找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1103|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn ( A$ v& }( ]. ]2 L9 wAnother way for us to get along 3 X7 v( G& l( c2 _! NAlthough some might say its never meant to be ) S6 a1 o9 s5 N9 Q You gotta be strong, a better day will come 9 ~; r; k& f6 i This ain't fiction, its all reallity / z! c; @# g1 V9 _3 G& s You better listen because this means a lot to me # d/ ^( N) W, s/ mI got something to say just give a moment of your time 2 W) X9 R- P6 K! B- {( M3 fThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line % I8 \& B8 l; a9 m1 |# Y4 n- ]3 I In our society the lines have gone from thik to thin : T, d0 y A$ }* \8 i And its a shame you gotto die for the colour of your skin z6 E+ D G7 z' _6 ]3 hPut aside every feeling you hold for Multicyde 6 A3 \ v% A2 ^% K" k" N% ~( h Keep listening to what we say together its allright. ! {! [, k8 H0 [+ M# TA better day when night belongs to dawn 9 j3 U- r9 P& v; |5 h. b Another way for us to get along ; H8 i* ~% M, q `& f Although some might say its never meant to be 8 a# S5 R: R0 W" q' U& Q, y SYou gotta be strong a better day will come 9 j; w( `' s" F& Y( p- jBy all is necessary listen up 'cause this is heavy 3 t! K; W0 B# x$ b# S' j* QBreak it up so y'all can get it, there's a way to get ready, " q- `% r4 i4 \5 q8 W6 [ Got to step it up 'cause enough is enough 1 t& q- I9 i/ t7 b0 \Inspectate is to long, now it's time to get rough 7 E: `3 j4 L* ?+ W' _0 iNot physical but in a serous way 1 I! o1 o, E6 S# s+ ~Take a look outside your window analyze the day, 5 d, Z e# l) B; r5 n3 WIt ain't over like the song from day one + h i$ d) L6 l7 A, f0 M News since 7:30, see the bullets fly by ( U% M5 Y1 g+ m0 i3 V) dA better day when night belongs to dawn % e5 d0 t! C4 t* n+ I Another way for us to get along - v2 |: i' N! Q0 [* X0 Q8 w" V0 WAlthough some might say its never meant to be & `$ G0 A! }) u1 qYou gotta be strong a better day will come 3 p( O- a, ^$ j+ E$ S3 i5 G* ^5 x So this is how we should get up and on it 8 n" h# r( h. |6 v And we can get it if we stand up for it ; t0 N# w' u! e" K; iCause everybody got to want it want it - J0 @0 A/ r% }! d Stand together we can rise abow it ! n7 {9 g( J$ u! |/ D$ B5 wSo this is how we should get up and on it 4 R/ d+ e9 r) A$ ?% E! i+ k# UAnd we can get it if we stand up for it 3 J! b7 U8 I, IEverybody got to want it want it & P* l/ V* ? u5 o9 z* G' CStand together we can rise abow it 6 U; L% h |- q& P4 G0 \. z5 c: E9 UA better day when night belongs to dawn " p# N, X/ a( X7 e$ sAnother way for us to get along ) M: j2 {. c7 ~* p Although some might say its never meant to be / d' C* K, `! w; C5 |8 g You gotta be strong a better day will come $ s5 M! r1 V& `. W/ O) b0 J' qA better day when night belongs to dawn $ _& W6 |% n& }: q6 J) _# h) M Another way for us to get along c3 w% C8 G |. mAlthough some might say its never meant to be - r& ^, t6 N5 \+ z- IYou gotta be strong a better day will come 5 ^" C; p4 j3 S, D+ M - |2 f$ U- { g
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day % r* I, C2 J6 p' Z

0 s3 N/ h% e* y2 f5 K: g8 @1 W(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 % i- G" s1 x! e4 r( _. _% p+ M
[Tony]
  n8 F: R5 ]: V0 x我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运 $ J3 X) x# {0 d  c
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
9 O0 P3 A3 V  {& B9 m* g[JaeWon]
, p) L0 r8 q: x1 Q6 n: }yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
8 T2 U9 g5 S; K7 N9 Q) b0 \(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
7 Q# Z2 @4 ?% H" J) m/ q[WooHyuk]
8 F9 I$ J6 c- S1 x; k! J我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)
4 ~3 N4 v; i& B# ~5 ~所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
; S; O* [3 i8 ]1 }' {& X(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html3 @1 K; ^3 T, {, }

/ @, Q) r" R* Y8 k; i这样...
( L3 X4 @+ D! H3 e ' B. ~4 ?8 [- I$ f6 \# M8 p& N: ^5 A
你凑合着看吧!!!
* b- @3 S9 h  T. Z- @, T/ c
4 }/ ?* c% c% B" ?1 E) q还有!!!
8 O) ]9 I: [! I/ O
( a, A- T+ {  q- i8 ?. X, V不好意思...
# }  V6 j1 W0 C, I 3 V- {' @2 W* F8 U
他们不叫TNT...
" t7 B, ?7 s+ Y " ~9 }% E) f) Q: G, q) h& H
叫JTL我记错了...不好意思哈..." `* X5 E: Z9 C/ H% y9 l0 P
$ Q- \# ]# c: V3 G, |
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...; ?0 u6 r4 U+ ?
% Q4 Q+ q  v& M, d
韩国人唱英语歌.... P- c! G& w0 e) n. O& z9 d

6 x* n8 Y" s! h6 E这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-4-11 11:49

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表