找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 999|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn # G& V2 F1 @- P; x4 q5 q Another way for us to get along 3 l2 }, T- F- r0 q# w6 KAlthough some might say its never meant to be ) G% G D5 `- Y- m; Q3 @* `1 j You gotta be strong, a better day will come 2 \# r7 `. F% J- Q4 i- MThis ain't fiction, its all reallity 4 ~/ f: e' l) e* l) Q You better listen because this means a lot to me % ?% F) S6 [) S# A" a: |! kI got something to say just give a moment of your time - g) v, k y% I5 L# j6 R0 J cThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line , q% s% z+ Y& w( m6 J4 {: I0 [1 F- l In our society the lines have gone from thik to thin / _7 V. A& G2 [! \4 B% @+ g, n And its a shame you gotto die for the colour of your skin 4 d, u+ g* X' w& l' JPut aside every feeling you hold for Multicyde 7 |( a: J# Q- [9 z5 y3 r! [5 R Keep listening to what we say together its allright. ) S0 T, ^, u, f: X: f5 L, SA better day when night belongs to dawn 7 O- v+ k1 m6 J; [# P; R: g Another way for us to get along 0 S0 v: ^. m8 e! Q$ A Although some might say its never meant to be 2 M8 N/ I! s# \, Z You gotta be strong a better day will come 7 x7 J/ U7 z7 ?! O2 j/ |By all is necessary listen up 'cause this is heavy 1 r! I6 P( H. U2 v8 F Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, 2 u5 g5 [8 y+ D3 j9 U Got to step it up 'cause enough is enough ( b7 M* M$ O! `+ n; k Inspectate is to long, now it's time to get rough + \* a9 l8 `7 q) N3 c5 b, v Not physical but in a serous way + S7 J. y0 b6 G8 L+ b8 {& _& z Take a look outside your window analyze the day, - u; h! q/ [1 AIt ain't over like the song from day one } Z" s# G) q" ?$ m News since 7:30, see the bullets fly by 1 [' l$ ~4 x& C- W3 t; p4 {, o( @0 \A better day when night belongs to dawn 8 w. x E; r( `3 A/ T9 i Another way for us to get along $ F4 I( _6 e/ R$ q- t3 k7 B. z; o! \! ^Although some might say its never meant to be ! B' f$ t+ N% [( D/ K) R' LYou gotta be strong a better day will come # }; |% A3 n* _" D. xSo this is how we should get up and on it / } i0 c: p! i& } And we can get it if we stand up for it : U" V4 f. P; Y/ W Cause everybody got to want it want it ) l! j S) c; @ Stand together we can rise abow it 1 J5 U! U! }4 ]: e: n r. G# y5 QSo this is how we should get up and on it & f) q" r8 Y* G, Z And we can get it if we stand up for it + Q# T9 Y& w- _2 g$ REverybody got to want it want it * d. Y' O4 `- |5 x" Z/ }2 F. z0 ] Stand together we can rise abow it ( q) H+ H- G8 S2 }A better day when night belongs to dawn : `3 g* F$ ]7 h% S7 V+ |7 u1 F2 R7 N5 x6 bAnother way for us to get along ; y! I; C5 N4 r9 ^& W8 j; NAlthough some might say its never meant to be # w, d1 r/ e" s2 b4 e7 WYou gotta be strong a better day will come / Y! n6 F+ ~2 \ A better day when night belongs to dawn + Q& g3 c, k% T7 [/ C4 } Another way for us to get along 2 j, s" f, t2 O" z9 q' v4 O: xAlthough some might say its never meant to be ; T' c3 ]( a8 Y5 z! P# lYou gotta be strong a better day will come . m4 ^9 w" |' o# {7 J7 C1 t% r& M% R! i4 V9 E+ ?0 c5 e( w/ D. @
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
* Y0 f: H5 b" h: ?3 c4 V4 p9 }* z% U; C9 i2 Z, X
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
) h4 y+ H6 V/ m, [. t% z[Tony]
0 ]" z+ X1 B+ H' u! A我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
% |! \' N" n5 s( O) Y9 a(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
% }! G" Z( Y1 Y; Y% |[JaeWon]
3 [1 I1 w: x3 E' wyo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺 % t2 \# [* X9 S. g/ f
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
' D8 @$ P% ?: C) E! u[WooHyuk]
& }5 d$ R2 s/ F我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
& E4 m% `$ L8 q0 R* X所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
4 v7 J7 A6 [! |0 w; x% W(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
( X0 O2 a8 V9 @
! p: ?6 G# K* B) p& G这样...
, o- p# L$ v* |% A: y
/ S& F: q1 V+ B( v  `- J& a你凑合着看吧!!!) X) k5 z) F; Y+ t
$ U; ?+ K  R: G& j
还有!!!
" _* |( N  s# V: c2 u, t
, @, f& ^  F- ]& f, _不好意思...
* S+ M( {) y! ^. Y - g+ p8 {- W% n/ M5 K1 }
他们不叫TNT...8 E  J' G" p7 X: q) u1 O8 p7 ]
2 S! f+ |0 |7 ]. b9 c3 ]
叫JTL我记错了...不好意思哈...
1 t5 b( v/ @' i# U6 ]- }6 [" l' n1 P3 r5 m8 |) ]! b
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...  m' O# G- J, d% B( Q
: ?# k  l" v) s- E. j" x8 u+ [& R
韩国人唱英语歌...
/ N0 o" j- \* ~7 X# x5 q6 V1 T* S; s8 ]! @
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-2-14 09:45

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表