
Corde pulsum tangite 抓住心脏的脉搏 4 `# [* x: A" A" w' _8 o
Quod per sortem 就此一生 . N5 C( H3 v$ ]0 u$ F+ J
Sternit fortem 不依靠运气(自立更生)
- h+ J$ K1 D" t" yMecum omnes plangite 我要把你们(困难)统统消灭
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:11:58 | 显示全部楼层
坏就坏在央视,当年制作的传奇节目里介绍二战装甲部队的背景音乐总用这首歌,尤其是介绍闪电战的,所以造成了现在N多人误认为该歌是德国装甲师的军歌!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-25 16:25:30 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=GAFF@BF 于 2007-12-25 16:02 发表 ! T# s* C8 c  ~% Q9 T; W
到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!
5 s/ ^# k5 t" R8 cSemper crescis 有时处于顺境 4 h! g, \3 h$ y7 g0 D5 C/ D
Aut decrescis 有时处于逆境 ; _$ k( j& b+ G- W: g7 {
Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶 ; z% G: Q( L0 U8 T
Nunc obdurat 现在很困难
  L# p) d6 p/ M2 t0 f: f+ tEt tunc curat 稍后突然有变得简 ...

% K) ?+ j- }$ l& ~# F7 V.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。
" o% D* P2 w% T# [) N( p6 D3 K2 N/ T: R  R* C  T  {
( x& g% C& B# p. z! o" A

: A: L6 {1 o3 W- }; l0 O2 c7 a( k6 s1 I6 d
* g2 }! x6 O, H4 l& X

2 @4 u0 J  ?* e$ @
! L3 J) N! p2 A7 @: g" n. \% c, f! z& ]8 P5 d9 M) f
8 y  X. T$ |1 {7 }9 b6 w; c

/ z4 J% H7 F( ]- {; T% N1 j5 b. a% o9 ]8 G% ?
% f( t7 v0 g2 B' l! P9 ?
" j& s9 |' k* h: \
, ]- h" U0 v) q+ E
& B/ Y: q: Y0 w  y
4 `, t. K: k9 W
0 X4 E% z/ r* K: U5 r
  }. |+ V5 R0 f) c. ]2 n
9 T0 ]) \0 C: `7 W5 \) D7 V, ?

# p) k7 p1 T! v5 t+ e( H  z8 p/ Q1 s) d0 `6 K* C# i
8 V- b1 C/ Z: O" R$ u
6 Z5 @% G1 E$ g1 G0 J

' p& w- e7 M* R
& U7 x  x- A' p$ D' x7 K* ^5 a7 E' M% h" _6 `, \; m
5 T2 U+ m' v1 F; g7 R# t, ^
- Y3 q' W* p2 K6 x
# u/ F6 c+ M; m2 W

/ F6 D* \7 z- V$ {  U: N
" `, b8 x; S4 `. F
6 \0 n/ N" D# p  j& g! n3 t; S3 J9 \$ t& m
/ U0 I; z9 h  K) A4 S) u
3 a7 [# D) k2 i3 N
7 ]+ M% G" G2 V5 E/ R& M
: v% c$ b2 b& P! z* k, r
% l# B6 Z8 ]$ C6 R

& ^) f/ Q4 M! e7 `2 H6 @; I! Q" @" ?1 S* C0 e/ W# S: e
5 U2 f" w7 j( M. X# N7 C2 T
4 c' V& M; R% s$ a+ r
4 j# S$ X' w- z+ E) r: g
7 G5 L) |$ u8 `

3 d- x& d0 }& d3 z+ o0 u
. I$ h" Q3 M  u2 k0 U; t, T  C7 a' O, s3 c% ^# H
; q0 n7 I+ T5 ]/ E- V7 ~/ @5 P8 K
是不是找哪个MM翻译的?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:29:56 | 显示全部楼层
强悍啊~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:48:18 | 显示全部楼层
难道你们不知道现在有很多在线翻译软件的吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 17:36:49 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Call120 于 2007-12-25 16:25 发表 2 H- n0 V" ]6 a- `0 L: |: Y+ w

& U  j, b  k4 ?.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。

8 D$ S' d8 N5 T& H  l# {) p0 s3 J7 U& s9 s* y
我在马扎的回复不好么   / x& r9 ?$ C: Y2 K1 P
链接里面有翻译 而且很全面的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2025-11-17 02:26

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表