|
|
|
1.You are not a superman. L' S( N" T+ |' T& A6 p
你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)
# c; p+ ^/ n8 ~/ R0 f1 ]' Z2.If it''s stupid but works, it isn't stupid. % G3 e% n2 S" `6 S/ i/ l$ J
如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
, u6 o' F4 i6 i& v+ I% ~3.Don''t look conspicuous-it draws fire.(This is why aircraft carriers are called "Bomb Magnets".)
& \* n* a9 z+ g6 G% A不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为“炸弹磁铁”的原因。)
' W V7 e: ^* |: t" L5 B4.Never share a foxhole with anyone braver than you are. $ R; w% t N) J2 L! x4 z2 m- _( G. j
别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
9 U5 a W7 `; @& W \5.Never forget that the lowest bidder made your weapon.
& W% P) i5 P3 Z- D, O别忘了你手上的武器是由由报价最低的承包商所制造。 $ M) ]# S% I9 z3 Q; C
6.If your attack is going really well, it's an ambush. " \) M" J7 Z# I9 R) i
如果你的进攻好顺利,一定是你中了圈套.
; _/ m- V7 n) i7.All five-second grenade fuses will burn down in three seconds. M( v& t. U: T) O
所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完. ; M( W' c/ u7 H1 P4 e4 \
8.Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo. 3 @) L6 k/ h! M T
尽量显得你是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)
; @3 n1 Q, p i ]3 p9.If you are forward of your position,the artillary will fall short.
+ ]( h7 B% ?0 E5 O+ L/ ~每当你要前进时,往往炮兵的炮弹也快用完了. 2 h- D" R3 {- }9 ?- r
10.The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
, X3 M) T: x8 t2 I5 E那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。 4 |8 ^6 U- c; L0 T9 l
11.The important things are always simple. $ _) D' j0 r1 |! [
重要的事总是简单的.
2 J) A: c- G+ ?0 |$ A; ~12.The simple things are always hard.
. ] M1 j+ U4 d {" V3 N$ W简单的事总是难做到. 4 J$ K2 R6 D @- o6 S
, P8 B) Y2 W. X2 p
13.The easy way is always mined. * c( T8 W8 }" K
好行的路总是已被敌军布满了地雷. 5 H: L. A) P1 H$ V6 F2 N
14.If you are short of everything except enemy.You are in combat.
1 J5 n) G5 t" R如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。
$ H. p: n2 g9 e15.Incoming fire has the right of way.
" N0 t5 ^4 r# ?飞来的子弹有优先通行权.(你阻挡一定倒霉)
; w2 F! z8 I) D! W8 ]* b16.If the enemy is in range, SO ARE YOU ! ! ! 2 d5 Q8 w: d0 _' F0 C/ h2 R
如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 3 d# v8 U `+ M% y8 r- y+ Z
17.No combat ready unit has ever passed inspections. ; n+ E$ ]" _$ ^4 S0 G
从未有一支完成战备的单位能通过校阅. 5 x+ R( \. ?% E- `1 P0 H/ v+ l
18.Things that must be together to work usually can''t be shipped together.
5 \! ?* v4 ~% z. Y: \# @必须要装配在一起先至发挥效力的武器装备通常唔会一起运来. i% a: V1 ?- c2 H# F, T9 _ v* |
19.Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.
- D3 |5 S, C. f$ m4 {* M0 q无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵.
0 I/ Z! Z( B' v* i5 M1 a5 o$ @20.Anything you do can get you shot-including doing nothing. * y0 O% F6 R" u, d1 ~
你作的任何事都可能挨枪子儿——包括你什么都不做。
: o. p2 p, ^7 R6 Q s21.Tracers work both ways.
) n$ C) L3 @5 U$ p; J. Q5 }0 o曳光弹可以帮你找到敌踪,但也会让敌人找到你。 & r9 L0 Y ^ z
22.The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
' U: ^$ y% T) z5 w* T, A唯一比敌人火力更精确的是友军打过来的炮火.(误射) 9 d( R8 _" I% b1 n( J9 A
23.Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out.
& {3 T! f+ V; q当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。 " @, f, ~, P; U
24.If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
5 k$ J# j) N4 w$ M$ _/ d如果你多报战功,会有更多艰巨的任务在等着你3 }( L# j$ z. N! }" b" Z6 T
: g+ }: y* k3 F8 S |
|