找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 966|回复: 13

谁能完整翻译这篇英文歌曲的歌词?

[复制链接]
发表于 2007-1-24 16:40:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
A better day when night belongs to dawn 6 A: S% D9 }/ L7 a; ?- B, J* h7 F+ WAnother way for us to get along " M8 o, w4 F$ c, N Although some might say its never meant to be & V" c+ |8 c' |7 FYou gotta be strong, a better day will come . ^+ r: ~% h: C0 K) l5 G This ain't fiction, its all reallity ! G3 N1 d6 L3 o1 OYou better listen because this means a lot to me * c# C/ l0 H) Z- vI got something to say just give a moment of your time " `8 e0 U q1 J& h" d7 ?% v This has gone way too long and I'm sorry I'm out of line ( W) D$ N9 n. k5 M0 m; l$ ?- ?7 G In our society the lines have gone from thik to thin / i! o7 N" m* ^; vAnd its a shame you gotto die for the colour of your skin % c7 k8 T+ `' E: R2 S4 F Put aside every feeling you hold for Multicyde - F! a# q1 E9 Y% E) dKeep listening to what we say together its allright. % i( i# e3 l" {; h A better day when night belongs to dawn 4 Q' H: Y. p6 u( M7 e+ |; t& S Another way for us to get along 6 U/ J, S$ F- d3 R: O+ r3 W1 PAlthough some might say its never meant to be 0 `. \9 ~- `; N You gotta be strong a better day will come 4 u# c* Y9 B8 |; W/ `" K By all is necessary listen up 'cause this is heavy : G4 Y+ R$ w8 Y& x4 L$ M* _ Break it up so y'all can get it, there's a way to get ready, * J9 Y3 E Y& y2 {( X( TGot to step it up 'cause enough is enough & _& W! Q' m! z8 \ Inspectate is to long, now it's time to get rough - a2 A6 N9 Q; ?0 Y Not physical but in a serous way + h* u; s: Z6 k& B0 _3 k, { Take a look outside your window analyze the day, 4 p* A: Y1 N" M It ain't over like the song from day one ' E; b, w0 b% x2 ~ News since 7:30, see the bullets fly by ) P/ w, P' _2 s4 B A better day when night belongs to dawn : |. [: h f8 c9 h3 a$ g8 W6 s Another way for us to get along & T0 ~* w# y( k" AAlthough some might say its never meant to be 5 m. B* K+ ^7 oYou gotta be strong a better day will come " @5 e5 N# D& M! o' |4 gSo this is how we should get up and on it . K9 G& B& v. V B; s And we can get it if we stand up for it 9 q' \3 _1 ]* U( n2 aCause everybody got to want it want it 5 p( v3 a, Q7 v" Q7 Q: EStand together we can rise abow it 9 ?" f7 k- l5 l: ?' l, A+ g* \ So this is how we should get up and on it # ?, f" S/ L& D9 u) VAnd we can get it if we stand up for it 1 C+ A' }- c9 } Everybody got to want it want it . M4 h6 e2 T3 V# w7 K Stand together we can rise abow it Q# o7 S1 j% c7 r6 d3 U% MA better day when night belongs to dawn 4 O2 q+ _$ S, p; Q8 MAnother way for us to get along 0 F* @. o& A2 M2 b/ ]' \3 e Although some might say its never meant to be " x; }- u6 H4 C5 ~$ A1 Z You gotta be strong a better day will come , |# ~/ i$ I+ {. y0 ^+ O% S( {A better day when night belongs to dawn / U2 f! l* W4 I Another way for us to get along ) ?/ G g4 v" i" J9 }Although some might say its never meant to be " \: i0 }8 w% d+ f You gotta be strong a better day will come: l- F+ R+ O$ {; O/ R. m6 Z $ t [4 I3 q) i% y' F. W
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:44:05 | 显示全部楼层
A better day 5 ~/ x& M9 z4 A! F

# ?: u& ~( E; ]) W(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
1 M4 R: I. s3 q2 h* j0 m$ C[Tony]
% ]/ X  {- q8 Q+ Y0 M我无法预测我们的分离将如此轻易的来到,我们曾经在一起分享快乐,承担痛苦,可我们不得不分离,过去的日子一去不复返,那些和你共同度过的纯真的日子,那些每个人都妒忌我们的日子,那些我们从未相互猜忌的时光,在那阴森森的过去,遇到你是我最大的幸运
: g9 f3 }9 n7 V0 r(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 & b( `4 _, f! E* s, O! ]# ]
[JaeWon] * l( _( H6 P0 J6 k9 Q
yo!在那聊无生趣的日子里,你是我那精疲力竭而孤独的灵魂的一线曙光;你那明亮的小眼睛在这世界上是无可替代的,无法用言语描述;只要一次亲吻,这世上的所有就都成为了我的,我无比幸福;当看到你的位置人去楼空,我的心灵陷入了孤独的深渊,原谅我不能为你做什幺 7 s9 _4 M: `8 s1 ]' u/ j2 C
(美好的日子)为什么你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来 * |' F; m1 ~7 B$ W
[WooHyuk]
/ @' a* |( w2 f我希望回到我们深爱着彼此的去年冬天,但我意识到太多的时光已经远去;光阴似箭,现在分离的时刻即将临近;记忆中的一幕幕渐渐淡去,热泪从两颊流下;即使它们是无法恢复的回忆,它们仍然是我的珍爱;我给于你的美丽的回忆,将领着我走向另一个世界(oh oh oh) 3 {- j9 A+ \8 z9 B# ]; V
所以我将重新开始,我将不能,不能再寻找你了;毫无歉意的忘却你走向另一个世界(重复一遍)
$ x( z2 P" }3 |( s% l% _# E) g(美好的日子)为什幺你离开了我(无论如何),没留一句话,我们美丽的回忆,将无法再回来
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:54:16 | 显示全部楼层
韩语版的:黑蝙蝠中队...
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 16:58:59 | 显示全部楼层
这个是谁唱的啊
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 16:59:27 | 显示全部楼层
韩国一个叫TNT的组合!
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:02:56 | 显示全部楼层
http://www.56.com/w?v=MTEyMDA4NA.html
4 X9 x; F  x3 T4 h  k8 d9 J / [1 z' z" r! [0 c. p6 K3 j
这样...( H( b3 J# I& j8 M; L; `

& p5 }) u  F' U/ t$ f8 Z! \5 Y! ~/ {你凑合着看吧!!!( v' s6 x0 m+ K  A7 n
+ {: l. ?& E0 Q6 n3 z9 R
还有!!!
. \  @* s! O0 x3 T! p5 `8 V 6 w% Z7 t; l% w+ h6 B3 n
不好意思...6 M0 l* A5 p$ Z; }, S
+ y" s- w# D0 _8 r
他们不叫TNT...- s  |) G  S% l: `; @
) d3 \* B8 S* z! T* }1 t
叫JTL我记错了...不好意思哈...
4 {- n: C' w% o4 @2 v& H5 P9 L! S
[ 本帖最后由 vincent003 于 2007-1-24 17:04 编辑 ]
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:28 | 显示全部楼层
看不了啊
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:03:46 | 显示全部楼层
TNT?你是说我么???
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:04:16 | 显示全部楼层
我不是让你写韩文翻译,是把那英文翻译了
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:05:32 | 显示全部楼层
晕...
6 O9 l6 k" H+ R! v' Z" j: U: {* q! I: M: V4 `
韩国人唱英语歌...- ?# T* R) Y4 p. n  N
1 J& M6 U- K7 I; T# }: U0 d0 ]! @& F5 t
这个就是歌曲的翻译...
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 17:12:27 | 显示全部楼层
BAIDU就有答案了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-1-24 17:29:47 | 显示全部楼层
原版肯定不是JTL唱的~挺好的一首歌叫棒子毁成这样真他妈可惜,还是刘天王,改了改的挺好听,原版最好听,棒子就是棒子永远只能做爆米花
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-24 18:57:05 | 显示全部楼层
为虾米不叫参娃?
回复

使用道具 举报

发表于 2007-1-25 00:44:02 | 显示全部楼层
这首曲的中文翻译真是很贴切啊
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|=|HERO|=战队 ( 皖ICP备19020640号 )|网站地图

GMT+8, 2026-1-20 02:36

Powered by Discuz! X3.5 Licensed

© 2001-2026 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表