找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 963|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 5 a' M, P3 Q8 l- zAnother way for us to get along : x: \% Q: Q& q6 Q" kAlthough some might say its never meant to be 8 M* |5 Q1 z3 T9 oYou gotta be strong, a better day will come * ]6 [1 V, `8 K d% g1 z0 XThis ain't fiction, its all reallity , K8 E" ^( A# z* R/ {1 u$ O C$ A+ ] You better listen because this means a lot to me # b+ {3 [8 N0 f& D3 m I got something to say just give a moment of your time ) S* ^. y3 x2 _1 N P This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line " e' [, S! t* D) K: ~In our society the lines have gone from thik to thin ! q$ X9 h3 n. mAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin O2 l: W' o' U" \ Put aside every feeling you hold for Multicyde ( q* [- w# `' V0 v g" @ Keep listening to what we say together its allright. K7 c" Q a- r/ p2 C" d A better day when night belongs to dawn & J# O* q) H8 }& \4 s5 a% GAnother way for us to get along / c/ o$ G. ^( pAlthough some might say its never meant to be . v L" A8 Z) E; M3 mYou gotta be strong a better day will come : m) t7 k' r: k# o6 x" _1 Z9 ^# cBy all is necessary listen up 'cause this is heavy S8 k7 P3 r0 M0 z Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, 4 F, Q' Q6 `, g3 u# L" p; R* b1 h. ?" ? Got to step it up 'cause enough is enough ' K1 Q, i" _" E0 I4 G2 ^" o+ o, J4 iInspectate is to long, now it's time to get rough ! c# \: y2 A1 A/ z4 v7 zNot physical but in a serous way 6 z, ]9 Y, q8 C; b: ^3 d; KTake a look outside your window analyze the day, " i3 _* b! \4 I \It ain't over like the song from day one " W. v o" B2 y* h% F3 }$ oNews since 7:30, see the bullets fly by 9 c0 h. _9 w1 f9 LA better day when night belongs to dawn ' c# u! m% P8 n9 | Another way for us to get along ( ~% {/ l& K/ f9 ]5 u8 i0 j" k% [Although some might say its never meant to be " t- k* A5 D! E You gotta be strong a better day will come 0 E7 y T% [& M6 g/ X& ~$ YSo this is how we should get up and on it ! _# @+ o0 {8 z( l x0 K0 `" ^ And we can get it if we stand up for it 3 e- K" J$ a0 X4 F% yCause everybody got to want it want it 2 v, Y: c( \8 K6 U' tStand together we can rise abow it ; P* \3 o0 y6 E% y5 [ So this is how we should get up and on it ! {! |- r* v$ m- z3 i6 X And we can get it if we stand up for it 4 X6 |5 I/ F3 A K: t4 GEverybody got to want it want it " ]6 P$ Y$ s$ Q/ {9 H3 ^Stand together we can rise abow it , O, q& T/ |8 ]A better day when night belongs to dawn & P# D6 c5 S, L( z7 s" vAnother way for us to get along - w: y. c* J; _) b' v Although some might say its never meant to be " A+ s" y, D ^4 A. k! h You gotta be strong a better day will come C" w' i' C' {& L( i+ N1 V A better day when night belongs to dawn . A. e6 P! Q% w5 O Another way for us to get along 4 X; t# C% r! Y! L, \7 lAlthough some might say its never meant to be 1 g |" D' n2 R' X$ h9 L( I1 j You gotta be strong a better day will come 4 m5 F4 p3 }0 [: H' q. H* h; h/ G* r3 n( d* T
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
6 g/ N. R$ O  s  {+ y
$ ~% D* ?0 t* G' g" m( P(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 ) a& O" d, O( \5 p( D5 Y7 J
[Tony]
! L0 M0 {2 ^; B1 ~9 Y% o4 W& U- U我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
$ a9 ~' N" [+ J# n(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 : ?8 A$ M7 `$ G
[JaeWon]
' d2 T+ E: B' D, y% Tyo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
5 m# }" e8 f3 B" o6 H& \(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 ( ~0 Z0 k% G/ b& Q2 ], g3 H: O
[WooHyuk]
$ u5 R" F. k: \1 L我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)   G4 u4 z0 v  Q5 T
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍) 1 O* I" I% `- g8 R! q
(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html* e6 V1 g- j" g# f
6 ]% @) G* ]+ z0 ]3 z+ m
这样...
* ?2 z/ ?- w$ w
5 I3 c1 f& `7 t你凑合着看吧!!!2 z) }: S( V/ Q/ Y8 |* c2 w

" F  q- l1 I$ t8 q. O! B2 P4 A( B还有!!!
4 i, N; v+ w3 h0 W, I0 p# a9 ~1 d
* n3 N+ Q3 l2 }$ W# \* q不好意思...
8 @1 s. @3 x2 t) D ( z9 Y' h% F. k7 P1 Q% i
他们不叫TNT...
4 [" X" q* `2 ^" _! ]! j
) Y" R! i$ n2 h4 F% j叫JTL我记错了...不好意思哈...
7 ]. E/ W* G  s& V, `
" x& d. E9 N9 _[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...8 ^& N+ |5 k' A! @7 x2 F4 U

! [7 e4 f0 I  z4 `# [$ `韩国人唱英语歌...
- Y  s  C1 V7 v* y! z
9 I" Q( T, V* I9 Y这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-1-18 17:46

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表