找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1127|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn ' X& P x3 J3 V Another way for us to get along : B# j0 J& D3 W, `+ E Although some might say its never meant to be 4 ]/ M" T- y6 {, }' w( XYou gotta be strong, a better day will come # h* C1 c) t8 D2 T* @) I5 @ This ain't fiction, its all reallity 2 p( F. |! h2 m+ o! yYou better listen because this means a lot to me 1 D& j% X9 s T- P6 [I got something to say just give a moment of your time $ v& v6 V( L+ }3 b5 K8 ~ This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 4 z5 U- {9 M! M& U1 UIn our society the lines have gone from thik to thin + Z' J& c/ Q. {3 u* C) s5 Z7 m8 JAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin & X- C) e) y e M7 j, d, l Put aside every feeling you hold for Multicyde 5 ^0 Y2 l2 Z8 s% K' d7 f Keep listening to what we say together its allright. 1 U& ?3 e0 c0 x A better day when night belongs to dawn 5 `' K" k( P- I5 e0 q# r; h Another way for us to get along 1 M+ Y: D; t# w3 ~2 g Although some might say its never meant to be & _& P- y( @ X, z5 p( {! g) X( X You gotta be strong a better day will come - d1 `4 o% K3 K$ H0 {, y By all is necessary listen up 'cause this is heavy 6 \" |5 Y) C8 v4 L7 ]5 H7 u Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, - R1 ]! }! r) S. J8 t( G& R2 X" j Got to step it up 'cause enough is enough * M3 W4 M2 U0 x. wInspectate is to long, now it's time to get rough - [; v% O& E7 u2 NNot physical but in a serous way / j5 j; u6 I" o* J7 ]Take a look outside your window analyze the day, % T; s) Y, k( q2 K% c& R5 q( N It ain't over like the song from day one / c+ Y4 C5 d1 q News since 7:30, see the bullets fly by & r, e+ V& S' ?/ N0 G6 aA better day when night belongs to dawn 4 O) S8 Z4 n: sAnother way for us to get along / {7 b6 n+ x) u% sAlthough some might say its never meant to be c: V- g5 H# d You gotta be strong a better day will come - T- Z) g) o6 B( R So this is how we should get up and on it $ }. u& A1 ?; I; q7 z& i4 w And we can get it if we stand up for it / A: L& e; p3 P3 p Cause everybody got to want it want it $ N! ?% U) w+ z0 J. c: A Stand together we can rise abow it % v4 j1 }4 E, R. A So this is how we should get up and on it $ \: S3 j! V' H' A6 M0 m" p# [ And we can get it if we stand up for it - O, R8 p5 V0 p( l Everybody got to want it want it 3 O7 z$ j1 Q+ d4 V/ s3 f/ ^: NStand together we can rise abow it 4 ^, W, ~+ K. [8 F8 B3 EA better day when night belongs to dawn - e+ s8 m! Z5 [: p# b! c1 t Another way for us to get along $ f: ]+ Z& a. G( E+ |$ f+ ~ Although some might say its never meant to be - \2 f0 s8 l% u/ m H/ s8 ?$ V& w You gotta be strong a better day will come 4 [& J- k" l& \' z+ r- ~: R, l( c- J3 s A better day when night belongs to dawn E4 q- r, u- Y: l2 o) g; ~# h8 k. GAnother way for us to get along 1 U1 Q4 Q9 ~; k* NAlthough some might say its never meant to be ( N9 ?2 \1 R' k; IYou gotta be strong a better day will come" H7 g$ O( a, ~/ V: B* N " t% a4 Q% f& U/ {! [; n7 [. d
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day , }5 w( H( p% {+ o, K' g
/ r* u# l( q. G/ E7 Q
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
3 T1 g! N3 e/ N, a+ P* O[Tony]
% m  E$ |' F1 A& G& }! E4 u我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 3 N5 U" n) m0 N, l0 }
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
9 R9 E( G$ z* N  f- e% Z[JaeWon] " ?4 |9 B7 [& E5 Z. Y- m
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
. Q9 r" W' U* W) o0 F. N* C(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 # S+ B# ?5 `4 y5 _, M
[WooHyuk] # J& P" S% M, ~5 d# P! \$ k( D
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
1 r1 r# T! L/ j( _' L8 S2 k4 T所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
" W( v" }% v2 D  G* L- h(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html) E* b( r0 b2 r* ?% a* W

- U9 {- A: c8 [6 k$ R这样...9 O: P2 _9 o7 X7 t1 J

& Y: O- O) D1 J8 N& E- t$ D你凑合着看吧!!!
7 L7 X) I* C$ I9 {9 N
% K" i0 `3 J( D$ ]1 ^! J5 ]还有!!!
* y' \' L* |3 R+ t; r1 N% N8 Q ; G" Y% N5 U! R. w- f1 T$ u
不好意思...
* G, S) V' k' C 4 s$ p7 D( U# K( l# R$ |
他们不叫TNT...
! @! y9 A+ I. ~4 _' D4 n0 J8 n
7 J% q) B6 y# [7 [/ v" R叫JTL我记错了...不好意思哈...
) o) z. G+ g/ H8 A
3 x) F# x6 S3 X: _[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
' Z3 N; q1 I0 R( k) ?
2 i1 K# k% d8 U3 c( S! A4 N韩国人唱英语歌...
0 \& P, B7 Y- F: X
& b+ Y  K& Z; H5 b4 y这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-4-30 10:58

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表