找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 1237|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 3 G( L* D( D7 L% VAnother way for us to get along 1 l% p% ^0 E) { Although some might say its never meant to be " ]* o7 A5 |* I1 ^% R* YYou gotta be strong, a better day will come 3 ]: e( n+ }8 v& ^This ain't fiction, its all reallity 7 m, ~( I$ ^4 gYou better listen because this means a lot to me 6 |( R7 y" h* f3 o( W I got something to say just give a moment of your time J, N _% L2 B! w. @/ j+ L1 f! R) N! xThis has gone way too long and I'm sorry I'm out of line ) u* a( t2 q' w& Q1 t# dIn our society the lines have gone from thik to thin ) d' U) t. e9 _ And its a shame you gotto die for the colour of your skin ; p! ]! C& S: f( e) g9 M" r' z6 n" i Put aside every feeling you hold for Multicyde ' r' a! O9 g, I/ q9 u/ }- G+ x Keep listening to what we say together its allright. - S( s9 ?1 I4 C2 ~) }A better day when night belongs to dawn % K8 P! O- U$ Y: i: @$ p9 eAnother way for us to get along ! f) N8 g' U4 W/ f8 l5 A: J$ L' `Although some might say its never meant to be 4 j, A( O& V( \6 nYou gotta be strong a better day will come 3 S4 \) k* m- n& T, T1 A; B) ` By all is necessary listen up 'cause this is heavy & {4 Q6 F1 x8 V }# h! t Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, y: w. R- Z0 K' D% n" OGot to step it up 'cause enough is enough 1 O9 Z4 Q, ~# g Inspectate is to long, now it's time to get rough $ d# s2 \. ~+ E) B7 @' l6 Q1 qNot physical but in a serous way 9 E r& D/ s4 z6 i) C$ CTake a look outside your window analyze the day, $ p9 ]- { K1 `! L It ain't over like the song from day one ( t" u4 p0 q9 j2 a" y. Q9 B" ENews since 7:30, see the bullets fly by ) D$ y' `. z1 {: \+ f8 { A better day when night belongs to dawn ! _( \ Y n. d. u! j* ]3 W8 J, l Another way for us to get along 5 S3 o9 o; }, R% `2 ?Although some might say its never meant to be . `! g/ G& `# k9 Y/ {( u; v You gotta be strong a better day will come ( H6 s. I9 U& L3 N3 |" Q1 ASo this is how we should get up and on it " z3 M! I7 X) Q' a) Z5 t V7 O; wAnd we can get it if we stand up for it - V9 L2 U# N5 ?8 S( U5 qCause everybody got to want it want it 8 t O6 o. `8 U Stand together we can rise abow it ) w5 k5 l9 B3 FSo this is how we should get up and on it 0 h; d4 \) F; o: g% e And we can get it if we stand up for it 0 z( p* w, o- o! pEverybody got to want it want it " ^8 U. W: }3 fStand together we can rise abow it 9 N& Y g; l7 Q A better day when night belongs to dawn 1 P) Q2 R" I0 {- o6 q# I* sAnother way for us to get along 2 @+ X- p) f R8 m Although some might say its never meant to be # W% Z$ g1 o3 v( PYou gotta be strong a better day will come 0 l6 y# ~4 x- E: E7 ~3 y A better day when night belongs to dawn : B9 v2 a6 f. d4 `+ q+ x Another way for us to get along ( A, Q/ \/ F! Z Although some might say its never meant to be . f5 D2 e4 Y; o& V; X7 x# `: ~ You gotta be strong a better day will come ; ]* u: m% _$ ?8 R( W% i ) O# s& F5 k" S% j- H/ `
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day ; y" z, D  S0 c% @* y" @

' b% i( m( j  g: ~(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
' m' A& g; U4 O8 h" _6 {[Tony] 9 c* M3 l! R: Y2 m  a7 @: e, x1 l
我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
% b% K/ N3 I1 k; Y(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
, Z: b1 h6 T; u* C0 o$ A[JaeWon] . V, J6 P. S' ^  k1 j7 c" ?. L
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺
% _6 Q8 k) _- g. f(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 & V: J7 p0 O1 _" d# d- i/ M
[WooHyuk]
! y. a, B: H$ f我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh)   r$ ?6 o' i" Z! s
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍) : C' {% a# R/ `' X6 Y' i- c6 m
(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html/ T* P  W8 i' ]- L) ]/ j
/ k+ V! h. T4 u9 S9 J( e! I
这样...
0 Y. R; a( I- S* F6 J 5 n7 I$ E2 Y& ^; l8 M0 r6 w
你凑合着看吧!!!4 O- ?* Q. @% l/ w( Z4 z! p

. x8 m8 Z+ G1 [" b/ `. @9 v5 N还有!!!
$ \6 M$ c% O6 J ; V, }9 Z2 z0 l, R
不好意思...
) W% @2 x7 Q. v, ^, ^3 @ 9 h2 q) x# c2 O
他们不叫TNT...
9 Q; X, W' A* m+ g . G1 d. ^/ w! B/ c; ?
叫JTL我记错了...不好意思哈...' U' r$ K* X9 a6 `$ L* i4 D
& y: c/ @. t, @9 o0 |! D
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...1 [2 ~! n1 S' q* l; L: O
5 i5 T% e# I$ @& [+ L9 r, l
韩国人唱英语歌...
& J; L) y$ g5 z# f6 ]( p1 Q+ h+ ]$ C! q# p/ y% u
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-7-13 20:44

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表