找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 921|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn V0 Y% [6 x4 ^: W. H2 g8 _Another way for us to get along - u7 r. r8 N% AAlthough some might say its never meant to be ( K& {' R- t& KYou gotta be strong, a better day will come 7 o: H+ i4 L# A# k$ I This ain't fiction, its all reallity 1 b. f1 a- b0 b( r$ }3 L$ { You better listen because this means a lot to me 7 F0 C" K3 p: x" G9 n5 DI got something to say just give a moment of your time 0 F6 {$ n0 d+ t4 g This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line % p0 K* P p9 \3 CIn our society the lines have gone from thik to thin 1 y2 D) l4 m% U8 z( c( c* W; g; l And its a shame you gotto die for the colour of your skin - r+ w) t; r5 a' ~/ ^ A2 F$ I Put aside every feeling you hold for Multicyde ' T9 ^8 \5 f/ v9 d1 p5 O8 E* U& fKeep listening to what we say together its allright. 7 M2 I' j* v" L6 ` e7 l1 x A better day when night belongs to dawn 2 q# I s2 e" Q& iAnother way for us to get along 9 J9 f! h- z9 O' PAlthough some might say its never meant to be ) S/ r4 A" p' ^% x You gotta be strong a better day will come - A6 v7 U1 q. B; PBy all is necessary listen up 'cause this is heavy 6 k3 L) f. B' N5 n/ I0 kBreak it up so y'all can get it, there's a way to get ready, 9 @. ?5 P+ x6 \ G, E2 J' vGot to step it up 'cause enough is enough $ I& K& K! L& M7 Y; a% qInspectate is to long, now it's time to get rough 0 G" b1 B7 o5 N+ [ Not physical but in a serous way - q1 f6 A" Y/ H' S6 ^" ITake a look outside your window analyze the day, ' E' F" r4 |$ {1 ~/ ? It ain't over like the song from day one $ D2 F! s* ~) a5 ?+ T) O) ^News since 7:30, see the bullets fly by ( v5 K9 G* }+ u6 ]: pA better day when night belongs to dawn + b# s. H/ j; F' }% oAnother way for us to get along 1 G7 r+ c: |& X" ?) I0 j5 { Although some might say its never meant to be 7 C" `9 ~8 [5 P2 P You gotta be strong a better day will come 6 z; l6 g7 T) w2 ]$ g, b2 D4 YSo this is how we should get up and on it + E& J+ C0 K8 |: E/ P. p And we can get it if we stand up for it 7 `# J3 ?* y0 w# Y: t4 s Cause everybody got to want it want it ! @% d+ y; _" A3 S Stand together we can rise abow it . ]) T0 h+ T ~$ `3 T: m3 D& o: B2 J4 o So this is how we should get up and on it , G2 T, |( n. M And we can get it if we stand up for it ; m5 A% z& n7 G$ k3 |8 Z! PEverybody got to want it want it 8 s9 L* N% f9 [* Q# c6 c& h Stand together we can rise abow it ) B( N; y( V) o; @4 zA better day when night belongs to dawn ) W( h/ Z/ [% f1 h9 l0 M" n ~ Another way for us to get along 7 P0 U7 [" B' N5 gAlthough some might say its never meant to be 4 v( e) U7 o, m You gotta be strong a better day will come , V4 A m! D4 _A better day when night belongs to dawn 3 K2 k, t3 V7 }! \2 A2 _ Another way for us to get along ' h' T& N7 \: [& |# F. l+ W uAlthough some might say its never meant to be 4 \* `$ J- k$ v' j: cYou gotta be strong a better day will come) n% {$ I! A& L# c 7 e2 m1 w2 @+ |, Q$ d! t7 R
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day % z3 z( f* F" J% k: L# W

' q8 X! L  Q# M7 o. f( S9 p(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 ' t2 O0 k$ O; _) l- u% A( c
[Tony] 2 y4 i- h, F( C& q3 X# j3 I1 i
我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 $ h, y& K& Y+ o
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
8 Y: v+ d( e4 E% e) m# ?[JaeWon] 0 ?% o2 ^- }& o2 |* g; z
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
+ e- ~$ Z* }4 h8 J6 a" @(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
# }0 f' I+ }9 G- h, n# {& Y[WooHyuk] ; ?0 k% x, H# a/ y, |
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) 6 n# ?6 g9 G% `: `
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
7 s$ j. d; g3 Q; E  {(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
  l$ ]& ]- a# y; Y : x. A0 g1 i2 }/ v; z  `: t+ e
这样...
& @) |7 p; l( B" F( h 2 k' I* O2 t6 f; P5 L6 }: E! i
你凑合着看吧!!!; E) W! Y: N3 Q

7 X4 u; E, _4 w- U( H6 y' J, V7 x还有!!!. {. S! M* j% _

$ i* y! h: I+ g8 ~( n不好意思...! b- A( k  m+ j5 H$ ], i5 W2 I
- b- x) b3 W0 }+ e
他们不叫TNT...
) H* B% {4 F# y( j6 S, { ( C5 N4 p8 i" l
叫JTL我记错了...不好意思哈...& ~2 L# H9 z0 |5 X

0 o+ |1 g: }+ P' G/ D[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
+ {4 Q$ a  P( B, [, u  z; j3 f
0 r9 a% J5 ~% R0 P  L$ S韩国人唱英语歌...* s; E0 _# M  q
9 B6 e, b9 y5 i8 ^
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2025-12-10 18:22

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表