| 
 | 
 
出自 攻壳机动队sss 同样.同样是origa加yoko的配合 歌词也给力 
歌词实在找不到...只能在字幕中提取出来了 
1300 
01:44:22,540 --> 01:44:23,560 
Разгон 
1301 
01:44:22,540 --> 01:44:23,560 
助跑 
1302 
01:44:24,030 --> 01:44:24,830 
Полёт 
1303 
01:44:24,030 --> 01:44:24,830 
起跳 
1304 
01:44:25,490 --> 01:44:26,230 
Прыжок 
1305 
01:44:25,490 --> 01:44:26,230 
滞空飞翔 
1306 
01:44:26,760 --> 01:44:30,350 
Расчётпаденья 
1307 
01:44:26,760 --> 01:44:30,350 
落点计算 
1308 
01:44:30,760 --> 01:44:35,190 
Обовсёмязналанаперёд 
1309 
01:44:30,760 --> 01:44:35,190 
全部都如事先预知那样 
1310 
01:44:36,330 --> 01:44:40,470 
Верила,чторазбиваюхрупкийлёд 
1311 
01:44:36,330 --> 01:44:40,470 
尽管看似如履薄冰般的遐想 
1312 
01:44:41,280 --> 01:44:45,770 
Длячего? 
1313 
01:44:41,280 --> 01:44:45,770 
然又为何要如此疯狂? 
1314 
01:44:46,920 --> 01:44:49,850 
It's A Real Illusion 
1315 
01:44:54,960 --> 01:45:00,450 
Найти,чтобпотерять 
1316 
01:44:54,960 --> 01:45:00,450 
为了失去而寻找 
1317 
01:45:01,140 --> 01:45:06,210 
Упасть,чтобыподняться 
1318 
01:45:01,140 --> 01:45:06,210 
为了站立而跌倒,为了热情而低调 
1319 
01:45:06,460 --> 01:45:08,780 
Остываявозгораться 
1320 
01:45:06,460 --> 01:45:08,780 
在自我之中寻求自我 
1321 
01:45:09,220 --> 01:45:11,610 
Открытьвсебесебя 
1322 
01:45:09,220 --> 01:45:11,610 
又恐惧着彼岸 
1323 
01:45:12,350 --> 01:45:14,570 
Икраянебоятсья 
1324 
01:45:12,350 --> 01:45:14,570 
一边毁灭 
1325 
01:45:15,110 --> 01:45:19,650 
Погибаявозрождаться! 
1326 
01:45:15,110 --> 01:45:19,650 
又一边复生! 
1327 
01:45:33,090 --> 01:45:34,220 
Один 
1328 
01:45:33,090 --> 01:45:34,220 
仅仅 
1329 
01:45:34,600 --> 01:45:35,440 
Глоток 
1330 
01:45:34,600 --> 01:45:35,440 
一瞬间的堕落 
1331 
01:45:36,250 --> 01:45:37,080 
Открыл 
1332 
01:45:36,250 --> 01:45:37,080 
便被诱惑 
1333 
01:45:37,500 --> 01:45:40,920 
Потоксомнений 
1334 
01:45:37,500 --> 01:45:40,920 
可疑之处何其多 
1335 
01:45:41,420 --> 01:45:45,640 
Знаюлиправтотликтонелгал? 
1336 
01:45:41,420 --> 01:45:45,640 
不欺骗者便能无过? 
1337 
01:45:46,950 --> 01:45:48,850 
Ктомудрец 
1338 
01:45:46,950 --> 01:45:48,850 
明白谁是贤者 
1339 
01:45:49,180 --> 01:45:51,270 
Актосебяимвыдавал 
1340 
01:45:49,180 --> 01:45:51,270 
也知道谁是叛徒 
1341 
01:45:51,940 --> 01:45:56,750 
Длячего? 
1342 
01:45:51,940 --> 01:45:56,750 
然又为何要如此执着? 
1343 
01:45:57,550 --> 01:46:00,080 
It's A Real Illusion 
1344 
01:46:00,400 --> 01:46:04,980 
Длячего? 
1345 
01:46:00,400 --> 01:46:04,980 
然又为何要如此执着? 
1346 
01:46:05,950 --> 01:46:08,760 
It's A Real Illusion 
1347 
01:46:08,760 --> 01:46:13,780 
Найти,чтобпотерять 
1348 
01:46:08,760 --> 01:46:13,780 
为了失去而寻找 
1349 
01:46:14,530 --> 01:46:19,570 
Упасть,чтобыподняться 
1350 
01:46:14,530 --> 01:46:19,570 
为了站立而跌倒,为了热情而低调 
1351 
01:46:19,820 --> 01:46:22,300 
Остываявозгораться 
1352 
01:46:19,820 --> 01:46:22,300 
在自我之中寻求自我 
1353 
01:46:22,640 --> 01:46:25,010 
Открытьвсебесебя 
1354 
01:46:22,640 --> 01:46:25,010 
又恐惧着彼岸 
1355 
01:46:25,760 --> 01:46:27,910 
Икраянебоятсья 
1356 
01:46:25,760 --> 01:46:27,910 
一边毁灭 
1357 
01:46:28,590 --> 01:46:32,940 
Погибаявозрождаться 
1358 
01:46:28,590 --> 01:46:32,940 
又一边复生 
1359 
01:46:36,210 --> 01:46:38,840 
Вновыймир 
1360 
01:46:36,210 --> 01:46:38,840 
向崭新的世界迈进 
1361 
01:46:40,470 --> 01:46:44,810 
Вновыймир 
1362 
01:46:40,470 --> 01:46:44,810 
向崭新的世界迈进 
1363 
01:47:04,820 --> 01:47:10,270 
为了失去而寻找 
1364 
01:47:04,820 --> 01:47:10,270 
Найти,чтобпотерять 
1365 
01:47:11,010 --> 01:47:15,880 
Упасть,чтобыподняться 
1366 
01:47:11,010 --> 01:47:15,880 
为了站立而跌倒,为了热情而低调 
1367 
01:47:16,260 --> 01:47:18,740 
Остываявозгораться 
1368 
01:47:16,260 --> 01:47:18,740 
在自我之中寻求自我 
1369 
01:47:19,110 --> 01:47:21,600 
Открытьвсебесебя 
1370 
01:47:19,110 --> 01:47:21,600 
又恐惧着彼岸 
1371 
01:47:22,230 --> 01:47:24,360 
Икраянебоятсья 
1372 
01:47:22,230 --> 01:47:24,360 
一边毁灭 
1373 
01:47:24,970 --> 01:47:28,080 
Погибаявозрождаться 
1374 
01:47:24,970 --> 01:47:28,080 
又一边复生 
1375 
01:47:38,770 --> 01:47:44,160 
Найти,чтобпотерять 
1376 
01:47:38,770 --> 01:47:44,160 
为了失去而寻找 
1377 
01:47:44,880 --> 01:47:52,000 
Упасть,чтобыподняться 
1378 
01:47:44,880 --> 01:47:52,000 
为了站立而跌倒,为了热情而低调 
1379 
01:47:53,810 --> 01:47:56,830 
Вновыймир 
1380 
01:47:53,810 --> 01:47:56,830 
向崭新的世界迈进 
1381 
01:47:59,510 --> 01:48:03,500 
Вновыймир 
1382 
01:47:59,510 --> 01:48:03,500 
向崭新的世界迈进 
1383 
01:48:05,350 --> 01:48:10,500 
Вновыймир 
1384 
01:48:05,350 --> 01:48:10,500 
向崭新的世界迈进 
 
 |   
 
 
 
 |