找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1230|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn % Y3 \0 d( a' j/ b# W' e5 D Another way for us to get along 5 B9 N9 {. z7 V* Z) J# a Although some might say its never meant to be 5 C6 N7 R5 g0 m) ?$ yYou gotta be strong, a better day will come 1 `4 Z+ l/ U: N5 f; b3 z This ain't fiction, its all reallity m! X- I0 f1 G! d# ]- v2 CYou better listen because this means a lot to me , q( B* C' U* YI got something to say just give a moment of your time " Z4 @3 ^9 b% F9 i0 S, R, D9 O3 j6 `- | This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line 6 }1 }: R, ?2 O9 L3 U: o A9 [3 J In our society the lines have gone from thik to thin 8 q9 p7 a2 X& Q) `8 R1 TAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin & }) C8 v: j7 i' k3 o; @6 q# sPut aside every feeling you hold for Multicyde # v" s4 f+ p. M5 m% C ^+ R Keep listening to what we say together its allright. ( V- Q6 y7 s3 ?5 B" ZA better day when night belongs to dawn / f3 j; F" g! Q3 N4 `Another way for us to get along s$ ~/ L, i# t5 j% t! L Although some might say its never meant to be 7 F6 _/ b" u |6 A1 x You gotta be strong a better day will come # D l r% e: @5 q7 X @ By all is necessary listen up 'cause this is heavy 2 K1 V$ P% K# W* | Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, 4 [ s, B5 v1 |9 R: B( M3 ]$ N Got to step it up 'cause enough is enough 4 }: Q& G( {" o0 v- W Inspectate is to long, now it's time to get rough 2 N( n. @2 e& B) Z Not physical but in a serous way : y6 w- p4 G- u$ OTake a look outside your window analyze the day, 1 Y1 f/ ? n# A. P, ^) w4 m$ kIt ain't over like the song from day one ' G$ G c0 \7 c u" x% \" X News since 7:30, see the bullets fly by : z4 @8 O. m4 b+ K( q A better day when night belongs to dawn 9 w, n- j$ k2 l. h$ F Another way for us to get along / |# y( v, Z rAlthough some might say its never meant to be 1 c$ A2 P8 C, P" c& Y$ v7 ^5 jYou gotta be strong a better day will come & [( i5 L) l. M# k+ E6 f So this is how we should get up and on it 3 [8 R4 G! c z: x2 w/ p H3 Z9 h+ s And we can get it if we stand up for it 3 C; G# B) W4 E3 s- NCause everybody got to want it want it ' r6 p; i( ]( n: j$ b, _* QStand together we can rise abow it - T( e/ \# j! S( |" TSo this is how we should get up and on it * Z3 }! i; U5 x' p6 s. `$ e3 U, }And we can get it if we stand up for it 0 H: x! b5 D6 j! D7 W, ]Everybody got to want it want it - h1 W1 N2 b* U% c/ W Stand together we can rise abow it $ B, B. A$ J6 \$ ?( f5 z/ x/ | A better day when night belongs to dawn ! i+ K, P4 c0 X# M3 ~# g Another way for us to get along 7 _. g) q, y: M5 i3 GAlthough some might say its never meant to be 6 s+ H2 q8 F' D! A7 RYou gotta be strong a better day will come 6 N! S4 v; ?- u, W A better day when night belongs to dawn + B3 |* n) G# F; AAnother way for us to get along 4 _7 J [0 \9 q* J9 |% ^Although some might say its never meant to be t3 D8 D5 u& ?9 E6 a& wYou gotta be strong a better day will come 8 d) u6 u) H# I6 c ' w( A8 [' w' a2 g* s
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day
; N/ U/ J& K, Y# l- r) i
! W6 Z6 {9 R: _/ ]' O5 q+ a(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来   R; |! V% M7 F$ V+ \
[Tony] / f8 V7 l3 ]6 D  m& }* k4 w
我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
: ^2 X+ P; a# E/ R(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
: k  r- m- }3 W0 T[JaeWon]
0 X. S2 x+ g$ E' H0 a) T5 N( R) Vyo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺 ! k! l: J! a$ Q3 u
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
: F- d6 }) q3 O6 o6 v[WooHyuk] . N# b( c  M3 h. E" S+ O! X8 M
我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) : s& c  O! ^2 b' h0 Q- M% k
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍) + m' U8 G' L9 I6 E- T7 l, Z! s9 |
(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
- {/ H& \% O) s) R9 ]2 A" l" M
4 I, t7 R. v9 ]这样...  L% d2 s* d1 ~& _0 ?& T

( A0 L/ Y2 h* \3 }5 K: F你凑合着看吧!!!
" l8 e+ z' `+ d. k2 y , r/ _" ?& h) n8 f. C( n& E
还有!!!! R' G) f) f3 z

- `  Q5 U# j, I' ?  I' S6 Q5 v% B不好意思...$ k# {$ p4 @- C: ?$ o& H

7 Y9 c8 p* o5 O  f他们不叫TNT...* j& ?& B) I- c+ \( \: \+ r
9 y% a8 l6 r9 |- `( x9 t6 S
叫JTL我记错了...不好意思哈...
& l6 Z, ^' i- U6 ~7 ]8 ]
1 _5 F( D, N- b, t- \. `[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...- e/ b' b) ?, M; v

& _" m1 H3 x) I# h' D3 I; [韩国人唱英语歌...& @* l* W( p3 T! w- u# ?% @+ K
+ |. w: M* B1 c1 T$ T
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-6 16:13

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表