找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 527|回复: 12

求外文高手翻译一下,不知道是法语还是德语

[复制链接]
发表于 2007-12-23 19:36:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
以下是原文。不是英语。。但是不知道是不是法语。或者是德语2 a% i1 t: m. z8 F Semper crescis AUT descrescis * C ]' i% h' C" l3 ] Vita detestabilis . u" t- E* w" K1 q Obdurat et nunc unc curat ludomentis aciem ) K; u6 L6 V- g; C4 NObdurat et nunc unc curat ludomentis aciem z) e6 ^. b" X/ ~0 l Agestatem potestatem dissolvit ut glaciem 4 c! S$ h8 c1 n! t8 m% V6 w Divano divano Re divano Resi ( l7 e$ i/ G! J* TDivano resido divano resia ; r' }, E- W3 z4 I8 q& ? Divano divano Re divano resido * O ]0 M4 K9 @4 I* y% F Divano resia 2 Y: u# z% v6 `5 R7 J0 W Sors salutis et virtutis michi now contraria 1 N. d/ e# k3 O1 ?" ~) i Affectus et est semper defectus in angaria h$ z) I1 c t Hoc hora in sinc moral corde pulsum tangite - J9 O3 `& `3 k2 xDivano divano Re divano Resi 9 t |8 }+ A8 W' v, ]5 T/ HDivano resido divano resia ( r# @, [( W8 {) j' WDivano divano Re divano resido ! p$ Z3 S5 [4 i! G- c! K" CDivano resia resia resia resia resia + r! S0 d1 t# g& l2 Z; kDivano divano Re divano resido 6 g6 @$ h3 Z5 a9 I Divano resia resia resia resia resia 1 ]$ m( o# z0 I4 X0 G6 O! u( t9 ]! \Divano " ?9 c. D; V3 C. @ Sors salutis et virtutis michi now contraria # G" i8 Y* b& c+ x Affectus et est semper defectus in angaria * j! p+ x; S* J# W, G. {& HHoc hora in sinc moral corde pulsum tangite # y7 I1 g% c0 E$ \0 l) xDivano divano Re divano Resi ; P( Q$ } ]3 u/ J Divano resido divano resia 0 R, F, j5 { U0 I$ H# i; b Divano divano Re divano resido 8 W5 G1 }* r5 w$ l2 ?; d Divano resia ; t# o+ e+ h9 b- SHoc hora in sinc moral corde pulsum tangite . F( X* i2 s. K" k- T9 S Quod per sortem sternt fortem mecum plangite omnes! / K' e. w3 D9 W. c, ?. d4 S 6 V9 J! u1 S6 [- W' ^, t% E
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 11:46:38 | 显示全部楼层
不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-24 20:04:17 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Jerry.X 于 2007-12-24 11:46 发表
' n0 g% A! y+ T不是法语,我LP鉴定过了,你这个是纳粹军歌《The Mass》的歌词

, I6 ^) t7 S$ ^1 B; m* L6 XSX..The Mass是弥撒的意思,是宗教歌。如果要跟军事扯上点关系的话,也只能跟十子军东征有点边。。。。( x# D, m  W1 k: u0 k

' u9 ?! B$ L- m我就是想知道里面写的是什么。。。。。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-24 22:11:54 | 显示全部楼层
DB,你去下个The Mass的歌来听就明白了,找不到的话我传给你。
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:03:23 | 显示全部楼层
拉丁文 # P" c1 E2 ?6 \8 D1 z

5 ~3 G' U" t* Fhttp://baike.baidu.com/view/19150.html?wtp=tt
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 00:38:36 | 显示全部楼层
好像布兰诗歌
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 12:12:17 | 显示全部楼层
一点气势太小了!不是军歌!0 Q; ~6 D/ q/ A
还有纳粹军队其实是很菜的!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:02:02 | 显示全部楼层
到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!
4 y+ y& o; z; `/ tSemper crescis 有时处于顺境
6 G5 C) N6 S. x+ g0 U7 qAut decrescis 有时处于逆境 9 [+ X5 [% K1 G
Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶 ; E3 a# c7 ^3 @7 O
Nunc obdurat 现在很困难 # R! l# d6 Q* B; r2 g) U4 J
Et tunc curat 稍后突然有变得简单 6 }) A* T4 k+ z, I0 @1 @' b
Ludo mentis aciem 这是一场考验意志的游戏
, `; _/ K. H* P7 N
2 V, j) B+ o+ \' o% f( x9 K; gNunc obdurat 现在困难
; z! O5 I8 K7 A2 |) h0 lEt tunc curat 刹时简单
& A! p# ?. g: w1 F8 QLudo mentis aciem 精神游戏的战争 8 q/ N8 j) D, j6 h+ J3 O8 q- T
Egestatem 贫困 " l0 c6 B( r' F* E9 D7 c, h6 h" i6 h
Potestatem 和权力
/ v8 {) n6 o0 h! p5 NDissolvit ut glaciem 像冰水一样融化
$ U8 c/ _* n" L: y# y; q" v2 o5 ?+ t, O: `( z% s
Divano 神圣啊 + _. ~7 o# q3 ?/ L+ U  g5 V
Divano re 神圣的
% P6 M  ~& c6 x0 \% R! }Divano blessi 神圣的祝福 0 t7 Y( K6 z" ~0 I( _/ ^* i
Divano blessia ! S. P7 B, g0 A# p
Divano blessia - `) q$ E: G' R

2 x0 q* B9 x. D% L; Y- qDivano
6 W* L4 R4 ^3 JDivano re % E% s  d) r( Y* n% w
Divano blessia 0 f. ?/ Y- G- k
Divano blessia 6 {) T7 N: y9 b7 J( l

$ J: o# p4 o0 }, h8 JSors salutis 经常是, 健康 6 W. J' k, K+ L" g# H
Et virtutis 和美德 1 _2 H7 N0 k) I# h4 o/ b
Michi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾 6 y) r5 ?! ?6 f% ]5 |/ ~& F3 y  D) S
Est affectus 先是受影响 4 K+ ?5 v4 \6 B! D( T& g, j
Et defectus 然后(我)出现缺陷 ( X. w% g# i" m1 C* _
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
( P7 A( p/ o1 T$ |* hHac in hora 在这时刻 9 u5 \. M  I, c1 X
Sine mora 不在犹豫
! t* n; p! R% {+ g' N3 q- B( T) H5 oCorde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏 ! b/ J* y2 G) b  A
& N: O1 W. \- _& I. n
Divano... 不想翻了,照上边的.
1 l) Z; b* ]+ H6 p8 W2 zDivano re 1 }- }1 z1 ^! O- g
Divano blessia
- J( r5 H. I" B& ?7 k, mDivano blessia
7 D0 B! W0 X2 b$ G# h% r. J; j* X, F
3 u# j3 O5 j  R" c' q' a, }Sors salutis 经常是, 健康
" f3 _9 P/ u& nEt virtutis 和美德 4 n$ Z' b0 E6 z- H
Michi nunc contraria 现在(对于)我来说很矛盾 6 G( Z- e1 @% `. z
Est affectus 先是受影响
. S" o7 M8 T, `9 ]( \& O' b. DEt defectus 然后(我)出现缺陷 + a/ ^. t( Q( g+ p+ `
Semper in angaria 总是(使我)处在痛苦之中
3 p2 B1 ?, \2 C* A! J9 R  THac in hora 在这时刻
% P3 A; ]( j' W+ MSine mora 不在犹豫 # Y  k$ E6 ]6 F5 ]3 f( Z4 b8 W& k
Corde pulsum tangite 紧跟着心脏的脉搏
- n6 ~  b: u! [7 m! q
6 y3 M" ~/ X9 a. W9 p& zDivano...
2 O1 h, d' C( b4 B( G% m" mDivano re " i" B1 C! F6 a/ ^/ v6 j
Divano blessia ; w5 X  ]1 D5 m4 _& u* H: ]2 R: G0 D
Divano blessia
" p1 j2 p$ B7 t2 l
' l  {) N- b; P8 qHac in hora 在这时刻
1 Z; N/ Y4 H( G- l& u5 vSine mora 不在犹豫 4 ]2 o" [1 ^6 R7 J; c* t
Corde pulsum tangite 抓住心脏的脉搏
" V, E. [% V; r+ G6 SQuod per sortem 就此一生
5 `# n6 A* W( e3 \Sternit fortem 不依靠运气(自立更生)   g+ t& N/ u; e) O, p9 Z- t
Mecum omnes plangite 我要把你们(困难)统统消灭
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:11:58 | 显示全部楼层
坏就坏在央视,当年制作的传奇节目里介绍二战装甲部队的背景音乐总用这首歌,尤其是介绍闪电战的,所以造成了现在N多人误认为该歌是德国装甲师的军歌!
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-12-25 16:25:30 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=GAFF@BF 于 2007-12-25 16:02 发表
) m$ r* ?9 I  S3 X( P到现在还有人误认为弥撒是德军军歌,悲哀啊!1 k* H; Y) C0 s, g! _  r( i
Semper crescis 有时处于顺境
; n) b/ t# d6 @' eAut decrescis 有时处于逆境 # _; h3 x0 h; l( L1 e& D+ v! L
Vita detestabilis 生活就是这样令人憎恶 5 W2 @4 F" r6 X; M* \
Nunc obdurat 现在很困难
+ j- s) a" k: k4 A. F. d2 V3 YEt tunc curat 稍后突然有变得简 ...
( a6 r. P  E# e7 {: ?+ l: g
.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。" K0 y; Z: P  [7 {5 K. o& g

1 ]2 t$ a7 Y2 I& V. D' L4 O: J# k! W7 p/ K8 x7 {" C8 k0 r, s

  A  D0 p! `7 Q' ^; i. G9 i4 k0 ~  c
# h" t+ d, b- ]! x7 W" F# c# B

2 |( I6 w4 X. ^8 r: d
" ^& O6 `3 ]* s8 a! f8 F7 `
7 ?! ^- W/ a( ]/ [6 S; G
# {- j! w3 j+ }/ p6 T& d- b( v9 V' ^
; W% e0 @# W2 p

3 n3 S! u$ x$ {9 A  a1 i" Q6 I8 G: ^% t% D' r8 h8 l3 A
4 i+ s% F* Z+ S6 w

0 Y( X4 t+ E2 x/ b' M5 i/ j
* B1 |* z% _* k1 o2 d" J
& l0 x/ ~, Y  n. y) M- U6 n2 P8 N, ^, a' U, p( V

0 s1 Y2 M7 Z9 {" x3 Z0 B9 \" q2 b8 u6 R* X0 S. Z

$ c- j2 I, i( c6 \7 |5 v" a" a7 K! k

' t1 y$ S0 y" [3 R: W1 B" {' i7 H: [. j* u2 |
! }( a1 h' f& v. [/ w# V: |) S
6 }" ^1 y* {6 X

9 H: \1 J  i  A4 m. r/ k, z) n$ `9 `

% G: l, X1 W! ^9 }+ }1 p. z/ ~; M. t1 Q

& ~* F6 }/ G! ]3 A
$ s4 W! x- S. \! j: J! e  _2 O; N
2 c+ u, Y8 }4 b" C# R! R: }' G" z0 F

1 u( M; U8 F/ I5 c% z1 P1 K( q" |" A# ]
& y. w- B: J6 I4 A
- [9 d4 q6 e" s* v" F: K* L+ b. i! q

- p( w- E, Z6 q* \. r  |- A6 P
, K! B8 z% k+ X% x" e7 T, ]7 U2 Z3 B, @) _, ~) z

4 _- Z  V% t/ z9 g( e- Z( S, ?* [! E) f" C3 X$ }( J8 N

) S- ^: n1 q; s5 a* k
) ~8 t, I% X; ^- t* j
  Q4 o) |. k$ U* `- I; b$ D
( |5 i) b! D. \# s  ?: ?: {# R- p; M( v+ N! x
是不是找哪个MM翻译的?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:29:56 | 显示全部楼层
强悍啊~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 16:48:18 | 显示全部楼层
难道你们不知道现在有很多在线翻译软件的吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-12-25 17:36:49 | 显示全部楼层
原帖由 =|HERO|=Call120 于 2007-12-25 16:25 发表
: M: ?* v- y0 U8 ^* n# W# D1 I) H9 i
! f; Y) b! {: d.......奶爸不错。。。。。很好,很强大。
9 p  i& N3 _4 ]0 p/ z0 l# s7 l! \
" _& v- x5 ^+ z) f
我在马扎的回复不好么   
8 x1 X( a# K2 r( T' B2 B链接里面有翻译 而且很全面的
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-6-29 12:05

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表