找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1205|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 2 {, J( I- q& _4 B% ~1 v4 Z% b$ A) K/ iAnother way for us to get along * l' ~ I: H. j6 N5 ~6 I Although some might say its never meant to be ! E4 O7 b& F- ?+ ?! sYou gotta be strong, a better day will come _: d2 o# J( T) pThis ain't fiction, its all reallity & _1 [; p8 F2 Y You better listen because this means a lot to me # a7 [. p0 l2 TI got something to say just give a moment of your time 8 W5 b! Q" |- {" I3 v; {) m/ gThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 7 u1 a7 D" c! b7 J& | In our society the lines have gone from thik to thin & e' p6 W \7 G# p! U, i" x And its a shame you gotto die for the colour of your skin ; I- A) Y# C5 z. T Put aside every feeling you hold for Multicyde + G1 x! P4 Z% Q5 @5 R1 [, r1 ^ Keep listening to what we say together its allright. / \# z9 f7 G: Y8 @ A better day when night belongs to dawn + H! B! t3 A. c xAnother way for us to get along 2 ]1 z; P2 C; z( h5 {0 Q+ e' ` I1 G Although some might say its never meant to be + b9 J0 |4 [! X$ wYou gotta be strong a better day will come - O2 S: O; @! ]- Y, J" H5 v H0 fBy all is necessary listen up 'cause this is heavy ( O3 {* ^- a J' U/ s; a; C Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ! I; U) H6 }) E2 ? Got to step it up 'cause enough is enough { U3 L& ^2 B1 \& o# C( e: q Inspectate is to long, now it's time to get rough ) {% e# U R) j8 c- \ Not physical but in a serous way 1 z+ }) ^% J A q, G+ H1 mTake a look outside your window analyze the day, 6 T+ f5 f( x6 K; R' n It ain't over like the song from day one + }+ i: x$ P3 \# K. Q; NNews since 7:30, see the bullets fly by / d3 @% k+ F4 h1 m: F a6 sA better day when night belongs to dawn ! z* x8 x( |9 ?! |Another way for us to get along . A: z. y8 }8 z0 YAlthough some might say its never meant to be ; S4 a: e# W' BYou gotta be strong a better day will come " f$ G* c3 F1 y2 iSo this is how we should get up and on it q5 U- S1 i& ^5 H& lAnd we can get it if we stand up for it ! G+ H g8 Q$ w1 Y5 Z- o& ZCause everybody got to want it want it - r' a* K4 v" r3 w' d Stand together we can rise abow it ; y6 C1 C( x. t So this is how we should get up and on it * D. x( W, Y/ B6 P! i0 M2 u% MAnd we can get it if we stand up for it ! \5 ]4 Q% O: v# U9 h1 N) o- Y Everybody got to want it want it . o. p* Y' ^: Z5 v7 lStand together we can rise abow it ( o1 R! F: U f X A better day when night belongs to dawn 4 ~; N/ G, R9 }Another way for us to get along / l6 H+ Z' c7 E; vAlthough some might say its never meant to be . | o7 W/ ^5 R) g+ iYou gotta be strong a better day will come ' b& a1 i: g8 t3 Q; fA better day when night belongs to dawn . c( n4 ~0 |9 _" {1 v0 N, @4 [Another way for us to get along 8 d1 V( {- K- [; J' ? Although some might say its never meant to be - Z. l+ D- _: L% \You gotta be strong a better day will come8 `8 D5 a' U2 N" q* E! X $ f0 \! m, t) h6 C
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day & L+ E# N0 c2 Y( T
: k) M1 b+ z9 A" @1 I% B
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 9 @  S9 E' a6 n$ h5 B: N
[Tony] 5 {' G0 v1 s9 r7 n. v+ R  ?) T
我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 # V; \% {- N% Z. |( T$ X
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 ! C, d# g: x8 Q' a, e! T# r
[JaeWon]
; Z: ]- Y6 z9 d- D7 G/ Yyo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
6 N' r2 |( X! S8 \2 G! ^* O(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
* [: N# c* l6 G5 {3 U$ n[WooHyuk] * l$ H% P. c) d$ r' G1 O, N' l
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) , P8 O) g: |4 t( L+ O9 ~$ c: ]
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
) w5 d9 l/ n$ s( s; J(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
$ I) T9 Q& v6 q ) m/ |. |) X, H$ S
这样.../ `/ K7 }# }2 T1 y$ |% Y

! g9 ^9 T; U) e  v0 Z你凑合着看吧!!!
1 `0 E. n/ q2 z) ^) l
4 C4 v- r% J4 @# j+ P  N还有!!!: q3 v8 }4 Y: c5 ~
% z! E0 [3 N1 I8 c
不好意思...
: @) M: A, d: `; A " x; W& @4 J, C
他们不叫TNT...
! G5 K; ~1 X2 S6 | * o& [: n' n7 Z/ Q* L' y- ?
叫JTL我记错了...不好意思哈...
, [) H6 Y' V* V( y# k$ `$ T5 ]% [6 r- k/ v
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕.../ n6 `& ?8 n  b" T* _/ [

3 W) u* H5 E$ U# d3 ~韩国人唱英语歌...7 p2 c, F9 l! |5 d- K- e
" l* |! P( t, |# s2 J( U9 {# J! U
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-6-18 10:33

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表