找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1162|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn % ~# k2 L0 y% c& T1 ]# v Another way for us to get along z+ X" v2 h- @ c( s" lAlthough some might say its never meant to be 3 P; v K9 ]4 v" iYou gotta be strong, a better day will come " v2 ~2 D9 n0 D1 |. }2 L This ain't fiction, its all reallity 0 A. H7 S& [- }0 q/ G, d& k! QYou better listen because this means a lot to me # n' W, j9 s+ H2 n9 nI got something to say just give a moment of your time , ]% L4 n! F: k; ~: N" UThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line # S! _% G; X' S8 {) \ In our society the lines have gone from thik to thin ) s+ s: s- I) I; _ And its a shame you gotto die for the colour of your skin & `+ U# J! b6 C2 a7 Q4 P% } Put aside every feeling you hold for Multicyde 1 j1 H, O$ ]$ s7 e3 [) A; U Keep listening to what we say together its allright. - H# s7 w0 V5 x; [2 b6 J, jA better day when night belongs to dawn ) W! `3 O$ i, |) H# F, h5 VAnother way for us to get along 5 M0 P% F" b7 w: eAlthough some might say its never meant to be " T3 H0 \+ W! L: |* v* l) L) S! j& I$ k2 \You gotta be strong a better day will come 2 @; e* w# ]# T: P By all is necessary listen up 'cause this is heavy " M* O4 |0 o0 N Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, ' g) @6 c+ p: V3 [: r6 I7 o Got to step it up 'cause enough is enough % B$ P& m& V1 o l$ l2 O Inspectate is to long, now it's time to get rough ) t( j9 D6 c+ HNot physical but in a serous way ( @. X9 A" k+ f$ \5 ? Take a look outside your window analyze the day, ( c8 j* Z) P9 D9 i j& ?It ain't over like the song from day one + ^' |$ n# q2 v$ I News since 7:30, see the bullets fly by ' K! K6 Q- Y+ w6 Z% @, v% |A better day when night belongs to dawn ; ]) |, R6 I/ v. Z; x# | L# c5 W7 I: Y& OAnother way for us to get along . p3 A6 R2 F, n8 {% `Although some might say its never meant to be - c8 m2 A( r7 ~- |; o8 Z5 D, {; S You gotta be strong a better day will come 2 |2 f/ S7 S# A$ h% X So this is how we should get up and on it & b8 w: X' U' b# @6 I. V" GAnd we can get it if we stand up for it - k- {) `* W6 |6 C+ p Cause everybody got to want it want it % T( T3 k( |+ ~: d6 c Stand together we can rise abow it / [$ _5 d/ r5 Y% P/ ^+ Z So this is how we should get up and on it 0 Z. C$ _/ i9 ~. m2 W. oAnd we can get it if we stand up for it $ n2 F/ D6 T) D5 T* h! bEverybody got to want it want it . L* |- N; d) d4 I9 L Stand together we can rise abow it ; g" ~! b6 ]; L" U1 @# E; h4 M A better day when night belongs to dawn - b! b6 h; e& a) V8 N) ^* o( NAnother way for us to get along # e' v% U8 a4 D: }. H: Z, _ Although some might say its never meant to be # S- t# I8 \5 D" V# L3 D8 T You gotta be strong a better day will come 6 P* I9 j( @) r- G+ @4 P8 \ A better day when night belongs to dawn - L, W O- o9 c; v. Z9 ]& \Another way for us to get along ) `5 e$ S+ b, d) w HAlthough some might say its never meant to be 1 U8 C: d8 J0 P" UYou gotta be strong a better day will come + z9 ^0 N" D0 q# ?/ w% B i; W( t' P! y. _& B- s' b' ]1 v
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
3 M. J0 {* [. F" E$ n# }5 d6 l8 E9 }( j
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
  N+ `4 D: g- D; e; k2 W[Tony]
9 {1 E% h7 g: P6 \3 ]0 k我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
* f! T' s3 g4 A* p/ p(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 0 l5 E6 N" f/ |3 P& N6 r5 H; r5 ]
[JaeWon]
& y/ ?6 }* f) K* {yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
# n- C% U3 A: U. }% Y% s, ~. a6 l+ S(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 3 D- b8 K: S, i) n# [3 a( p+ z+ B3 Y# r, t
[WooHyuk]
5 Q/ L2 y3 t6 D( a) U/ I我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
& o  b! n  `. X- G/ n所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
* c) k" H+ [, A8 r7 f) V1 N& R(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
3 k# d. C% }' g3 ^6 A7 N8 b8 l
( T# [/ w1 H& ~8 F1 u1 D这样...
5 L' A  c' ]2 ~- y: ^ 7 l) H0 P: u; G6 y$ A0 E/ a) i
你凑合着看吧!!!
  j  k3 D1 d: D( h1 r0 Y+ c
* X, c3 V! n0 F! U! H; m0 e: w! u还有!!!
2 Q2 V( F+ Q" d" i3 o
7 y& e) [3 y( P1 _不好意思...8 D8 j( k# c. b. p5 I/ e* Y: K( T
) h/ f/ l# ~3 N" B' h& g/ s( z# z
他们不叫TNT...- w- K# f7 p- w% q( D: I* S- Q9 N8 X

6 S7 V- @9 z5 ?! h3 g, x叫JTL我记错了...不好意思哈...6 s- q8 U4 ~, ?. c

5 ^+ f+ j# ~2 e8 z- N+ L. g[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...5 E1 O4 d: o. T+ e9 N2 _; x2 I$ f. o

3 e8 l: m3 f1 ^韩国人唱英语歌...
" s6 N. }' o) j, l3 x; T4 o3 P- a/ `8 V5 f4 K
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-5-21 18:00

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表