找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1236|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 0 y# E! j0 A: e& z( f6 y Another way for us to get along % C# K, \1 J, Q) l& Q Although some might say its never meant to be $ T5 U, m" j7 kYou gotta be strong, a better day will come ' x) \0 S. ^( Y7 a+ I: H7 e This ain't fiction, its all reallity & O; p% F F' m" ~1 G You better listen because this means a lot to me ) U* R4 k, b2 y/ g, yI got something to say just give a moment of your time ! m/ U5 U2 R( L8 G! f This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line & G3 U3 W) X- z! CIn our society the lines have gone from thik to thin 1 {0 q- l' K3 [. S; T5 z6 I5 WAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin 5 K! r) n. r8 YPut aside every feeling you hold for Multicyde 5 m. t# T. b, k \Keep listening to what we say together its allright. # j8 j) _; p+ e6 _/ dA better day when night belongs to dawn ) g2 o* S5 W* D7 h+ @( ~Another way for us to get along # c" V/ i# {- p/ }* D% p Although some might say its never meant to be & U! ^$ t1 H7 i; X$ I: q% l1 d You gotta be strong a better day will come " G# T% R6 e* v& _ By all is necessary listen up 'cause this is heavy & ? w( p' p7 n' T: x' m Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ; w9 n6 U, |0 s- C+ s/ R9 dGot to step it up 'cause enough is enough . {8 I; [4 _1 _# j" ^! R4 w Inspectate is to long, now it's time to get rough 2 \; e* ^" r% ?5 V0 ?1 bNot physical but in a serous way 9 I. t2 p( V% I8 S3 ?9 l5 R+ @# G Take a look outside your window analyze the day, 2 R: Z v B8 c9 M- N$ i3 r/ { It ain't over like the song from day one ; G3 y2 |/ z: ] z* D% ? News since 7:30, see the bullets fly by 5 B: A- K. F. r: B A better day when night belongs to dawn $ D/ x* V p) b# a& O, lAnother way for us to get along 2 U) |8 M J' J3 SAlthough some might say its never meant to be $ Q* F1 V( g7 C* V- E; @7 X* G You gotta be strong a better day will come , s+ K% d3 I0 \9 n So this is how we should get up and on it ) o' h2 s( q( ]; J9 e& j; BAnd we can get it if we stand up for it 4 S+ q3 R& Z' p% @' a& R. W* a Cause everybody got to want it want it & X; J" G0 E- ] Stand together we can rise abow it 2 u `4 p3 A; |* E" H+ F8 u- W: bSo this is how we should get up and on it , \/ G( P# ?% f8 {# c9 u' _And we can get it if we stand up for it 2 k- u2 @$ D6 }8 j1 b; l# EEverybody got to want it want it , S/ F1 p" O+ r5 A4 i1 nStand together we can rise abow it - h1 P# O7 X$ \A better day when night belongs to dawn , ` Z4 e# k% p( x( B$ @ Another way for us to get along 2 [$ N0 N [5 R: SAlthough some might say its never meant to be 4 I; `, F' v: tYou gotta be strong a better day will come 3 d. b9 {% m2 K/ q. s A better day when night belongs to dawn # G+ u( _4 I3 ^/ \! k- \1 g1 SAnother way for us to get along & |- U( L( J; ^3 hAlthough some might say its never meant to be 4 k2 T. @. Y# a( y You gotta be strong a better day will come 6 Q9 o# y q1 z2 F% P9 w : C# s, b: ]" ^ ~
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
' l8 b, p! B0 ]& l" f$ a. n* h# f3 B( ]# E# R
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
: s2 F. a- _* c0 f" }0 `[Tony]
* i& E: @  x& k1 X" T6 A我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 $ r( `# x3 V! o, U
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
7 m4 H* t2 Y6 v# v8 \[JaeWon] 6 M* j8 {& ~4 [) Z' M6 T  S  I% i: ~
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
( ]( ^9 g# l! G# G(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 . e0 P! \+ u% O$ n# a
[WooHyuk]
" m( y: p& `1 E我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
+ e  U/ u( W: p2 \所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
1 n: f0 A0 v% l) }% _(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
; Y: Z9 j. X5 L# |5 S ( `8 U8 x3 e2 j2 U
这样...
0 _- k5 A; i' X+ H! n7 Z
  R# M9 W4 `- _你凑合着看吧!!!
) w+ H; t3 S. r 6 C" n- G! A1 y6 n* |
还有!!!! ~+ j+ L4 ~, [$ m8 x* [
+ d4 p7 Y% j; h/ H; r
不好意思...9 x, y/ i$ m. D* J6 N. E
! {0 B8 c. @2 G0 V$ n, R  A4 w* R
他们不叫TNT...
# I2 I8 C1 E. {+ C6 G+ Z1 F) ?
: J% S4 m/ M# u  }8 k) [叫JTL我记错了...不好意思哈...# S5 f; ?, B4 n' @; B% w
1 |6 b; Z/ l+ I: h
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕..., }8 z' @5 H8 \
" x; D/ ^/ q  D! \4 c9 r
韩国人唱英语歌...* q3 D, x7 N  x0 ]( }0 D8 i7 I

6 p8 z+ n( _( h) n8 }这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-12 19:56

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表