找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1151|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn " |" |- B2 f; `/ i+ t Another way for us to get along $ ~* q+ z6 |8 Q1 P# z: H5 o Although some might say its never meant to be ( T% W0 c( y1 O, Q0 J0 W8 N4 D You gotta be strong, a better day will come 8 ]) j9 V% a( Y0 C% m7 p This ain't fiction, its all reallity , [( h( `7 q* N3 S7 _; OYou better listen because this means a lot to me ( h0 @% q- X+ D+ |8 w& L7 `2 }. v I got something to say just give a moment of your time ' y+ g4 d; |' B1 i) Q* @2 A This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line % `. B7 k3 V7 [0 ~. W& ] In our society the lines have gone from thik to thin 7 q0 O4 d- d7 Z+ [, x m. y/ Z& bAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin " e* j. \" V7 r9 o5 k. t0 x$ z- r Put aside every feeling you hold for Multicyde 9 s! r1 ^' ^: D }7 x; z) YKeep listening to what we say together its allright. 2 Y- Y' h% G* b' E* z6 @ A better day when night belongs to dawn 8 s+ Z* X' L5 r2 Z# ]Another way for us to get along ) u& D5 N% x D! b' f Although some might say its never meant to be 7 c( k4 i0 w' A6 o6 B8 x You gotta be strong a better day will come 1 t7 M) o2 R' v( kBy all is necessary listen up 'cause this is heavy ; V4 `. ~! P1 z. f- TBreak it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ' q/ }* g) o F* V. E( @0 PGot to step it up 'cause enough is enough : ~+ Q% v, g2 U2 ~ X i Inspectate is to long, now it's time to get rough ) M: T' q& ]* D* V' O Not physical but in a serous way 4 O: l/ }' t j4 G6 q Take a look outside your window analyze the day, q% g5 T9 T: u% |6 K D0 j It ain't over like the song from day one 5 N0 n" \/ `# M/ ]* n8 C/ p* Q News since 7:30, see the bullets fly by $ u5 B8 M' e# n1 v8 I4 f* VA better day when night belongs to dawn 9 K* G7 u% W/ O! Q2 EAnother way for us to get along + i9 z' j U( Y" c& yAlthough some might say its never meant to be 4 R, F4 |; |/ I; D# E# lYou gotta be strong a better day will come C6 ]1 e) W' p# u+ ~! K* F& `So this is how we should get up and on it 4 H% g) o- _7 @) x( V4 }; E& ?! B } And we can get it if we stand up for it + d. r; y0 G7 z' D# p Cause everybody got to want it want it / D: c$ q; b8 HStand together we can rise abow it $ [& p3 S; {1 E( j1 _( P7 y So this is how we should get up and on it + J5 X5 z8 G' q- |+ y0 K+ v9 @' } And we can get it if we stand up for it [! S1 Z `6 bEverybody got to want it want it - u4 |* B9 W" p7 C# ~7 W( A Stand together we can rise abow it " ^' I n; b4 _/ E' y. n; x A better day when night belongs to dawn % y$ Q6 c3 t9 _) k w1 M Another way for us to get along & B$ y ?& |7 O9 O. u: z* } Although some might say its never meant to be 7 K2 N0 }- h; s4 n& p h3 @You gotta be strong a better day will come 4 J2 o+ H. M; a8 r8 MA better day when night belongs to dawn 4 E; l2 O3 R( [5 l" a8 Q- _Another way for us to get along $ i* T: G2 d3 Q+ D. ]# c5 RAlthough some might say its never meant to be 0 v$ }# h& ~5 ?6 i* _ You gotta be strong a better day will come % n5 i @# M6 Q' B0 T& V: j7 G4 e: x3 j' Y7 F
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
# g" \+ E( r1 w, x, ~& b; M$ u+ t3 n4 J1 R) p
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
: Z: @% |5 Y# T8 {; ]; T[Tony]
* D8 s0 x3 e6 @$ D/ d. K( ~我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 : F, c6 D* c/ B3 ]* ]. [+ F
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
" q$ @+ s4 K! ]2 b. y) m[JaeWon] ) e+ X9 ~3 A: _& p! ^
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
. h/ O. h# L3 g(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
' d9 G9 q/ F, G0 l! l2 `* A[WooHyuk] ; J3 o) X* H- ~
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) 5 N1 V' u. ^  K5 W# T, g
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍) & o% n: j: t7 B2 O8 A$ _
(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html. O! [( U5 e+ d3 h- R( i. q0 d

  i4 P4 s1 [& d, L( Z$ Z这样...$ F1 M4 A! k' k
5 G- [& X, R; g! q& q- N$ x
你凑合着看吧!!!
+ u* n5 x& q4 r
+ i, l- _; F5 p' J4 Z( ]. r3 Q, ^- x( e还有!!!
8 y1 U7 e! g2 [4 }) ?
  x, W) s: _7 H, H7 [不好意思...
# s) ?& ?; @. B& |' b3 i' g
! |7 c! A) f) R1 w- u2 P4 z1 M+ a他们不叫TNT...1 ^0 I2 Z: t% l$ }) h

9 ^/ f' _7 G1 j4 o叫JTL我记错了...不好意思哈...3 d9 z$ A  p5 m& X

2 |- _5 U5 a* {: t* S: w& C[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
7 g, M& O; A2 I2 G: x8 U. `+ f* C! X
韩国人唱英语歌.../ v( g/ D  r7 x4 C% k

0 `" Z' F2 H) t& N- w这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-5-16 16:03

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表