|
楼主 |
发表于 2008-9-7 11:27:08
|
显示全部楼层
9月6日-7日
放松一下...
[wma]http://www.smallcolor.cn/tia/le_festin.mp3
[/wma]
[法语]
Le Festin
盛宴(《料理鼠王》插曲)
By Camille
法文:Les rêves des amoureux sont comme le bon vin
中文:恋人的梦就像好酒
Ils donnent de la joie ou bien du chagrin
使人欣喜或伤感
Affaibli par la faim je suis malheureux
我饿得发慌好难过
Volant en chemin tout ce que je peux
路途上能偷就偷
Car rien n'est gratuit dans la vie
因为天下没有白吃的午餐
L'espoir est un plat bien trop vite consommé
希望是一道太快吃完的菜
À sauter les repas je suis habitué
我已经习惯有一餐没一餐
Un voleur solitaire est triste à nourrir
孤独的小偷伤心得吃不下
À nous, je suis amer, je veux réussir
我心中酸苦,渴望成功
Car rien n'est gratuit dans la vie
因为天下没有白吃的午餐
Jamais on ne me redira que la course aux étoiles, ça, n'est pas pour moi
没人可以说追求梦想是我做不到的事
Laisser moi vous émerveillez et prendre mon envol
让我使你们惊叹,发挥所长
Nous allons enfin nous régaler
我们终於要吃顿好菜
La fête va enfin commencer*
开始庆祝
Et sortez les bouteilles, finis les ennuis
拿出好酒,忘掉烦恼
Je dresse la table, demain nouvelle vie
我摆饰餐桌,明天又是新的开始
Je suis heureux a l'idée de ce nouveau destin
我欣然面对新的命运
Une vie à me cacher, et puis libre enfin
以往躲躲藏藏,终於自由
Le festin est sur mon chemin
飨宴就在不远处
Une vie à me cacher et puis libre enfin
以往躲躲藏藏,终於自由
le festin est sur mon chemin
飨宴就在不远处 |
|