找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1233|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 4 |' T9 H3 w$ i, g# TAnother way for us to get along " |. l! Q5 K: k; D' a1 m: | o7 {5 DAlthough some might say its never meant to be 5 R. e, p, C2 `! h' W You gotta be strong, a better day will come ) C* n! a. H6 i' B" G( S This ain't fiction, its all reallity / W4 a/ E" K; r6 KYou better listen because this means a lot to me 9 F% i, L2 H4 Q I got something to say just give a moment of your time ) |2 K$ @9 @3 |& s! R, P- J* [9 ~ This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 6 g- z8 C& h8 X' G5 K In our society the lines have gone from thik to thin : b9 f K$ g! f" IAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin + ^5 J8 j+ g; l8 ]2 b: _$ M9 Y8 ePut aside every feeling you hold for Multicyde + f+ h( W) }% K+ n1 V% _% l" cKeep listening to what we say together its allright. . b, A4 W2 F9 L4 H1 R. s. x1 Q7 FA better day when night belongs to dawn / W( O; |; ]/ k Another way for us to get along * r; N3 H7 a; o8 L" [0 F Although some might say its never meant to be " n$ ~ D: Q- m4 W You gotta be strong a better day will come : M- y- K `- E" y5 Q By all is necessary listen up 'cause this is heavy 2 Y& ^' Q5 V# m* |8 _; n, IBreak it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ; N& `" m2 @* a R1 u/ q Got to step it up 'cause enough is enough . j& g: g" m3 N" l" d Inspectate is to long, now it's time to get rough ; W1 c$ E( E1 i+ S1 A1 G9 @Not physical but in a serous way $ R" C, A# P, v" e2 J0 U2 L6 cTake a look outside your window analyze the day, ! R8 ]# g6 x- c% A( c8 e5 J% e It ain't over like the song from day one ! x6 R8 d* J% Y4 u( [* {7 g News since 7:30, see the bullets fly by / b0 t5 y% G3 QA better day when night belongs to dawn - n( Y9 C9 I- n" X2 N& t Another way for us to get along - u, ~) T* j5 ], c# bAlthough some might say its never meant to be % s/ m! k- |8 G# R* o m You gotta be strong a better day will come - r Y# x" w7 X; H' X So this is how we should get up and on it * U' `: R2 J% d* Q1 ]7 [3 mAnd we can get it if we stand up for it 0 ?' p' r, x4 C# F& F* e6 t Cause everybody got to want it want it 5 J8 G; r3 m2 X" u9 }9 s' GStand together we can rise abow it , X$ U2 u! u2 L# F3 r0 T( KSo this is how we should get up and on it 1 ^5 T( z! h+ ZAnd we can get it if we stand up for it b) b. z# ]4 C; {6 @ Everybody got to want it want it , e3 {+ g# z G( i! P3 {! z Stand together we can rise abow it 8 ~' Q3 ]2 p& H$ C6 o" X A better day when night belongs to dawn 0 v$ U$ T8 ^! V" RAnother way for us to get along ; C B1 l, T) N0 P5 x8 wAlthough some might say its never meant to be + W8 y" `% Q& S8 f You gotta be strong a better day will come - F% i' ]7 T5 C; _# I+ u4 |1 uA better day when night belongs to dawn ; @) n+ j R8 `3 cAnother way for us to get along ) Q$ S2 F, H8 w! T/ vAlthough some might say its never meant to be 5 i5 Y V7 w. e: B- ]; G9 [ You gotta be strong a better day will come' i8 w' s$ c4 Y/ Q! I) R3 x % V2 ^4 b' J# K4 K! x! l: f
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
# I6 F1 Q5 C9 e6 y  I! u- p) y8 O- O" E- Z9 {9 H) s& {0 P
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
, p9 b0 ~; @, E+ }/ `[Tony]
2 F2 d; u( v  y$ L% K: N我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
, C! Q  a3 E  ], Q3 q4 c# q2 r(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
& t# u9 A1 _+ M7 u  H3 |9 F[JaeWon] 2 n9 o/ P$ d$ X, C" z) ?
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
$ ^3 K( t% `* K5 X$ B(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 / P5 ~3 `. c# T  @' @
[WooHyuk] % s1 Y$ h3 l! \* N* _* V
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) . ^1 I, o" T) W) i* Z' c
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍) ; }, O, c. ~% E. t, R
(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html2 d& K- G7 q& t8 x8 E& m

) t1 p5 r' \1 z0 z: F- ?+ P这样...
8 g. V8 ]" ]5 C, l: ]
3 u1 Z  x- a. @+ F# W) J7 v你凑合着看吧!!!
* p5 x% E; E* {* [ 2 v) P8 r9 }0 r- a/ V7 a" a
还有!!!
1 u8 L1 z; r$ H6 u
+ R. k; O2 w/ I不好意思...
# W/ }8 K9 J8 o, r# k( d; d   Q. f0 r2 Q) a% P) H: U- f* r3 ?* T
他们不叫TNT...
1 m' V2 P& L+ @  X! S* D% k0 D7 u
5 |7 g* y! J, b0 r$ `. Q叫JTL我记错了...不好意思哈...
/ b/ q' P& a% k
" ^4 W- `: f% N[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...8 h3 w2 B9 V+ }; V* {

# n0 B4 V- r7 [5 ?. A韩国人唱英语歌...
, k3 @! h, h& |3 H
) w) k) m! T) z0 {7 p; G这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-9 18:16

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表