找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1048|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 6 X0 p- s O& Z+ j t( KAnother way for us to get along / y/ `: D( q' m* W Although some might say its never meant to be / ]* [- y: z1 R# K O$ R( O$ P& BYou gotta be strong, a better day will come 1 k1 D3 j2 K) p8 g This ain't fiction, its all reallity ; G+ V5 D: t! z! ^' ?: S; d) HYou better listen because this means a lot to me # T% b( B$ {, j0 f I got something to say just give a moment of your time R+ I) j7 }/ @. n: b. E. X$ V" rThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 2 C" A1 e9 V |4 Q2 F& C In our society the lines have gone from thik to thin " c1 g' i3 Q; U5 W% S2 ^9 RAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin & i" K( e" G9 [# r0 l Put aside every feeling you hold for Multicyde - k0 d. Z; r7 A& J/ ]2 OKeep listening to what we say together its allright. 5 m2 c9 ?1 a( EA better day when night belongs to dawn 8 X! O7 v3 r7 ]$ i; m/ O; V Another way for us to get along " v& {6 Z/ i6 _# }6 {/ c4 \: U, b6 YAlthough some might say its never meant to be $ Y* H% E. s5 |! o) e# F T You gotta be strong a better day will come 5 ]- H: ] v+ Z% Z [/ } @. VBy all is necessary listen up 'cause this is heavy 2 g; a! V& U8 Q$ C' I: q! I% j Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, G& z/ K1 @ D8 \& a) B8 \" j; X/ @ Got to step it up 'cause enough is enough & o0 o" v+ v# [1 k$ A' KInspectate is to long, now it's time to get rough 8 q7 d- f/ V/ j! h% f, i Not physical but in a serous way $ {5 ?' e+ t/ Z3 O" M, _; F8 J Take a look outside your window analyze the day, 1 ^! ^" j( X* e5 f- j8 W( \It ain't over like the song from day one . J y/ q: k q1 n2 Y" r% ONews since 7:30, see the bullets fly by 5 ^6 i3 B# A: t, V; WA better day when night belongs to dawn : j5 z: }+ C2 V: \% ~ Another way for us to get along 5 E/ a- ^' ?& U. i6 ] Although some might say its never meant to be $ E" r. G/ T) F. p. hYou gotta be strong a better day will come # q4 t& Q. v. d; y8 ?/ c So this is how we should get up and on it - O8 i) ~9 A8 _0 V* a. R8 N( V% A" W And we can get it if we stand up for it 1 p: S& d4 X( U* m/ q* j6 V! a5 BCause everybody got to want it want it 5 V h9 F2 z5 K! c- ]; S. n, I1 i Stand together we can rise abow it $ e) C8 l! v7 R! T5 L6 ]' R" D rSo this is how we should get up and on it c9 p% {; E1 Q* U" s& f5 } And we can get it if we stand up for it * K f. ~: G! |. z2 Z( k( X0 _ Everybody got to want it want it 1 Z& G) m" G( u: G8 M; @ Stand together we can rise abow it 4 p+ g6 h& l0 X z5 n1 o3 ^A better day when night belongs to dawn * |8 h$ b* x6 p2 H0 E( W; yAnother way for us to get along 1 i) Y9 l# w( C% c$ I4 MAlthough some might say its never meant to be ' u8 @+ j! I* C2 F' v2 H2 y, t You gotta be strong a better day will come & j+ W1 z* P, `; G4 NA better day when night belongs to dawn # o, ]- v+ @5 g; aAnother way for us to get along 5 v& j' w( R2 ^ v. L Although some might say its never meant to be 4 f& d7 k& N8 X Q+ {3 Y You gotta be strong a better day will come% T& u2 W0 \# ~& m6 x, y0 i- T$ z % N$ \+ e7 d$ R! \- c7 i
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day 1 e) G/ ^) u  G) ]$ s8 a

! E" |7 ~) K  l% v(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
  o: d7 }: n. _" k( Y[Tony]
9 R& V9 h% o2 L- h' |我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
; F& y& T  Q' `  N+ c(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 + L  ~/ l! P- ?2 B7 r7 ?
[JaeWon] ; S, y# E% m/ \. o
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
' X- T$ M% p& K+ q* @(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 4 U* W" Y, i& Y
[WooHyuk]
1 S# t; `& e- I$ M" N我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
0 P4 E( T% u3 b* A5 N所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
' f% p& e) S7 R" `4 P(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
" W) H9 z+ f! g
+ b! U: M0 Q) ?9 f/ N7 K7 Q! m0 G. x这样...
  k. Q: W. W3 D
9 H; c1 `3 [3 j8 i你凑合着看吧!!!
  x: {) n& y8 m. S4 q
/ [% `- y- E' R% b0 U& \: K+ d4 l还有!!!7 b8 w& t# @# J& A& T2 C

+ N0 y2 W. c& Z" q2 z: A7 R不好意思.... |4 m8 T# ?3 O4 n" L) T
) G& T5 L  G- k- _2 X
他们不叫TNT..." d9 V  l- h8 t( P( s9 z4 W; R

( F* q- q' L# f* a+ Z: ]2 x- V% B叫JTL我记错了...不好意思哈...
  V: }- R# i) p
  e( Z7 n) r: `0 o3 o$ T# T8 Q[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
- H( s4 Y+ F6 N$ f7 M! l$ E: v: Z' y$ v. `2 i5 R" T" F' u
韩国人唱英语歌...
7 q" s: D8 K8 o4 [0 a
3 k5 s1 y: J1 Z' o这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-3-22 08:22

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表