找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1012|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn , N+ D8 J8 o$ K, y* ~% T Another way for us to get along z) f0 M1 H) D& X2 A5 ZAlthough some might say its never meant to be 6 x& U! v5 h2 w# ?! o You gotta be strong, a better day will come 8 \+ `4 ?4 B8 O# I. U This ain't fiction, its all reallity $ C$ Z: V t: W0 G- u& Q. Q You better listen because this means a lot to me / @( p4 R2 L" m8 e, i6 C I got something to say just give a moment of your time 9 B4 v8 d- |$ `* B2 t' x' l5 u: h This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 6 b9 G1 ^9 Q. K7 K: }: OIn our society the lines have gone from thik to thin ( y; d: f6 K7 M; j+ kAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin / Y; |$ E F; q3 M( k% {) R+ |Put aside every feeling you hold for Multicyde * n1 t3 D) f7 \) O; dKeep listening to what we say together its allright. ( O" v9 s! Y) c0 W$ p& r A better day when night belongs to dawn & O- D; c- X$ @+ p Another way for us to get along ( e2 }' U- V& B Although some might say its never meant to be / c* x2 I, U. D' f, V You gotta be strong a better day will come ) W/ h3 G) |' _$ {By all is necessary listen up 'cause this is heavy & i# f7 u: d' N0 N! \1 P1 X# j1 H } Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, 3 f% Y" `! G) l$ `3 z: V5 LGot to step it up 'cause enough is enough , ^# Y0 T+ U# r7 R2 C9 |6 \9 u8 `Inspectate is to long, now it's time to get rough * t3 ^* {% P7 v4 f+ D/ o! mNot physical but in a serous way 5 @8 R: ^, s+ }% A0 a% ?5 `Take a look outside your window analyze the day, " d& t0 T3 ]* O6 @, B It ain't over like the song from day one ( z4 z; d* _6 I7 y3 V. `News since 7:30, see the bullets fly by ; [, k6 `+ W6 v) B/ `. ` A better day when night belongs to dawn $ m2 }/ P# W' H5 z" MAnother way for us to get along ' o" H" Y' l1 B( f0 c+ `& w/ ZAlthough some might say its never meant to be ; W# d9 R ?. nYou gotta be strong a better day will come ( c% y6 Z5 I* p3 _% bSo this is how we should get up and on it & X3 |0 i0 Q* Q R; z And we can get it if we stand up for it # A, t% T& `: [( u1 x# g7 T! `1 V: a Cause everybody got to want it want it ; u3 ]( A7 x' D Stand together we can rise abow it 6 r1 j) Y& e/ G+ q5 d0 Z: J So this is how we should get up and on it 6 k- D: f! H% O# vAnd we can get it if we stand up for it w% F0 |" r& C3 _ l* b: I Everybody got to want it want it " _( W6 ]" Z. h# q) { Stand together we can rise abow it % p( F D) P- g# A% g/ z. S: e: @ A better day when night belongs to dawn * }$ C4 x3 |. ~, r oAnother way for us to get along 3 M2 G5 L& }. a$ s; {6 W, c7 K+ fAlthough some might say its never meant to be $ N% L5 d' Y5 Q% _: v4 l: K- G You gotta be strong a better day will come ( ?# ?4 q2 H ^9 [3 ~+ D, ^$ H$ S* \A better day when night belongs to dawn 6 M9 o8 V- v1 H3 J+ j; [Another way for us to get along ! L5 N ~9 e) B+ s: k$ {0 O Although some might say its never meant to be 3 A/ p2 }1 |* I2 ?$ ? You gotta be strong a better day will come 6 i. U8 Q2 z9 I* i0 n% l/ r/ \( }7 i3 J* C
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day 9 Y3 p( p' }3 Z* B- B
7 U& ]5 {; @9 e5 j
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
2 T) J' l; Z0 r& n% M[Tony]
8 Y7 G% a; q# Z7 M9 k我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
5 K9 n0 B& [6 V. Q  o; s(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 # B( K: C$ i% _0 o- g" I% M4 |( p
[JaeWon] / ~; r6 z: O2 H
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
1 m; k0 B& E" `; ^(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
& A: A9 P1 ?$ |+ r[WooHyuk]
1 Q% m+ Q6 P! s4 S我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) : c* W# C# |6 x+ P* N/ k% V
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
4 y- I1 _7 \2 Y' |(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
# u5 T) L4 V2 g' W+ t' [1 G$ ]
1 D0 r( h: U# i6 h/ V' w这样...
% `3 ], w4 w2 A& W  Q0 f" @ 4 w+ l1 y5 x- d& |; R, t% |
你凑合着看吧!!!+ t2 q2 X0 K+ t
( ~- ?; h3 W5 m
还有!!!
7 |7 K! e- W$ @- Y- Z
" |( ~) _# E7 K: X1 J. S" F不好意思...
" k4 V' u+ ]9 d5 K + z5 F( X# Z& \' J
他们不叫TNT...% o- ]& q9 H, _9 y
3 e8 h% c# ?% m& a" n
叫JTL我记错了...不好意思哈...; J, t2 L& a) ]7 \# q
& \  n& O! e/ X
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
, a& {' ?5 a; u4 C* S* A; n+ i' q1 x& V- n  ?" x2 @" L
韩国人唱英语歌...1 _/ |( Z; X: o' ]. U
* C0 y4 ^. |3 W: n( x; _
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-2-24 23:24

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表