|
|
|
1.You are not a superman.
4 `1 |! u' |3 m$ g* P9 a& ^* Q5 C你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)
( E ]7 ]( t& h2.If it''s stupid but works, it isn't stupid. - b" ^6 n1 q3 F+ t$ z) i
如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
1 J& c6 ~ ~. Q1 d3.Don''t look conspicuous-it draws fire.(This is why aircraft carriers are called "Bomb Magnets".)
$ w B$ u/ s! }8 V# i不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为“炸弹磁铁”的原因。) 3 D4 I# C4 L7 y3 f8 z' E4 c8 F
4.Never share a foxhole with anyone braver than you are.
6 O! C7 _9 z5 U( @0 S& k' }! p别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
) |% b) N5 ]+ ~5 r, N1 a* X/ `5.Never forget that the lowest bidder made your weapon. 4 h3 w3 S. ~/ g
别忘了你手上的武器是由由报价最低的承包商所制造。
2 h) E& l( g+ b" K) e( l6.If your attack is going really well, it's an ambush.
& E2 z0 R. k5 E! Z: p& h- Z. P$ O如果你的进攻好顺利,一定是你中了圈套. ) W+ M- n4 X# G2 A
7.All five-second grenade fuses will burn down in three seconds. 0 B1 D. [7 Z- E1 u3 [: ~" d
所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完.
: H8 `8 m/ {( Z8 E8.Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
& R& _& g0 @! ^* _4 V7 K尽量显得你是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)
) W ~& a9 J0 w7 H9.If you are forward of your position,the artillary will fall short. . h7 l8 c J" F4 o
每当你要前进时,往往炮兵的炮弹也快用完了. * b7 C. f; e1 A# [: ~ |/ P( l: j
10.The enemy diversion you are ignoring is the main attack. ; B7 }) A4 N" y2 k; Y- }
那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。 3 c) B# L, E) ~2 `8 a
11.The important things are always simple.
2 F7 B9 S9 T5 d- d3 c' F9 Y) N1 |重要的事总是简单的.
% r2 r0 t6 o" G) s2 Q7 P12.The simple things are always hard.
4 d7 t( s9 d/ F( i3 Q简单的事总是难做到.
4 e6 h; W0 Z% y5 w4 P
6 p8 r3 p0 m7 J& i13.The easy way is always mined.
' c+ j+ T% E$ R( K4 h+ z好行的路总是已被敌军布满了地雷. / }+ k) F5 g; h7 z! M, `
14.If you are short of everything except enemy.You are in combat. ( y9 T7 ]( {2 q& @1 j3 ?
如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。 ( I4 \/ I* u! d6 E
15.Incoming fire has the right of way.
" R: r" V& }1 ?+ ]飞来的子弹有优先通行权.(你阻挡一定倒霉)
6 t( n! E/ H) X$ ^$ R( H6 d5 w16.If the enemy is in range, SO ARE YOU ! ! ! . c( r9 B7 X) H/ Z; o0 C r4 l8 M
如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 ! c6 G8 N7 ]! M/ F! {, ?
17.No combat ready unit has ever passed inspections.
" t3 J7 W* g: F) L* ?+ F从未有一支完成战备的单位能通过校阅.
( l$ o: E: j' H8 r18.Things that must be together to work usually can''t be shipped together. - n/ ]2 p6 e7 @4 v" h
必须要装配在一起先至发挥效力的武器装备通常唔会一起运来.
5 Q8 u; }$ d* W1 X7 H; R( G" w19.Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately. ; M2 O! K3 e1 m7 c
无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵. ' Z e# b$ t. \" f6 U2 k2 }
20.Anything you do can get you shot-including doing nothing. ) a* i: i$ l, o! Q; i
你作的任何事都可能挨枪子儿——包括你什么都不做。
1 F2 v* W. [ `- d8 f9 F5 v21.Tracers work both ways. 1 _ g' S* v) o3 L- N7 r7 W8 o
曳光弹可以帮你找到敌踪,但也会让敌人找到你。
9 C) d$ l" {, ]4 ^" f! e22.The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire. * H( l" I# i4 _ r+ J) E- V) S! W
唯一比敌人火力更精确的是友军打过来的炮火.(误射) + p+ b7 Y1 W% V# E. @
23.Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out. 4 m6 B- d# g+ P9 S/ \8 a3 ^
当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。
; E' A+ H7 f; z, T( h; P! X24.If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
: k8 Z6 q @$ O k, ^( T) e如果你多报战功,会有更多艰巨的任务在等着你
9 a2 w W8 w5 J, z6 q
( X! i; x6 L8 \ |
|