找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1141|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn : B9 x8 ] L O9 |5 K Another way for us to get along # ?+ [( u/ P. T- |3 }' h Although some might say its never meant to be 8 @4 r2 k5 e ]8 J3 K8 d- ~% C2 k You gotta be strong, a better day will come " z# G# n S' K# BThis ain't fiction, its all reallity 8 c. _0 w! p" ^ N7 l, T) P You better listen because this means a lot to me : I" s# d: n% k: m. v. B( X e I got something to say just give a moment of your time 3 m/ h5 ^, @/ i; ~This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 2 q. m& L, r z/ M In our society the lines have gone from thik to thin ! y9 j7 e- s( s: a) m7 pAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin - l- e; |7 `/ @: P Put aside every feeling you hold for Multicyde . B8 Q2 b, m9 B) u( bKeep listening to what we say together its allright. ( @5 f& ]/ a3 ] A better day when night belongs to dawn . T( w o1 O; `' h: t+ N1 x9 L) p5 fAnother way for us to get along . A; o1 k& V4 t, b+ [. B# u# ?Although some might say its never meant to be $ `6 Q" y) F0 F& f+ H6 S( z* A0 H You gotta be strong a better day will come # s0 F# @3 c7 E' Q3 U2 X' P By all is necessary listen up 'cause this is heavy 8 r, K% i0 Y8 v% q1 [/ A Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ; i5 D( {: f. O- Z7 | Got to step it up 'cause enough is enough # P% ?0 l1 s9 X! M) f9 F% o Inspectate is to long, now it's time to get rough / \( R$ i4 ~1 n8 B Not physical but in a serous way . @4 o$ K, @# |9 x' dTake a look outside your window analyze the day, ! f# O& e7 [5 CIt ain't over like the song from day one / g; }" H3 _$ s# qNews since 7:30, see the bullets fly by - S2 S) L# @3 z% R" e A better day when night belongs to dawn ( n8 h7 d2 ^# O5 K% b6 X Another way for us to get along % \3 Y) J8 E- Q, _3 ]+ ^ Although some might say its never meant to be ! z7 G: c. d" v: q9 W1 D You gotta be strong a better day will come % _' F; d& j9 Z/ }. V' G, hSo this is how we should get up and on it 5 k# R6 a. F8 kAnd we can get it if we stand up for it ( b, g2 s0 @4 [. MCause everybody got to want it want it 0 q" [4 L3 ^/ ^+ ]- I5 ]6 m* ` Stand together we can rise abow it ; w2 p+ c% s$ E( t# G, t7 m So this is how we should get up and on it ! i0 J+ t( r" }2 e2 B8 Q* tAnd we can get it if we stand up for it 8 |. F j8 R( r) Q6 v; ^ Everybody got to want it want it ' L) Q# i# U% K; ]) EStand together we can rise abow it + ~0 v2 J# o0 k$ y, f( L! \A better day when night belongs to dawn % I$ a$ A* B! v3 t Another way for us to get along 0 s- z* F6 H8 f& S3 Z- _3 | Although some might say its never meant to be 8 R! ?2 C U+ K4 WYou gotta be strong a better day will come ! \ x0 @# U# b( G! w, ?2 E A better day when night belongs to dawn 4 c n# A8 e/ R0 q6 OAnother way for us to get along " n4 ]+ b5 X& j9 @4 Y! aAlthough some might say its never meant to be - ?7 |( X, j/ ?4 B1 G You gotta be strong a better day will come- [) `2 t. R: A) ` 4 W `5 Y+ Q! ?- ~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day * ]. G, T) g( y2 G4 u1 n

0 l8 b: Y8 p- G& ~) P' m/ T( r(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 4 [2 O+ f1 S$ q0 d6 D2 Y
[Tony]
2 i7 U- x3 k: k/ t我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 0 u( E5 W1 J* {
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 6 ^' Y  |5 l' s) b+ o- f
[JaeWon] 7 Y7 d6 F% L) `) C% h$ w3 Z
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
6 m/ n7 I+ \, e# k5 E; O3 t(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
; M/ i& o4 D; T! i% B. [: s[WooHyuk] ; \  d8 C; n9 m- a( k) u1 X' q
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
: Z# C1 S, B( k所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
! Y8 R; @  f& v& x9 p: |4 b- P(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html& u' F, ~) a' k: f3 ~7 a: F
% H; @# R% Y5 b
这样...0 B, L" d3 v0 y* L
6 F- {, V% Y1 [# }
你凑合着看吧!!!3 c6 W3 F* W2 D0 J% G% |

, [% H/ x4 N- ^6 W; ?8 I3 N  a还有!!!
- `1 l+ D6 c. \3 b+ s& n+ B, T
4 _, n9 l3 a" v不好意思...0 C4 Q  n. ?& ^/ v- ?
1 }% H2 x$ ]1 k5 s6 N8 [/ h# A
他们不叫TNT.... }& v6 O/ z* b' z; Q/ L8 x* P
$ s# ^8 q: q5 ^: c+ ?: p  S7 m
叫JTL我记错了...不好意思哈...
' m& f# K( J8 ^# {6 n+ U* o' x* k+ a) ]& F: y2 d$ _
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...$ a3 @2 q7 Y3 @
3 R+ U# U3 ^0 C5 W: p, o
韩国人唱英语歌...
* m& B7 G' J# u: x
5 E, W; F* o0 C- I+ |这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-5-10 02:43

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表