|
|
|
1.You are not a superman. % w0 ?) U2 C6 v" p8 [0 D* ]3 `
你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事) ' Q: b/ ~9 D6 l( _2 |" b- P, _+ n
2.If it''s stupid but works, it isn't stupid. 3 S7 ~8 U" K- _& |
如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
& ]! U: H: f+ f1 c3 ~& |+ @- Q F3.Don''t look conspicuous-it draws fire.(This is why aircraft carriers are called "Bomb Magnets".) + B$ c$ m- W' e) K4 P7 G0 H. d2 N
不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为“炸弹磁铁”的原因。)
# {5 J. ^4 L9 ^ }. L4.Never share a foxhole with anyone braver than you are. 1 O# C! i) K) y4 y0 e1 ~# D
别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
. K, {2 N# F+ C9 @' V5.Never forget that the lowest bidder made your weapon.
0 g$ {0 {+ G; [" _( ^别忘了你手上的武器是由由报价最低的承包商所制造。
1 m0 B7 F9 N3 {( p# f/ j. N2 _9 O6.If your attack is going really well, it's an ambush. 1 w% U3 g% e1 w1 L' n i% b
如果你的进攻好顺利,一定是你中了圈套. ; @8 y l; V, J3 K8 y2 ]: S: o- ]! `
7.All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
% {# O* f) F) i* E6 |5 \/ J- L所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完.
- M. V9 d; l8 F( `8.Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo. 1 ]7 L( _- M1 A" F4 ^7 H
尽量显得你是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人) " F7 f, b6 o8 a% c; _3 R# x2 a
9.If you are forward of your position,the artillary will fall short.
3 d& d, f! `7 W每当你要前进时,往往炮兵的炮弹也快用完了.
3 i9 Y1 s$ A/ ?4 F# t3 J8 e10.The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
/ Q/ ^% ]) }5 n5 I& ~* u. z' y那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。 ( r; G6 N2 X/ g- s' n6 ?4 i5 T
11.The important things are always simple.
' T0 w7 K4 H6 }2 w重要的事总是简单的. N" f/ t; D0 l3 g( @
12.The simple things are always hard.
# M0 r4 `8 h/ Z/ T. t& @简单的事总是难做到. ) X- `2 Z5 h4 c
o( M: Y$ O3 r' H
13.The easy way is always mined. 4 `2 h% Q7 g# t& r
好行的路总是已被敌军布满了地雷.
0 s3 R# {1 N( J. Q9 V14.If you are short of everything except enemy.You are in combat.
* p Z+ C) g5 \$ f) n; t" K& V, {如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。
, }, Q, z- H0 K! k1 H+ Q0 k15.Incoming fire has the right of way.
0 w! q3 n3 U, S0 X1 T) B飞来的子弹有优先通行权.(你阻挡一定倒霉)
3 }6 q3 _5 C7 a% S( h# f16.If the enemy is in range, SO ARE YOU ! ! !
! G& C1 @) k" s6 f' {1 ]如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 9 C( x& y) e: A$ b
17.No combat ready unit has ever passed inspections. ; B9 I2 c8 O% ?& L& j: @
从未有一支完成战备的单位能通过校阅.
! u) ]- Z" {; h. L0 t- ~* P18.Things that must be together to work usually can''t be shipped together.
* A7 V, Z' L: V: U, S* \' z必须要装配在一起先至发挥效力的武器装备通常唔会一起运来.
$ l7 s G9 V, N) _19.Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately. 9 d1 a7 Y2 N/ ?/ a8 f2 S! e
无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵.
) t, M, v; y& I% B20.Anything you do can get you shot-including doing nothing.
3 N8 a$ X$ W! t( b& a* p你作的任何事都可能挨枪子儿——包括你什么都不做。 $ q _; t: F- i( h! U
21.Tracers work both ways.
+ Z6 X! O$ J$ ?0 A1 ^5 f曳光弹可以帮你找到敌踪,但也会让敌人找到你。 ) z+ _5 \& [# E+ {- G3 p
22.The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
6 L6 R$ u: M. d+ [唯一比敌人火力更精确的是友军打过来的炮火.(误射) ) q( O2 V& q/ ~$ G ^
23.Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out. * X8 o3 F# e7 T: k* q; X+ ~
当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。
0 B# `3 ~- o3 P1 M) i0 l4 v24.If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take. 3 Q/ ~* Y+ f5 H$ F: [
如果你多报战功,会有更多艰巨的任务在等着你
+ a$ s2 [0 j' E* X+ c# I/ G. m( u% V3 s) M
|
|