找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1242|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn ; G* Y+ I0 S X4 H7 U4 Z- ?1 X# bAnother way for us to get along ! p/ d7 u: P! |- [1 Q. b Although some might say its never meant to be % y9 R- V' ]3 }# H6 Q& AYou gotta be strong, a better day will come - t% V3 a3 k& u$ e1 ^% [* c& E This ain't fiction, its all reallity . N7 Z7 m0 u3 W& H- p5 @# M You better listen because this means a lot to me 2 [" w5 m G9 R1 t, nI got something to say just give a moment of your time - u3 l6 X0 Z5 q5 W8 V This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 8 g( v: i$ c+ P1 c: r In our society the lines have gone from thik to thin ' A9 N% m( l( Q2 }0 RAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin 5 v% C O6 a4 ZPut aside every feeling you hold for Multicyde # k/ f U, m0 Q" g& I8 ? Keep listening to what we say together its allright. + e7 T4 H1 w- h. G k5 o9 t# B1 J A better day when night belongs to dawn % F, c$ t: W) y+ Z Another way for us to get along 5 J6 P" w" B$ z& {1 j2 w+ u Although some might say its never meant to be 4 n5 o& I3 B- E: n You gotta be strong a better day will come $ `" p [) ~6 F8 p9 J( }By all is necessary listen up 'cause this is heavy 1 y- m: X! @ P" @& {# w3 F1 qBreak it up so y'all can get it, there's a way to get ready, : f/ x% h, ?5 z1 {7 R Got to step it up 'cause enough is enough 9 c* ]" m) r- X: Z; QInspectate is to long, now it's time to get rough # g' S* v) k6 ~( NNot physical but in a serous way ! T" {4 `5 K( D* i/ S- B3 H" h Take a look outside your window analyze the day, - P3 u; r: `( h/ S* u& z It ain't over like the song from day one 7 ~3 z- P( o- y1 T; z+ b! tNews since 7:30, see the bullets fly by + @0 A n4 z; pA better day when night belongs to dawn 5 c6 Y U' h- w+ _+ m' d6 P Another way for us to get along ; v# U [; y" V" P& Q( }Although some might say its never meant to be $ z, D* r2 W7 zYou gotta be strong a better day will come - @6 b( E' T6 M, qSo this is how we should get up and on it " Q6 N* J( z( g9 sAnd we can get it if we stand up for it 8 G* |( R" o) z; _, ^ A+ vCause everybody got to want it want it + I3 t3 V% E4 U5 p& _6 z Stand together we can rise abow it ; `0 c6 j# t, b+ p4 e/ l0 n6 j' f So this is how we should get up and on it / B# O5 y# {# n j1 p+ \) [And we can get it if we stand up for it " j% d& j( r- W! wEverybody got to want it want it ) s- `7 X5 _ m. h% KStand together we can rise abow it $ n; c8 b/ @! G& ?+ ]" B: v+ G A better day when night belongs to dawn . i, T- A4 ^3 y Another way for us to get along " S( u, z/ i# Q4 g4 m9 F+ l. ]Although some might say its never meant to be " ^7 \ }: _: o) ^You gotta be strong a better day will come 6 F5 ~% B9 w- } q/ KA better day when night belongs to dawn 2 [2 P) t. U8 J7 a* V% u Another way for us to get along 3 h9 t8 O( M; \3 S% q2 x( m$ Y4 H Although some might say its never meant to be ; Y m# k; ~, \7 D# jYou gotta be strong a better day will come - R7 D1 [! y9 z) T7 J( B' v, {2 \, @
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day " a5 F# G5 o# f; W- d! Q

; e! f+ F& P$ Z9 [- a8 {(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 ; s' I8 O1 \  U2 J2 a3 y* W
[Tony]
( i7 K) A. X% ^! h5 ^我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 7 C: \4 j% `9 D6 \1 s
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
# d6 d' i- b. _# r' j& y[JaeWon]
6 X8 c9 K8 R' r* A/ A4 xyo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺 ) K( i7 l# q; I, F7 r3 s6 f1 P
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 $ v/ x2 {- \- `0 e$ z
[WooHyuk] . X1 c' G! t" J6 X. ?
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) - z# Z. F  E$ {% ~. R
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
' N0 L9 U9 O% r' {9 ]$ {9 |. F4 q. K(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
0 y. ~8 s  g* c5 i: p8 N
4 c5 ?# L4 e" i这样...
) L( `! `0 R) { ; \! o3 h& {* H3 M/ m6 u
你凑合着看吧!!!' S& F; d; w% w

4 x2 W: F* j+ h4 c$ _还有!!!
" C* C4 |7 b( o$ u1 |  e; \8 K " |6 e! ^! u' t, G
不好意思.... i& d- Z4 Q' k

" j" P& {* z. ~& t+ M+ C他们不叫TNT...0 q# `2 |! ?% i5 L6 W
6 M" h# D' ]# v( t8 ]) I! W* Q7 z
叫JTL我记错了...不好意思哈...
  H8 Q0 b# Z+ u% A, f& d( d2 P3 G2 K. V" l
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...- F. E8 `2 B" B) V# b

) V% `! s8 K3 c$ [# _3 q9 ?韩国人唱英语歌...+ {! V( R+ |! a3 N+ _7 M' ?
0 d7 y9 ^" p* _, ]$ U0 |
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-19 00:38

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表