找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1188|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 4 G. T/ J' s D3 S Another way for us to get along $ H; j1 x* s4 P/ {Although some might say its never meant to be 3 f6 r7 @* \- U7 `" {% Z You gotta be strong, a better day will come ) Y6 R: F4 l2 u8 k# IThis ain't fiction, its all reallity & g2 j3 _3 f1 L& h. s8 g# pYou better listen because this means a lot to me 9 V7 o1 ?: t7 lI got something to say just give a moment of your time 2 K- [! |0 B& _ B5 R# ?! d' F This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line d2 l0 c: e1 ?! Y' R6 mIn our society the lines have gone from thik to thin # z! F' G' v7 \- e, @9 m And its a shame you gotto die for the colour of your skin ) h( r; `+ @" ]1 qPut aside every feeling you hold for Multicyde 1 c# A9 A- x1 e0 u6 o: R1 q; m& ^ Keep listening to what we say together its allright. + U; D5 I, ^) H8 tA better day when night belongs to dawn ' v ^* w6 y3 I# I' j' v7 kAnother way for us to get along % `5 S8 U) B; `6 R5 { v, |6 pAlthough some might say its never meant to be ! H. g8 s$ u. UYou gotta be strong a better day will come ( C( o% x& q7 f* yBy all is necessary listen up 'cause this is heavy 3 v' j) T9 i y9 l5 p% }+ g4 V& s0 v4 N Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, * B: u! K: }6 q) A Got to step it up 'cause enough is enough 3 u$ q) d5 h1 X4 K) V9 _: a# _7 ^ Inspectate is to long, now it's time to get rough 9 b1 X- Y8 s& s# \( ?2 n( G5 n Not physical but in a serous way 8 w1 _& G& x, d* ^6 z F: z/ X! Y% X Take a look outside your window analyze the day, 7 J' A+ q5 `* Q3 Q3 wIt ain't over like the song from day one 1 M' p' X6 `% D; J, O" }1 nNews since 7:30, see the bullets fly by 4 G7 n% P( f, G9 N9 H& a/ q1 J5 sA better day when night belongs to dawn ) X- C/ R/ P, i" Q4 f; I( GAnother way for us to get along . s* P r/ \/ p) K! xAlthough some might say its never meant to be 1 ^0 N O7 a' b& @+ W& q( r5 N8 A9 b/ VYou gotta be strong a better day will come * r1 \% S+ ^9 u' R. `So this is how we should get up and on it t5 c8 S) W0 W; c. `; j( HAnd we can get it if we stand up for it , \* p& ?2 t% r2 k" x4 RCause everybody got to want it want it % ?. z& K2 z' ?- ^Stand together we can rise abow it " A. R- S [4 q3 L4 c6 Z! ] So this is how we should get up and on it " G% h6 F9 g) V: VAnd we can get it if we stand up for it 1 _) \% i( E9 ZEverybody got to want it want it * E. `( [& H* W- v# EStand together we can rise abow it + ^6 j1 }; O: r3 t, N& z A better day when night belongs to dawn 6 K3 L; `" ]7 x1 {% Q Another way for us to get along 8 y) t8 N* |& l/ {2 M( H( V- n8 D Although some might say its never meant to be ) J( E& {8 U8 B! X; J OYou gotta be strong a better day will come - l/ D7 z4 e" bA better day when night belongs to dawn 0 e& ~5 x A( WAnother way for us to get along : ^8 V8 J/ _6 S" N2 e& L1 L2 B Although some might say its never meant to be % H9 p. \% a6 {6 l" j% L% G5 Q3 m; DYou gotta be strong a better day will come8 J1 `1 V/ ?, r, u ! P/ K0 a0 A3 L" ]# u" n) [
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day # _6 j6 y+ O3 h( [
& i2 S3 P& v4 i1 ^4 Q2 \7 B. U8 {
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
) D! w% F" g2 t9 l' F% S: H[Tony] 0 }; Q4 U6 K! r6 m5 I  K9 `
我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
! {! ^# q9 x$ L. t5 C% ]9 Q% T(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 2 N. o7 m# g! L1 ~9 r+ @
[JaeWon]
2 g7 Z, u) D' m2 c# n  n" Myo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺 : a; U0 T) e! D3 r: X
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
. W0 A# t2 x3 X1 r[WooHyuk] 3 ~' f% O$ I- m2 t
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) 1 Y2 O. e: y8 ]5 R
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
5 J( r/ G7 t6 {8 n7 p(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html6 R) n0 y& U3 \' C( |- o, W
9 R+ `' G: a  ~% s7 p4 p0 b6 ^
这样...9 \! D* U& r! G( U9 o& z' b

, M9 C' j  x# i$ O3 k. M' e% @你凑合着看吧!!!
) L+ e- e9 N+ H" ~
% ~0 [/ w- x$ E: P# Z$ q还有!!!
% }3 g' X; H2 n+ ] " Z& l+ {+ \0 M. e* c
不好意思...! w: e5 ]2 n3 R- ?

0 g  @- M9 g: Y* ~- S他们不叫TNT...  C( Z6 b# w7 Y# I( ?% N) M

7 H) w! I2 Q. E. }' b1 M叫JTL我记错了...不好意思哈...$ I9 O/ z5 }+ o

/ x4 A5 a$ }  g& v. H[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
" |" j) O! P; ~+ k) y3 d
* v: I4 [( Q, N$ I7 [- O! R韩国人唱英语歌...9 I5 W2 n; N2 }# ^
/ d: S$ g4 a- r, }: v% x% U; t+ U
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-6-4 06:26

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表