|
|
|
1.You are not a superman.
g0 y- s. @& w+ F你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)
+ N+ v; V! Q; c6 u s2.If it''s stupid but works, it isn't stupid.
$ m. [& H8 ~" Z; V2 r3 v3 T6 U如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
$ y8 M4 t2 U! {* t3.Don''t look conspicuous-it draws fire.(This is why aircraft carriers are called "Bomb Magnets".) ! e" q6 g% q7 Z: k4 f
不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为“炸弹磁铁”的原因。)
: e: o' f D7 r$ {2 q/ X! F4.Never share a foxhole with anyone braver than you are. 7 e \. r8 \: k! q, w+ r
别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
+ U- v0 a' m. h3 b5.Never forget that the lowest bidder made your weapon. ; d2 f* F0 l7 m: C8 }6 P- \
别忘了你手上的武器是由由报价最低的承包商所制造。
7 a- q, k' i' [1 T6.If your attack is going really well, it's an ambush. 1 ?0 R6 E( k4 k' {) v: `
如果你的进攻好顺利,一定是你中了圈套.
- h2 f* {( p$ \; f1 w/ _. _3 L7.All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
/ D. T! |0 b" }( j( P所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完.
3 \" }7 b, Z, N6 n- T; z& q: j8.Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo. 5 s! }: e" N9 {" P* w
尽量显得你是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)
8 L+ `2 a# f3 j9.If you are forward of your position,the artillary will fall short.
: X5 w3 C, P3 Y; A x每当你要前进时,往往炮兵的炮弹也快用完了.
6 @8 _+ p8 F: Q: Y; F' h* @4 [; o/ @10.The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
4 [& D- f' m# g- |, A: V那支你以为是敌军疑兵而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。 5 R* Z5 L3 O, H9 M5 Q2 O' l
11.The important things are always simple. 1 Q2 a- A3 }9 A" f( e
重要的事总是简单的.
[: k; {0 ~* J2 k12.The simple things are always hard.
9 K1 N# @) _, \1 ^6 |7 W简单的事总是难做到.
1 W5 c; L( i8 |0 h, H
3 R8 d6 e% l$ Y2 Y) h9 F" {13.The easy way is always mined.
: v5 q5 q. z; |+ V% O9 J* e好行的路总是已被敌军布满了地雷.
1 \" I, c2 b, i/ I! P) b" p14.If you are short of everything except enemy.You are in combat. ( k: J# _3 y$ c3 |0 @2 U
如果你除了敌人不缺,其它什么都缺,那你往往就要面临作战了。
! |: q/ ? S7 c$ c+ w& K3 S5 n/ {& e15.Incoming fire has the right of way.
I5 N. Q6 }: s7 G; z飞来的子弹有优先通行权.(你阻挡一定倒霉) % D% y+ @$ @# i; C) e. ` G
16.If the enemy is in range, SO ARE YOU ! ! ! 2 L6 i: Z$ e$ w p- B2 Y: V
如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。 1 K) B* G, Z0 \' U! x) {
17.No combat ready unit has ever passed inspections.
( K, K0 v. N% X* r1 M. k3 G3 x: {从未有一支完成战备的单位能通过校阅.
6 |) H: v! W, \3 u18.Things that must be together to work usually can''t be shipped together. , _ _5 q4 F' e5 t
必须要装配在一起先至发挥效力的武器装备通常唔会一起运来.
* e5 G) e9 E- z- ^6 W19.Radio''s will fail as soon as you need fire support desperately.
0 Q& Q1 z( B$ E2 C0 B. Y% K无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵. $ e; B3 X0 d2 D% v3 h
20.Anything you do can get you shot-including doing nothing.
w3 i9 B0 r$ |你作的任何事都可能挨枪子儿——包括你什么都不做。 : H$ N- x n/ N" n
21.Tracers work both ways.
( `1 `, [( { P D# X9 J曳光弹可以帮你找到敌踪,但也会让敌人找到你。 ; R7 t! B$ g& l$ K- x/ [& g6 Y
22.The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire. + U, H$ ]+ D4 v1 }0 a% x) }
唯一比敌人火力更精确的是友军打过来的炮火.(误射)
3 R0 E- ]* V( W; P, I; x. g23.Make it tough for the enemy to get in and you can''t get out. 1 M5 ~ S4 O& ?5 f4 ^9 v9 Q6 J6 j
当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打出不去。
/ V7 L8 t( z8 J3 }- Y- D24.If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take. 4 y& k: [5 H) o f# a
如果你多报战功,会有更多艰巨的任务在等着你0 z/ b, H# o' U9 l% O& ]
, S) a0 O2 F) J6 o( ^7 q |
|